Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Принцип культурной вариативности



Любое самоопределение личности всегда означает выбор определенного варианта деятельности из нескольких возможных. Самоопределение в спектре культур соизучаемых родного и иноязычного сообществ по каждому типу культуры возможно только через ознакомление обучающихся с некоторыми вариантами поведения как в родной стране, так и в стране ИЯ.

В теории и методике обучения ИЯ уже существует методический принцип дидактической культуросообразности (Сафонова В.В.) [9], который касается вопроса ознакомления учащихся с палитрой культур стран ИЯ с целью формирования относительно целостного представления об изучаемой действительности и избегания построения ложных стереотипов и обобщений.

Предлагаемый нами принцип культурной вариативности уточняет и дополняет общий принцип культуросообразности. Он обнаруживается при отборе содержания социокультурного компонента УМК по ИЯ и программ по ИЯ. Основная направленность данного принципа – ознакомление обучающихся с вариантами видов культур по каждому конкретному их типу. Например, при изучении американской литературы XIX в. в условиях языкового поликультурного образования обучающиеся должны получить возможность познакомиться (хотя бы номинально или поверхностно) со всем спектром литературных направлений обозначенного периода (Nationhood, Westward Expansion, Early Fiction, Biography, American Romanticism, Historical Fiction, Regionalism, Realism and Naturalism, Psychological Realism), а затем остановиться на отдельном периоде или конкретном литературном произведении. Назвав разные литературные направления периода и некоторых представителей каждого направления, учитель избежит ситуации возникновения у учеников ложного представления о том, что произведение М. Твена «Приключения Тома Сойера» является типичным представителем американской литературы.

При изучении поликультурности страны ИЯ обучающиеся также должны получить возможность ознакомиться и с аналогичной информацией о культурном разнообразии родной страны по каждому изучаемому аспекту. Это позволит им увидеть не только различия, но и, главное, сходства между собственной культурой (индивидуально характерной для каждого обучающегося) и изучаемой культурой, что, в свою очередь, будет способствовать расширению социокультурного пространства за пределы политических границ родной страны. Видя объединение людей по всему миру на основе общей культуры (по каждому аспекту самоопределения личности: этническому, социальному, профессиональному, религиозному и т.п.), а также осознавая свою роль, значимость и ответственность в глобальных общечеловеческих процессах, обучающиеся будут развивать свое общепланетарное мышление.

Ученые так и не пришли к единому мнению относительно того, на каком этапе обучения следует предлагать обучающимся материалы, представляющие вариативность стилей и жизни народа страны ИЯ. Некоторые считают, что сначала необходимо обучить учащихся стереотипам на основе понятий типа «национальный характер», «национальная ментальность», «национальная культура», а уже затем переходить к вариативности (H. Nostrand, P. Heusikveld). Мы выражаем несогласие с данной позицией и утверждаем, что культурная вариативность может и должна быть представлена на различных уровнях и этапах обучения ИЯ. Например, с начального этапа изучения ИЯ обучающиеся могут познакомиться не с одним вариантом, а с вариативностью и разнообразием вариантов «приветствия» в зависимости от социального и культурного контекста (между друзьями, между преподавателем и студентом, между незнакомыми взрослыми и т.п.).

На среднем и старшем этапах обучения в школе учащиеся должны получить возможность познакомиться с культурным разнообразием практически по всем освещаемым аспектам культуры стран ИЯ. В качестве учебного пособия для 10-11 классов (профильный уровень), в котором реализуется принцип культурной вариативности, может служить пособие по культуроведению США US Culture and Society авторов В.В. Сафоновой и П.В. Сысоева [13]. В нем, например, при изучении темы «Языки США» обучающиеся получают возможность ознакомиться с широким спектром лингвистического многообразия США, начиная с языкового разнообразия американского варианта английского языка (афро-американское наречие) и заканчивая другими языками, широко используемыми при коммуникации в определенных ситуациях (испанским, японским, азиатскими языками, немецким, русским). При этом учащиеся, во-первых, ознакомятся с языковым многообразием США, во-вторых, не смогут сформировать ложный стереотип, что в США все говорят на академическом английском языке, в-третьих, будут готовы к восприятию многообразия как нормы.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-10; Просмотров: 342; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.007 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь