Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Сделал (делает) обыкновенным делом (обычаем) как тех, которых относят и считают обладателями знания, так и у большинства других двухчленную классификацию – либо халял, либо харам.



Это стало настоящим бедствием – катастрофой для этой общины…

Как во всех четырех (4-х мазхабах), так и в (так называемой) саляфиййи [ السلفية ][86], включая обладателей дела [ أُوْلِي الأَمْرِ ], на настоящий день…

Ниже только один пример[87]:

«Наставление чрезмерствующим в вопросе изображений | шейх ат-Тувейджири[88]
Стенограмма:
Вопрос: «Ассаляму 'аляйкум варохматуЛлахи вабарокятух, о наш достопочтенный шейх, да дарует вам Аллах барокя (множество блага и его постоянство) и сохранит вас. О наш достопочтенный шейх, некоторые братья делают видео , в которых уроки обладателей знания и в этих видео есть изображения некоторых шейхов, как шейха Фаузана и других. Они делают эти видео с целью распространения блага. Некоторые братья (начали) порицать их, сказав: что это не разрешено, так как фотографирование запретно. Ответили (им) братья, что шейх 'Усеймин, ибн Баз и другие помимо них считают допустимым это, однако при необходимости - подобно: распространению призыва и блага - в таком положении они не видят проблемы в этом. А другая (сторона) сказали, что это является их иджтихадом (т.е. проявление упорства в постижении шариатского хукма). И их иджтихад не принимается, так как тексты (Сунны) указывают на противоположность этому. Они (начали) порицать их сильным порицанием, не принимая участия с братьями в распространении блага. Братья надеются получить ваше наставление для обеих сторон, так как дело может усугубиться, прибегаем к Аллаху (от этого), и дойдёт дело по причине этого до бойкотирования и табди'а (вынесения постановлений о новшестве). Надеемся, что вы наставите обе стороны, да дарует вам Аллах барокя и сохранит вас».

Ответ: «Ассаляму 'аляйкум варохматуЛлахи вабарокятух. Снимать на камеру телефона и других (аппаратов) - является местом разногласия между нашими учёными, в наше время. И из учёных (есть) те, кто считает это допустимым и (есть) те, кто считает это запретным. И нет сомнения что оставление снимания (на камеру), особенно если нет настойчивой нужды в этом - (будет) более лучшим, благочестивым, богобоязненым (делом). Однако тот, кто захочет снимать дозволенное и подобно этому, то поистине в этом деле - простор (позволительность) . И я надеюсь что это не станет источником для разногласия между людьми одного ряда (ахли Сунны). И они ссорится между собой из-за этого - ведь в этом вопросе разногласят "учёные воспитатели" и не один из них не порицал другого. Да сопутствует Аллах всем в полезном знании и праведном деле».
19.07.2016 Ссылка: https://youtu.be/E_89qgmdcwU © Источник: «Wasat Media». 

«1] ШЕЙХ ПОДТВЕРДИЛ - КОНСТАТИРОВАЛ ФАКТ РАЗНОГЛАСИЯ: "... И из учёных (есть) те, кто считает это допустимым и (есть) те, кто считает это запретным".

2] САМИ УЧЕНЫЕ СВОИМ РАЗНОГЛАСИЕМ ПРЕДОПРЕДЕЛИЛИ ТО, ЧТО ЭТО ОБЯЗАТЕЛЬНО СТАНЕТ ИСТОЧНИКОМ РАЗНОГЛАСИЯ МЕЖДУ ЛЮДЬМИ ОДНОГО РЯДА (АХЛИ СУННЫ):

[1] ТАК КАК ИМЕЮТ МЕСТО ПРЕДОПРЕДЕЛЕННЫЕ ОШИБКИ В ТАХРИМАХ - ОШИБОЧНЫЕ ТАХРИМЫ, ТО РАСКОЛ НЕИЗБЕЖЕН, ИБО ЭТО СТАНОВИТСЯ ВОПРОСОМ ОДНОГО ИЗ АРКЯН [أرْﻛﺎَن] ИСЛАМ [الإسلام], А ИМЕННО ЕДИНОБОЖИЯ [الْحَنِيفِيَّةُ], ТАК КАК ЗАПРЕЩАТЬ И ДОЗВОЛЯТЬ ИМЕЕТ ПРАВО ТОЛЬКО АЛЛАХ عَزَّ وَجَلَّ.

[ 2 ] А ПОЭТОМУ, ТЕ КОТОРЫМ ДАРОВАНО ЗНАНИЕ [عَلَى عِلْمٍ] И ВИДЕНИЕ [عَلَى بَصِيرَةٍ] БУДУТ СНАЧАЛА НАСТАВЛЯТЬ, А ПРИ УПОРСТВЕ - ПОРИЦАТЬ ВЫШЕУПОМЯНУТЫЙ ШИРК [شرك الأكبر] И МУШРИКОВ [مُشْرِكُونَ ] СОГЛАСНО ПРИКАЗУ АЛЛАХА В КУР'АНЕ : قُلْ هَـذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللّهِ عَلَى بَصِيرَةٍ أَنَاْ وَمَنِ اتَّبَعَنِي وَسُبْحَانَ اللّهِ وَمَا أَنَاْ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
12:108 Скажи: "Это — мой путь. Я призываю к Аллаху, обладая видением — я и те, кто за мной последовали. Хвала Аллаху, я не из числа многобожников!", а потом и других текстов.

[3] ПОЭТОМУ, КАК БЫ НЕ ЖЕЛАЛ ШЕЙХ, А ТАКЖЕ КАК БЫ НЕ ЖЕЛАЛИ ВСЕ ЛЮДИ, ВКЛЮЧАЯ И НАПИСАВШЕГО ЭТИ СТРОКИ, И ЧИТАЮЩЕГО ИХ, - РАСКОЛ И ПОРИЦАНИЯ НЕИЗБЕЖНЫ, ВО-ПЕРВЫХ, ВВИДУ ВЫШЕИЗЛОЖЕННЫХ ПРЕДОПРЕДЕЛЕННЫХ ФАКТОВ - ОШИБОК В ТАХРИМАХ - ОШИБОЧНЫХ ТАХРИМОВ, ВО-ВТОРЫХ, ВВИДУ ТРЕБОВАНИЙ ДОСТОВЕРНЫХ ТЕКСТОВ [صحيح] К ВЫШЕПРИВЕДЕННЫМ ПРЕДОПРЕДЕЛЕННЫМ ФАКТАМ.

3] СКАЗАЛ ШЕЙХ:"..Ведь в этом вопросе разногласят "учёные воспитатели" и не один из них не порицал другого". МЫ СКАЖЕМ: "ТО, ЧТО ПРИ НАЛИЧИИ ДОЗВОЛЕНИЯ ОДНИХ, И ЗАПРЕЩЕНИЯ ДРУГИХ, - "и не один из них не порицал другого", - ГОВОРИТ О ВЕСЬМА СМУТНОМ ПРЕДСТАВЛЕНИИ О ЕДИНОБОЖИИ [الْحَنِيفِيَّةُ] ЭТИХ УЧЕНЫХ, УЖЕ ТОЛЬКО ВВИДУ ВЫШЕПРИВЕДЕННОГО, - ИБО ЭТО СТАНОВИТСЯ ВОПРОСОМ ОДНОГО ИЗ АРКЯН [أرْﻛﺎَن] ИСЛАМ [الإسلام], А ИМЕННО ЕДИНОБОЖИЯ [الْحَنِيفِيَّةُ], ТАК КАК ЗАПРЕЩАТЬ И ДОЗВОЛЯТЬ ИМЕЕТ ПРАВО ТОЛЬКО АЛЛАХ عَزَّ وَجَلَّ.
ЕСЛИ ОДНИ ИЗ ЛЮДЕЙ ВЗЯЛИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ГОСПОДАМИ ПОМИМО АЛЛАХА (3:64; 9:31), И ЭТО НЕ ПОРИЦАЕТСЯ ДАЖЕ УЧЕНЫМИ, ТО О КАКОМ ЕДИНОБОЖИИ МОЖЕТ ИДТИ РЕЧЬ ВООБЩЕ !!!

4] ВСЕГО ВЫШЕИЗЛОЖЕННОГО МОЖНО БЫЛО БЫ ИЗБЕЖАТЬ ТОЛЬКО ОДНИМ УСТАНОВЛЕННЫМ СПОСОБОМ, И ТОЛЬКО В ЭТОМ СЛУЧАЕ НИКТО НЕ ИМЕЕТ ПРАВА ПОРИЦАТЬ ДРУГИХ - ученые, как каждый в отдельности, так и собрания их в различном составе, ИЗБРАЛИ БЫ ТРЕХЧЛЕННУЮ КЛАССИФИКАЦИЮ, УСТАНОВЛЕННУЮ В ХАДИСАХ:
"إنَّ الْحَلَالَ بَيِّنٌ، وَإِنَّ الْحَرَامَ بَيِّنٌ، وَبَيْنَهُمَا أُمُورٌ مُشْتَبِهَاتٌ لَا يَعْلَمُهُنَّ كَثِيرٌ مِنْ النَّاسِ، (Бухари, 52; 2051)
"Поистине, дозволенное очевидно и запретное очевидно, а между ними находится сомнительное, относительно которого многие люди ясного представления не имеют",- А ИМЕННО ОБЪЯВИЛИ БЫ ФОТО И ВИДЕО ИЗОБРАЖЕНИЯ СОМНИТЕЛЬНЫМИ, И ВСЕХ ПРИЗВАЛИ БЫ ОТКАЗАТЬСЯ ОТ НЕГО !!! НО УЧЕНЫЕ (ПОДАВЛЯЮЩЕЕ БОЛЬШИНСТВО) ТАКОВОГО НЕ СДЕЛАЛИ: ОДНИ - ОБЪЯВИЛИ РАЗРЕШЕННЫМ, А ДРУГИЕ - ЗАПРЕТИЛИ, И ВОТ ТОГДА, ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ, ВОТ ИМЕННО ТОГДА, - У КАКОЙ-ТО ИЗ ЭТИХ ДВУХ ГРУПП НАЧАЛСЯ ШИРК АЛЬ-АКБАР [شرك الأكبر].
5] МЫ ВАМ ДОКАЗАЛИ У КАКОЙ ИМЕННО ГРУППЫ»[89].

5. Пятый прием [комбинация (уловка)] шайтана[90]            « Операция консерва [консервирование в ширке и куфре – заготовка (имеет цель) длительного хранения]» проведена в три этапа:

1) этап первый: шайтан внушает что кто-то есть «муджаддид» [ مجادد ] [91] : “Муджаддидами этого столетия считаются три имама: Ибн Баз, Ибн ‘Усаймин и аль-Альбани, да смилуется над ними Аллах! Они – лучшие из тех, кого мы знаем и самые знающие из тех, о ком мы знаем в этом столетии!”[92]

Во-первых, обновление дин Ислам каждым муджаддидом [ مجادد ] различно по своему предмету.

Во-вторых, в соответствующем предмете есть объективные критерии того, что этот человек является муджаддидом.

В-третьих, каждый муджаддид - обновитель в своем предмете, может не обладать видением [ بَصِيرَةٍ بِغَيْرِ ] в другом предмете дин Ислам [в том числе либо совершить (сам), либо упустить (у других ученых [ علماء رحمهم الله ]), либо пропустить (вообще в умме [ هَذِهِ الأُمَّةُ في ]) ошибку].

В-четвертых, в том числе и ошибку в ‘акыде [ في العقيدة ].

В-пятых, в соответствии со всеми достоверными текстами [ الصحيح ], вся истина [ الْحَقُّ ] во всей ‘акыде [ في العقيدة ] только у джама’а [ جماعة ] строго по минхаджу джама’а [ المِنْهَاج الجماعة ].

По крайней мере, только последний из троих вышеупомянутых رحمهم الله تعالى , во-первых, в строго определенном предмете, во-вторых, по объективным критериям, является муджаддидом.

Итак, шайтан внушил – утвердил в душах (некоторых) людей, что, по крайней мере, в этом столетии был(и) муджаддид(ы) [ مجادد ], в частности, трое[93] вышеупомянутых являются муджаддидами.

2) этап второй: шайтан «консервирует» ложь (заблуждение) посредством внушения, - ложного утверждения – ложного вывода                                           [из вышеприведенной посылки – «в этом столетии был(и) муджаддид(ы) [ مجادد ], в частности, трое являются муджаддидами», а поэтому (якобы)]:  

«муджаддид не мог,                                                                                                                                                          во-первых, совершить (сам),                                                                                                                                             во-вторых, упустить (у других ученых [ علماء رحمهم الله ]),                                                                                              в-третьих, пропустить (вообще в умме [ هَذِهِ الأُمَّةُ في ]) ошибку в ‘акыде [ في العقيدة ].

Тем более, в настоящем случае, по крайней мере,                                                                                                                                    уже (сразу) три «муджаддида, не могли,                                                                                                                        во-первых, совершить (сами),                                                                                                                                    во-вторых, упустить (у других ученых [ علماء رحمهم الله ]),                                                                                             в-третьих, пропустить (вообще в умме [ هَذِهِ الأُمَّةُ في ]) ошибку в ‘акыде [ في العقيدة ]».

В соответствии со всеми достоверными текстами [ الصحيح ], вся истина [ الْحَقُّ ] во всей ‘акыде [ في العقيدة ] только у джама’а [ جماعة ] строго по минхаджу джама’а [ المِنْهَاج الجماعة ].

3) этап третий: на основании вышеизложенного, утверждается[94] - по их утверждению [بِزَعْمِهِمْ]: [якобы, на настоящий день] أهل السُّنَّة ما عندهم أخطاء في العقيدة

«У приверженцев сунны (ахлю-ссунна) нет ошибок в вероубеждении (‘акъида)»[95].

      مقبل الوادعي: أما أهل السنة فالحمد لله غالب اختلافهم في مفهوم حديث أو في عبادات وردت عن

الشارع متنوعة أو في حديث اختلفت أنظارهم في تصحيحه وتضعيفه، إلى غير ذلك من أسباب الاختلاف

                                                                                التي ذكرها شيخ الإسلام ابن تيمية رحمه الل ه

«Что касается последователей Сунны, то хвала Аллаху, основная часть их разногласий связана с пониманием значения хадисов, касающихся обрядов поклонений, о которых сообщается в Шари‘ате по-разному, или же связана с хадисами, относительно слабости и достоверности которых разошлись их точки зрения. Также есть и другие подобные причины разногласия, о которых упомянул Шейхуль-Ислам Ибн Таймийя, да помилует его Аллах»[96].

Однако, вышеприведенные высказывания не соответствуют действительности… Высказавшиеся الله تعالى رحمهم поторопились…

[Таково] Предопределение Аллаха, и Он сделал, что пожелал. قَدَرُ اللهِ وَمَا شَاءَ فَعَلَ

ИТОГО: таким образом, шайтан «законсервировал» ложь – заблуждение (со статусом великого ширка [ شرك الأكبر ] и великого куфра [ كفرالأكبر ]) для (с целью) неограниченного продуцирования мушриков [ مُشْرِكٌ ] (многобожников) и кяфиров [ كَافِرٌ ] (неверных) на всё будущее – всю перспективу.

                                                                                        مَا شَاء اللَّهُ إِن شَاء اللَّهُ

Если пожелает Аллах. (Только то) Что угодно Аллаху. Настолько, насколько пожелает Аллах.

                                         إِلاَّ مَا شَاء رَبُّكَ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَليمٌ

Если только иного не пожелает Аллах, поистине, Господь твой – Наимудрейший, Знающий! (6:128).

Если только иного не пожелает Господь твой, поистине, Господь твой – исполнитель того, что Он желает! (11:107).

Аллах تَبَارَكَ وَتَعَالَى сказал :

                                 أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ

                                                                       وَأَنْ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ

                                                وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيراً أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ

36:60 Разве Я не заповедал вам, сыны Адама, чтобы вы не поклонялись шайтану?

         Ведь он для вас враг явный!

36:61 И чтобы вы поклонялись Мне. Это — прямой путь.

36:62 И уже он сбил (с пути) [ввёл в заблуждение] многих из вас. Разве вы не уразумели?

                                   Приложение


4291 - حدثنا سليمان بن داود المهري أخبرنا ابن وهب أخبرني سعيد بن أبي أيوب عن شراحيل بن يزيد المعافري عن أبي علقمة عن أبي هريرة فيما أعلم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:

إن الله يبعث لهذه الأمة على رأس كل مائة سنة من يجدد لها دينها

قال أبو داود رواه عبد الرحمن بن شريح الإسكندراني لم يجز به شراحيل .
قال الشيخ الألباني : صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 1874 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 247 : صحيح

قال الشيخ الألباني في „السلسلة الصحيحة“ 2 / 150 : أخرجه أبو داود ( 4291 ) و أبو عمرو الداني في " الفتن " ( 45 / 1 ) و الحاكم ( 4 / 522 ) و البيهقي في " معرفة السنن و الآثار " ( ص 52 ) و الخطيب في " التاريخ " ( 2 / 61 ) و الهروي في " ذم الكلام " ( ق 111 / 2 ) ... فذكره .

قلت : و سكت عليه الحاكم و الذهبي , و أما المناوي فنقل عنه أنه صححه , فلعله سقط ذلك من النسخة المطبوعة من " المستدرك " , و السند صحيح رجاله ثقات رجال مسلم . و وقع عند الحاكم و الهروي مكان " شراحيل " : " شرحبيل " و لا أراه محفوظا و قد أشار إلى ذلك الحافظ في ترجمة " شرحبيل بن شريك " من " التهذيب " . و الله أعلم . و لا يعلل الحديث قول أبي داود عقبه : " رواه عبد الرحمن بن شريح الإسكندراني لم يجز به شراحيل " . و ذلك لأن سعيد بن أبي أيوب ثقة ثبت كما في " التقريب " و قد وصله و أسنده , فهي زيادة من ثقة يجب قبولها .

(9/291)

1874 ( صحيح )

إن الله تعالى يبعث لهذه الأمة على رأس كل مائة سنة من يجدد لها دينها

 ( د ك هق في المعرفة ) عن أبي هريرة .

247 - [ 50 ] ( صحيح )

وعنه فيما أعلم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم :

" إن الله عز وجل يبعث لهذه الأمة على رأس كل مائة سنة من يجدد لها دينها " .

رواه أبو داود   

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 1874 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 247 : صحيح

قال الشيخ الألباني في „السلسلة الصحيحة“ 2 / 150 : أخرجه أبو داود ( 4291 ) و أبو عمرو الداني في " الفتن " ( 45 / 1 ) و الحاكم ( 4 / 522 ) و البيهقي في " معرفة السنن و الآثار " ( ص 52 ) و الخطيب في " التاريخ " ( 2 / 61 ) و الهروي في " ذم الكلام " ( ق 111 / 2 ) ... فذكره .

قلت : و سكت عليه الحاكم و الذهبي , و أما المناوي فنقل عنه أنه صححه , فلعله سقط ذلك من النسخة المطبوعة من " المستدرك " , و السند صحيح رجاله ثقات رجال مسلم . و وقع عند الحاكم و الهروي مكان " شراحيل " : " شرحبيل " و لا أراه محفوظا و قد أشار إلى ذلك الحافظ في ترجمة " شرحبيل بن شريك " من " التهذيب " . و الله أعلم . و لا يعلل الحديث قول أبي داود عقبه : " رواه عبد الرحمن بن شريح الإسكندراني لم يجز به شراحيل " . و ذلك لأن سعيد بن أبي أيوب ثقة ثبت كما في " التقريب " و قد وصله و أسنده , فهي زيادة من ثقة يجب قبولها .

 

«Поистине, Аллах будет посылать для этой общины каждые сто лет того, кто обновляет (будет возрождать) для них их дин (религию)!» Абу Дауд 4291, аль-Хаким 4/522, Ибн ‘Асакир 1/51, Ибн ‘Ади 1/123. Достоверность хадиса подтвердили имам Ахмад, аль-Хаким, аз-Захаби, аль-Байхакъи, хафиз аль-‘Иракъи, хафиз Ибн Хаджар, ас-Сахауи, ас-Суюты, имам аль-Мунауи, шейх аль-Альбани и Мукъбиль.

 

 

«В другом хадисе, переданном со слов Абу Хурейры, сообщается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Воистину, каждые сто лет Аллах посылает в эту общину того, кто обновляет для нее религию»[97]. Все это подтверждается существующим положением вещей в мусульманской общине. Религия и мирское благополучие мусульманской общины оберегаются халифами, правителями и богословами, которые правят людьми на основании шариата, а Всевышний Аллах неустанно обновляет для мусульман их религию, некоторые постулаты которой забываются с течением времени. Это достигается благодаря деятельности так называемых «муджаддидов» – ученых, которые оберегают писание Аллаха от искажений тех, кто впадает в крайности, и от необоснованных утверждений тех, кто следует лжи, и от неверных толкований тех, кто лишен знаний. Эпоха пророчества и послания остается позади, а они все еще сохраняют религию Аллаха в том же чистом, непорочном виде. Безусловно, это – милость Аллаха по отношению к мусульманам в целом и по отношению к тем, кому была оказана такая высокая честь, в частности»[98].

 

«Сообщается от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, Аллах будет посылать для этой общины каждые сто лет того, кто будет возрождать для них их религию!» [93] Абу Дауд 4291, аль-Хаким 4/522, Ибн ‘Асакир 1/51, Ибн ‘Ади 1/123. Достоверность хадиса подтвердили имам Ахмад, аль-Хаким, аль-Байхакъи, хафиз аль-‘Иракъи, хафиз Ибн Хаджар, ас-Сахауи, ас-Суюты, имам аль-Мунауи, шейх аль-Альбани и Мукъбиль.


Имам ас-Суюты относительно этого хадиса сказал: “Сошлись имамы на том, что данный хадис является достоверным”. См. «‘Аунуль-ма’буд» 11/267.

Кто такой муджаддид? Ведь посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) правдив и слова его истина. Хафиз Ибн Касир говорил: “И каждая группа стала претендовать на то, что их имам и есть тот, о ком говорится в этом хадисе”. См. “Кашфуль-хъафа” 1/283.

Истину сказал Ибн Касир, ибо каждое течение претендует на своего муджаддида. Одни говорят, что Бен Ладен муджаддид наших дней, другие говорят, что это Сайд Кутб. Течение «ихуануль-муслимин» говорят, что муджаддидом этого века был их основатель Хасан аль-Банна. Нурсисты говорят, что это был Саид Нурси и т.д. Так кто же на самом деле муджаддид и каковы его признаки и предъявляемые к нему критерии?

Хафиз Ибн Касир сказал: “К муджаддиду относится каждый обладающий знанием, из различных категорий ученых: толкователей Корана, мухаддисов, факъихов, знатоков грамматики и стилистики арабского языка и т.п.”. См. “Базлюль-маджхуд” 17/202.

Имам-мухаддис ас-Сахаранфури сказал: “Муджаддид – это тот, кто отделит Сунну от нововведения (бид’а), возвеличит знание и его сторонников, и подавит бид’а и ее сторонников”. См. “Базалюль-маджхуд фи халли Аби Дауд” 17/202.

Шейх Шамсуль-Хаккъ ‘Азым Аабади сказал: “Муджаддид – это тот, кто отделит Сунну от бид’а, возвеличит знание, поможет его сторонникам, разобьет сторонников бид’а и унизит их”. Он также сказал: “Муджаддидом не может быть никто, кроме ученого!” См. «‘Ануль-ма’буд» 11/260.

Также сказал и имам аль-Мунауи: “Ученые говорили: «Муджаддидом не может быть никто, кроме ученого!»” См. “Файдуль-Къадир” 2/135.
Хафиз Ибн Хаджар также сказал: “Необязательно, что каждые сто лет муджаддид должен быть только один”. См. “Фатхуль-Бари” 13/295.
Шейх Мукъбиль сказал: “Муджаддид – это ученый (‘алим), хорошо знающий Коран и Сунну, и следующий Корану и Сунне в понимании саляфов”. Он также сказал: “Слово “ман” «кто» в арабском языке используется в единственном, в двойственном и во множественном числах”. См. “Фадаиху уа насаих” 67.

Из слов имамов нашей уммы мы видим:

1. Муджаддидом не может быть никто, кроме ученых (а о том, кто такие ученые уже говорилось);

2. Муджаддид – это не просто ученый, а ученый, который приносит пользу для Ислама и мусульман, очищая Сунну и возвеличивая знание[94];

3. Он также выявляет и подавляет нововведения и их приверженцев.
Среди муджаддидов нашей уммы ученые особо выделяли ‘Умара ибн ‘Абдуль-‘Азиза, имама аш-Шафи’и, Ахмада, шейхуль-Ислама Ибн Таймию и Мухаммада ибн ‘Абдуль-Уаххаба. См. “Тадждиду филь-Ислям” 45-60.

Теперь возникает вопрос: «Кто же являлся муджаддидом нашего столетия, который соответствует этим критериям?!» Кто, если не шейх аль-Альбани,[95] шейх Ибн Баз и шейх Ибн ‘Усаймин собрали в себе все необходимые для этого требования? В свое время они, как никто другой, очистили Сунну и очень многое сделали для распространения правильного вероубеждения (‘акида)! Так, например, множество людей после чтения книг шейха аль-Альбани начинали употреблять такие слова как «далиль» (доказательство), «саляфы», «манхадж».

Несомненно, вклад этих трех имамов нашего времени был велик, и они действительно очистили и возродили религию, а отрицать это могут лишь заблудшие враги Сунны. Аллах возвеличил этих ученых, именно Аллах, а не правители и их сторонники, как это заявляют некоторые невежды, говоря: “Им сделали рекламу и помогли распространить их труды, так же, как было и с мазхабом Абу Ханифы, который в свое время распространили халифы”. Эти скверные заявления в их адрес – явное заблуждение, ибо их слова означают, что возвеличивает человека и посылает муджаддида не Аллах, а сами люди. Зайд ибн Аслям относительно аята: «Мы возвышаем по степеням, кого пожелаем», сказал: “Это знание! Аллах возвышает посредством него кого пожелает в мире этом”. Ибн Абу Хатим 4/1335.

Кто и какие правители делали рекламу, например, тому же шейху аль-Альбани? Предостерегая и отпугивая от него мусульман, лидеры различных течений оклеветали его, что в итоге привело к тому, что правительство Дамаска заточило его в тюрьму. И в течении шести месяцев он находился в той же самой тюрьме, в которую были заключены в свое время шейхуль-Ислам Ибн Таймия и его ученик Ибн аль-Къайим. Как и чем ему помогли, если впоследствии вдобавок его изгнали из Сирии? И он почти до конца своих дней не имел гражданства. Но, несмотря на это, его многочисленные труды распространились по всему свету и ими пользуются даже те, кто его не любил из-за зависти, и Аллах обратил к нему множество мусульман востока и запада, которые извлекают пользу с его книг и кассет.

Некоторые возмущаются говоря: “А почему вы ограничиваетесь лишь этими учеными?” В этом нет ничего предосудительного. Если известны мнения этих великих ученых по каким-либо современным вопросам, то неужели нужно, оставив их мнения, следовать за какими-то мыслителями?! «Неужели вы хотите заменить лучшее тем, что хуже?!» (аль-Бакъара 2:61).

Наилучших ученых нашей общины держались во все времена, несмотря на то, что были и другие ученые. Когда Ибн аль-Мубарака спросили о том, что значит “следование прямому пути”? Он ответил: “Следование прямому пути – это придерживаться того, чего придерживаются аль-Хусайн ибн Уакъид и Абу Хамза ас-Суккари”. См. “Тарихуль-Багъдад” 2/268. Также, когда его спросили о том, что означает аль-джама’а, он сказал:“Абу Хамза ас-Суккари, он и есть джама’а”. См. “аль-И’тисам” 2/771 и “Сунану-Ттирмизи” 5/335.

Исхакъ ибн Рахауейх сказал: “В свое время джама’а – это был Абу Хамза, в наше время это Мухаммад ибн Аслям и те, кто последовал за ним”. См. “Хилиятуль-аулия” 9/239.

И несмотря на то, что многие сподвижники[96] из числа мухаджиров и ансаров были учеными, из которых пророк (мир ему и благословение Аллаха) часто выделял Ибн Мас’уда и Му’аза, он (мир ему и благословение Аллаха) все же из всех своих сподвижников отдавал предпочтение Абу Бакру и ‘Умару, говоря: «Следуйте за теми двумя, которые будут после меня: Абу Бакром и ‘Умаром». Ахмад 5/385, ат-Тирмизи 3663. Достоверность хадиса подтвердили имам Ибн Хиббан, аль-Хъалили, шейх аль-Альбани.

Поэтому следует держаться тех ученых, которые является наиболее знающим в свое время.

Примечания

[93] В этом хадисе также указывается и на то, что ученые были, есть и будут вплоть до Судного дня, в опровержение заблудшим, которые считают, что истинных ученых уже нет. Также некоторые ошибаются, думая, что предыдущие ученые нашей уммы обладали большим знанием, чем последующие, или что в знании подобных четырем имамам не было и не будет! Это ошибка, ведь на это нет указания в религии, кроме того, что количество ученых с каждым годом будет меньше. Поистине, Аллах может послать в конце времен более знающего, чем предыдущие имамы. Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Моя община подобна дождю. И не знаешь, начало ее будет лучше или конец». Ахмад 10/422, ат-Тирмизи 4/40, аль-Укъайли 110. Достоверность хадиса подтвердили имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи, имам Ибн Хиббан, аль-Баззар, хафиз Ибн ‘Абдуль-Барр, хафиз аль-Хайсами, Ибн аль-Къайим, хафиз Ибн Хаджар, шейх аль-Альбани.

В этом хадисе содержится указание на то, что благо во всех его видах в этой умме будет вплоть до Судного дня и этот хадис никак не противоречит хадису о трех первых поколениях саляфов, которые пророк (мир ему и благословение Аллаха) назвал наилучшими. Къатада сказал:“Первое поколение мусульман сражалось с многобожниками вместе с пророком (мир ему и благословение Аллаха), а последние будут сражаться вместе с ‘Исой против Дадджаля”. Ибн ‘Ади в “аль-Камиль” 3/48.

Первые поколения мусульман передали знание, следующие поколения закрепили и сохранили, а последующие оберегали и очищали. Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, началась эта религия, будучи чуждой и закончится чуждой. И Туба для чуждых (гъураба), которые приведут в порядок то, что испортили люди после меня из моей Сунны». ат-Тирмизи 2630, ат-Табарани 9/76. Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи подтвердил достоверность хадиса. См. также «ас-Сильсиля ас-сахиха» 273.
А привести в порядок Сунну, которую исказили, могут лишь ученые!

[94] Человек может обладать большими знаниями, знать Коран и толкования к нему и хадисы с комментариями наизусть, однако не быть муджаддидом. Мудаджид – это не самый знающий, а тот, кто принесет пользу для Ислама и мусульман, возродив религию.

[95] Когда шейху Ибн Базу рассказали хадис: «Поистине, Аллах будет посылать для этой общины каждые сто лет того, кто будет возрождать для них их религию», а затем спросили: “Кто муджаддид этого столетия?” Он ответил: “Шейх Мухаммад Насыруддин аль-Альбани, это мое мнение!” См. “Маджалля аль-асаля” № 76.

Также шейх Мукъбиль говорил: “Я убежден в том, что шейх Мухаммад Насыруддин аль-Альбани из числа муджаддидов, к которым относятся слова пророка (мир ему и благословение Аллаха): «Поистине, Аллах будет посылать для этой общины каждые сто лет того, кто будет возрождать для них их религию!»” См. “Маджалля аль-асаля” № 23.

[96] Имам Абу Зур’а сказал: “Когда посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) скончался, количество его сподвижников составляло сто четырнадцать тысяч человек, слушавших его и передававших его слова”. См. “ат-Такъриб ма‘а-ттадриб” 2/220»[99].

«Воистину, каждые сто лет Аллах посылает в эту общину того, кто обновляет для нее религию». [Перевод с «Основ веры (Усуль аль-иман)»: во-первых, порядок не по тексту хадиса, во-вторых, «обновляет»].

«Поистине, Аллах будет посылать для этой общины каждые сто лет того, кто будет возрождать для них их религию!» [Перевод с сайта: во-первых, порядок строго по тексту хадиса, во-вторых, «будет возрождать»].

6 . الْحَمْدُ للهِ عَلَى كُلِّ حَالٍ . قَدَرُ اللهِ وَمَا شَاءَ فَعَلَ

« [Таково] предопределение Аллаха, и Он сделал, что пожелал»[100].

 «Хвала Аллаху, что бы ни случилось»[101].

 Аль-Бухари (59); (6496):

 - 59حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ح وَحَدَّثَنِى إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبِى قَالَ حَدَّثَنِى هِلاَلُ بْنُ عَلِىٍّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ:

بَيْنَمَا النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - فِى مَجْلِسٍ يُحَدِّثُ الْقَوْمَ جَاءَهُ أَعْرَابِىٌّ فَقَالَ مَتَى السَّاعَةُ فَمَضَى رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - يُحَدِّثُ ، فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ سَمِعَ مَا قَالَ ، فَكَرِهَ مَا قَالَ ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ بَلْ لَمْ يَسْمَعْ ، حَتَّى إِذَا قَضَى حَدِيثَهُ قَالَ « أَيْنَ - أُرَاهُ - السَّائِلُ عَنِ السَّاعَةِ » . قَالَ هَا أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ « فَإِذَا ضُيِّعَتِ الأَمَانَةُ فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ » . قَالَ كَيْفَ إِضَاعَتُهَا قَالَ « إِذَا وُسِّدَ الأَمْرُ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ » .

طرفه 6496 - تحفة 14233 - 23/1

(1/114)

 35 - باب رَفْعِ الأَمَانَةِ . (21/382)

 - 6496حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا هِلاَلُ بْنُ عَلِىٍّ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - « إِذَا ضُيِّعَتِ الأَمَانَةُ فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ » . قَالَ كَيْفَ إِضَاعَتُهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ « إِذَا أُسْنِدَ الأَمْرُ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ ، فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ » . طرفه 59 - تحفة 14233

(21/383)

 (59) Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Однажды к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который беседовал с собравшимися людьми, подошёл какой-то бедуин и спросил: “Когда настанет Час этот?” Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, продолжал разговаривать, (не ответив ему,) и некоторые люди сказали: “Он слышал, что сказал (этот бедуин), но ему это не понравилось”, другие же сказали так: “Нет, он не слышал”. Закончив разговор, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Где же спрашивавший о Часе?” (Бедуин) откликнулся: “Я здесь, о посланник Аллаха”. Тогда он сказал: “ К огда будет погублено то, что отдано на хранение1 /амана/” , тогда ж ди наступления этого Часа. (Бедуин) спросил: “Как же это будет погублено?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: “ Когда поддержание этого дела2 будет поручено неспособным, и тогда следует ждать наступления этого Часа!”»

1 В данном случае под “отданным на хранение” понимается Ислам, требующий от людей выполнения определённых велений Аллаха и отказа от того, что Он запретил им.

2 Имеется в виду либо поддержание дела Ислама.

(6496) Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

« Сказал П осланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует :   «К огда будет погублено то, что отдано на хранение /амана/” , тогда ж ди наступления этого Часа » . (Бедуин) спросил: “Как же это будет погублено , о Посланник Аллаха ?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил: «Когда будет п ередано по цепочке  [в порядке преемственности] это де ло неспособным , и тогда следует ждать наступления этого Часа!”»

6.1 В вышеприведенных хадисах яркий образец из «собрания всего реченного» [جَوَامِعِ الْكَلِمِ] [102] :

1) В вышеприведенных хадисах:

(1) УПСС (установленная причинно - следственная связь [событий]) :

У. причина - إِذَا وُسِّدَ الأَمْرُ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ ;إِذَا أُسْنِدَ الأَمْرُ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ  ;

               «Когда поддержание этого дела будет поручено неспособным » (Аль-Бухари (59));

               « Когда будет п ередано по цепочке [в порядке преемственности]       

                         это де ло неспособным » (Аль-Бухари (6496));

У. последствие - ضُيِّعَتِ الأَمَانَةُ

                            «тогда будет погублено то, что отдано на хранение /амана/” »;

( 2) УПСП (установленная последовательность строгого порядка [событий] ) :

             [сначала два вышеизложенных следующих в порядке, а затем:]

        فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ «и тогда следует ждать наступления этого Часа » !

2) В вышеприведенных хадисах الأَمَانَةُ [ амана ] – الْحَ نِيفِيَّةُ [ханифиййя] единобожие - только поклонение Аллаху (51:56; 98:5; 9:31; 12:40; 17:23),

которое есть поклонение Аллаху и не приобщение к Нему сотоварищей (не придавание Ему соучастников) (4:36; 13:36; 3:64 ),                                                                                                                   к к оторому «обладатели дела» [ الأمر أولوا 4:59, 83 ] обязаны [واجب] :

(1) призывать все человечество [الدعاء إلى شهادة أن لا إله إلا الله]; [إلى أن يوحدوا الله الدعاء]

(2) повелевать всей умме (общине) [الأمة] – приказывать поклонение только Аллаху и запрещать как поклонение не Аллаху, так и приобщение к Нему сотоварищей (придавание Ему соучастников);

(3) обязаны поддерживать это дело – ислам [ الإسلام ] при любых предопределенных обстоятельствах – от всех (любых) внутренних и внешних вызовов.

3) В вышеприведенных хадисах установленная (предопределенная) причина: إِذَا وُسِّدَ الأَمْرُ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ ;إِذَا أُسْنِدَ الأَمْرُ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ  ;

« Когда поддержание этого дела будет поручено неспособным » (Аль-Бухари (59));

«Когда будет п ередано по цепочке [в порядке преемственности] это де ло неспособным » (Аль-Бухари (6496));      

4) Оборот إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ – в хадисе:

(1) буквально и дословно (прямое значение (смысл) [ الْمَعْﻨَﻰ اﻟﺤَقِ ي ﻘِﻲ ]) -                  « не являющимся его обладателями»;                                                                                                          (2) имеет переносное значение (смысл) [الْمَعْﻨَﻰ الْمَجَاز] – ибо по факту [ قَدَرُ اللهِ ]:

1] они («обладатели дела») этим делом (ислам [ الإسلام ]) обладали в прошлом;

2] и они («обладатели дела») этим делом (ислам [ الإسلام ]) обладают в настоящем;

3] и дело это (ислам [ الإسلام ]) передается по цепочке в порядке фактического (предопределенного Аллахом [ قَدَرُ اللهِ ]) правоприемства;

Эти три факта однозначны и определенны,- полностью исключают прямое значение (смысл).

(3) имеет значение именно и только «неспособным и несостоятельным».

6.2 Неспособность и несостоятельность «обладателей дела» [ أُوْلِي الأَمْرِ 4:59,83 ]

Во-первых, вообще – неспособность и несостоятельность «обладателей дела» выразилась во множестве вопросов в самом различном предмете;

Во-вторых, по крайней мере, по причине своей неспособности и несостоятельности в предмете четырех (4-х) вопросов «обладатели дела» погубили الأَمَانَةُ [ амана ] – الْحَنِيفِيَّةُ [ханифиййю] – единобожие:

1) [по пунктам] в которых (в совокупности) содержится посягательства –нарушения пяти (5-ти) исключительных прав Аллаха تَبَارَكَ وَتَعَالَى : п. п. 2, 4, 5, 16, 17 приведенной выше Систематизации (классификации) , среди которых (по степени разработанности):

(1) п. п. 2, 17 приведенной выше Систематизации (классификации) более или менее, – по крайней мере, достаточно разработаны, но всёже в предмете (всего) одного (единственного) вопроса допущено нарушение сразу двух этих пунктов (!!!);

(2) вообще [теоретически] не разработаны надлежащим образом [так, как оно обязательно и необходимо должно быть] п. п. 4, 5, 16 приведенной выше Систематизации (классификации);

2) количественные характеристики (вопросов и соответствующих пунктов):

(1) в предмете двух (2-х) из четырех (4-х) вопросов – в каждом из них допущено нарушение сразу двух пунктов:

1] в предмете (вопросе) ответственности в ахирате убийц [из верующих ( المؤمنين من )] людей, которые находятся под покровительством Аллаха

[из верующих,“му’ахадов” (тех, с кем заключен договор) и “мустаъманов” (тех, кому дарована безопасность)( المعاهدين والمستأمنين و المؤمنين من )], -

п. п. 2, 17 приведенной выше Систематизации (классификации) ;

2] в предмете (вопросе) предельного (всеобщего, тотального) запрещения ( تحريم ) - (безусловный и без исключений, абсолютно полный) запрет [ الْحَرَامِ ]:


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-10; Просмотров: 189; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.124 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь