Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Или пристроили они Аллаху сотоварищей, которые творили,
как Он творит, и сходным показалось пред ними творение? – т.е. неужели эти многобожники сделали еще божеств наряду с Аллахом, уподобив их Господу, сравнив Его с его творением? Или же они сотворили подобно Ему, и сходным вам показалось творение перед ними? И не могут понять, что это творение сотворённого? Разве не так. А ведь не подобен Он ничему, и нет Ему равных, нет у Него министра, нет у Него сына или подруги. Всевышен Аллах и Велик от того, что Ему приписывают. Суть в том, что эти многобожники поклоняются божествам, осознавая, что эти божества творения Аллаха и являются Его рабами. Как говорили многобожники во время паломничества: «Вот мы перед Тобой, нет у Тебя сотоварища, кроме сотоварища, принадлежащего Тебе, а Ты ему не принадлежишь». (Муслим 1185) Как сказал Всевышний Аллах о них: ﴿ م َ ا ن َ ع ْ ب ُ د ُ ه ُ م ْ إ ِ ل ا ّ َ ل ِ ي ُ ق َ ر ّ ِ ب ُ و ن َ آ إ ِ ل َ ى ا ل ل ّ َ ه ِ ز ُ ل ْ ف َ ى ﴾ «Мы поклоняемся им только для того, чтобы они приблизили нас к Аллаху как можно ближе» (39: 3) Всевышний Аллах опроверг их убеждения, ибо никто не может заступничать перед Аллахом кроме как с Его дозволения: ﴿ و َ ل ا َ ت َ ن ف َ ع ُ ا ل ش ّ َ ف َ ـ ع َ ة ُ ع ِ ن د َ ه ُ إ ِ ل ا ّ َ ل ِ م َ ن ْ أ َ ذ ِ ن َ ل َ ه ُ ﴾ «Ничье заступничество перед Ним не принесет пользы, кроме тех, кому будет дозволено». (34: 23) ﴿ و َ ك َ م ْ م ّ ِ ن م ّ َ ل َ ك ٍ ف ِ ى ا ل س ّ َ م َ ـ و َ ت ِ ﴾ «Сколько же на небесах ангелов» …. (53: 26 до конца аята) ﴿ إ ِ ن ك ُ ل ّ ُ م َ ن ف ِ ى ا ل س ّ َ م َ ـ و َ ت ِ و َ ا ل ا ّ ٌ ر ْ ض ِ إ ِ ل ا ّ َ آ ت ِ ى ا ل ر ّ َ ح ْ م َ ـ ن ِ ع َ ب ْ د ا ً - ل ّ َ ق َ د ْ أ َ ح ْ ص َ ـ ه ُ م ْ و َ ع َ د ّ َ ه ُ م ْ ع َ د ّ ا ً - و َ ك ُ ل ّ ُ ه ُ م ْ ء َ ا ت ِ ي ه ِ ي َ و ْ م َ ا ل ْ ق ِ ي َ ـ م َ ة ِ ف َ ر ْ د ا ً ﴾ «Каждый, кто на небесах и на земле, явится к Милостивому только в качестве раба. Он знает их число и пересчитал их. Каждый из них явится к Нему в День воскресения в одиночестве». (19: 93-95) И если все они являются рабами Аллаха, так почему же они поклоняются друг другу без какого-либо доказательства на это или довода, а исходя из своего мнения и изобретённого нововведения. А ведь все посланники от первого до последнего пришли, порицая это и запрещая поклоняться кому-либо помимо Аллаха, но те отвергли их и ослушались их, и тогда их постигло обещание неизбежного наказания: ﴿ و َ ل ا َ ي َ ظ ْ ل ِ م ُ ر َ ب ّ ُ ك َ أ َ ح َ د ً ا ﴾ «И твой Господь ни с кем не поступит несправедливо». (18: 49)
Всевышний Аллах сказал:
أ َ ن َ ز َ ل َ م ِ ن َ ا ل س ّ َ م َ آ ء ِ م َ آ ء ً ف َ س َ ا ل َ ت ْ أ َ و ْ د ِ ي َ ة ٌ ب ِ ق َ د َ ر ِ ه َ ا ف َ ا ح ْ ت َ م َ ل َ ا ل س ّ َ ي ْ ل ُ ز َ ب َ د ً ا ر ّ َ ا ب ِ ي ً ا و َ م ِ م ّ َ ا ي ُ و ق ِ د ُ و ن َ ع َ ل َ ي ْ ه ِ ف ِ ى ا ل ن ّ َ ا ر ِ ا ب ْ ت ِ غ َ آ ء َ ح ِ ل ْ ي َ ة ٍ أ َ و ْ م َ ت َ ـ ع ٍ ز َ ب َ د ٌ م ّ ِ ث ْ ل ُ ه ُ ك َ ذ َ ل ِ ك َ ي َ ض ْ ر ِ ب ُ ا ل ل ّ َ ه ُ ا ل ْ ح َ ق ّ َ و َ ا ل ْ ب َ ـ ط ِ ل َ ف َ أ َ م ّ َ ا ا ل ز ّ َ ب َ د ُ ف َ ي َ ذ ْ ه َ ب ُ ج ُ ف َ آ ء ً و َ أ َ م ّ َ ا م َ ا ي َ ن ف َ ع ُ ا ل ن ّ َ ا س َ ف َ ي َ م ْ ك ُ ث ُ ف ِ ى ا ل ا ّ ٌ ر ْ ض ِ ك َ ذ ل ِ ك َ ي َ ض ْ ر ِ ب ُ ا ل ل ّ َ ه ُ ا ل ا ّ ٌ م ْ ث َ ا ل َ (17) Он ниспосылает с неба воду, и долины наполняются потоками в соответствии с их размерами. Поток несет пену, поднявшуюся на поверхность. Подобная же пена появляется на том, что раскаливают в огне для изготовления украшений или утвари. Такими притчами Аллах разъясняет истину и ложь. Пена будет выброшена, а то, что приносит людям пользу, останется в земле. Такие притчи приводит Аллах.
Этот священный аят содержит две притчи, которые подтверждают, что истина остаётся и утверждается, а ложь уменьшается и уходит. Аллах сказал: ﴿ أ َ ن ز َ ل َ م ِ ن َ ا ل ْ س ّ َ م َ آ ء ِ م َ آ ء ً ﴾ «Низвёл с неба воду» – т.е. дождь; ﴿ ف َ س َ ا ل َ ت ْ أ َ و ْ د ِ ي َ ة ٌ ب ِ ق َ د َ ر ِ ه َ ا ﴾ «И потекли русла по их количеству» – т.е. каждое русло вобрало в себя по своей вместительности. Это русло большое, и может вобрать много воды, а это маленькое, может вобрать мало воды. Каждое русло поместило по своему размеру. И здесь есть намёк на сердца. Некоторые сердца могут вобрать много знаний, а другие узкие и не могут взять много знаний. ﴿ ف َ ا ح ْ ت َ م َ ل َ ا ل س ّ َ ي ْ ل ُ ز َ ب َ د ً ا ر ّ َ ا ب ِ ي ً ا ﴾ «И унёс поток пену вздымавшуюся» – т.е. на поверхности воды в этих руслах появилась высокая пена. Это притча. Слова Аллаха: ﴿ و َ م ِ م ّ َ ا ي ُ و ق ِ د ُ و ن َ ع َ ل َ ي ْ ه ِ ف ِ ى ا ل ن ّ َ ا ر ِ ا ب ْ ت ِ غ َ آ ء َ ح ِ ل ْ ي َ ة ٍ أ َ و ْ م َ ت َ ـ ع ٍ ﴾ «И из того, что они разжигают в огне, желая украшений и прикрас» – и это вторая притча, когда раскаляют золото и серебро в огне, чтобы сделать из них украшения, или железо и медь, чтобы сделать из них утварь, то над ними бывает пена, так же как и над водой; ﴿ ك َ ذ َ ل ِ ك َ ي َ ض ْ ر ِ ب ُ ا ل ل ّ َ ه ُ ا ل ْ ح َ ق ّ َ و َ ا ل ْ ب َ ـ ط ِ ل َ ﴾ «Так приводит Аллах истину и ложь» – т.е. если они соберутся вместе, то ложь не сохранится и не останется так же, как пена не остаётся ни в воде, ни в раскалённом золоте или серебре и в том, что плавят. Пена уходит и растворяется. Об этом Аллах сказал: ﴿ ف َ أ َ م ّ َ ا ا ل ز ّ َ ب َ د ُ ف َ ي َ ذ ْ ه َ ب ُ ج ُ ف َ آ ء ً ﴾ «И что касается пены, то она уходит прахом» – т.е. ею не пользуются, она разрывается и разносится по краям русла, цепляется за кусты, её разносит ветер. То же происходит с примесями в растопленном золоте, серебре, железе или меди. Пена не остаётся ни в воде, ни в металлах и не возвращается, остаётся лишь то, чем пользуются. Об этом Аллах сказал: ﴿ و َ أ َ م ّ َ ا م َ ا ي َ ن ف َ ع ُ ا ل ن ّ َ ا س َ ف َ ي َ م ْ ك ُ ث ُ ف ِ ى ا ل ا ّ ٌ ر ْ ض ِ ك َ ذ ل ِ ك َ ي َ ض ْ ر ِ ب ُ ا ل ل ّ َ ه ُ ا ل ا ّ ٌ م ْ ث َ ا ل َ ﴾ «А то, что полезно людям, остаётся на земле. Так Аллах приводит притчи» – подобно словам Аллаха: ﴿ و َ ت ِ ل ْ ك َ ا ل ا ّ ٌ م ْ ث َ ا ل ُ ن َ ض ْ ر ِ ب ُ ه َ ا ل ِ ل ن ّ َ ا س ِ و َ م َ ا ي َ ع ْ ق ِ ل ُ ه َ آ إ ِ ل ا ّ َ ا ل ْ ع َ ـ ل ِ م ُ و ن َ ﴾ «Такие притчи Мы приводим людям, но разумеют их только обладающие знанием». (29: 43) Кто-то из праведных предков говорил: «Если я встречаю в Коране притчу и не понимаю её, то плачу, т.к. ﴿ و َ م َ ا ي َ ع ْ ق ِ ل ُ ه َ آ إ ِ ل ا ّ َ ا ل ْ ع َ ـ ل ِ م ُ و ن َ ﴾ «Разумеют их только обладающие знанием ».
Али ибн Абу Тальха передаёт, что Абдулла ибн Аббас прокомментировал слова Аллаха: ﴿ أ َ ن َ ز َ ل َ م ِ ن َ ا ل س ّ َ م َ آ ء ِ م َ آ ء ً ف َ س َ ا ل َ ت ْ أ َ و ْ د ِ ي َ ة ٌ ب ِ ق َ د َ ر ِ ه َ ا ﴾ «Низвёл с неба воду - и потекли русла по их количеству» – в этой притче подразумеваются сердца с их убеждённостью и сомнением. Деяния с сомнением не годятся, а деяния с убеждённостью приносят пользу тем, кто их совершает. И это слова Аллаха: ﴿ ف َ أ َ م ّ َ ا ا ل ز ّ َ ب َ د ُ ﴾ «И что касается пены» – т.е. сомнения; ﴿ ف َ ي َ ذ ْ ه َ ب ُ ج ُ ف َ آ ء ً و َ أ َ م ّ َ ا م َ ا ي َ ن ف َ ع ُ ا ل ن ّ َ ا س َ ف َ ي َ م ْ ك ُ ث ُ ف ِ ى ا ل ا ّ ٌ ر ْ ض ِ ﴾ «То она уходит прахом, а то, что полезно людям, остаётся на земле» – т.е. убеждённость. Подобно тому, как в расплавленных драгоценных металлах остаётся только чистый металл без примесей, также Аллах принимает убеждённость и оставляет сомнение. Аллах привёл притчу о лицемерах в начале суры «Корова», используя пример огня и воды. Аллах сказал: ﴿ م َ ث َ ل ُ ه ُ م ْ ك َ م َ ث َ ل ِ ا ل ّ َ ذ ِ ى ا س ْ ت َ و ْ ق َ د َ ن َ ا ر ا ً ف َ ل َ م ّ َ آ أ َ ض َ ا ء َ ت ْ م َ ا ح َ و ْ ل َ ه ُ ﴾ «Они подобны тому, кто разжёг огонь. Когда же огонь озарил все вокруг него». (2: 17), затем Он сказал: ﴿ أ َ و ْ ك َ ص َ ي ّ ِ ب ٍ م ّ ِ ن َ ا ل س ّ َ م َ آ ء ِ ف ِ ي ه ِ ظ ُ ل ُ م َ ـ ت ٌ و َ ر َ ع ْ د ٌ و َ ب َ ر ْ ق ٌ ﴾ «Или же они подобны оказавшимся под ливнем с неба. Он несёт мрак, гром и молнию». (2: 19)Также он привёл две притчи о неверных в суре «Свет». Первая притча: ﴿ و َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ك َ ف َ ر ُ و ا ْ أ َ ع ْ م َ ـ ل ُ ه ُ م ْ ك َ س َ ر َ ا ب ٍ ﴾ «А деяния неверующих подобны мареву в пустыне». (24: 39) Марево бывает по причине сильной жары. В двух «Сахихах» приводится хадис, где посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует! ) сказал: «ف َ ي ُ ق َ ا ل ُ ل ِ ل ْ ي َ ه ُ و د ِ ي َ و ْ م َ ا ل ْ ق ِ ي َ ا م َ ة ِ: ف َ م َ ا ت ُ ر ِ ي د ُ و ن ؟ ف َ ي َ ق ُ و ل ُ و ن َ: أ َ ي ْ ر َ ب ّ َ ن َ ا ع َ ط ِ ش ْ ن َ ا ف َ ا س ْ ق ِ ن َ ا. ف َ ي ُ ق َ ا ل ُ: أ َ ل َ ا ت َ ر ِ د ُ و ن َ ؟ ف َ ي َ ر ِ د ُ و ن َ ا ل ن ّ َ ا ر َ ف َ إ ِ ذ َ ا ه ِ ي َ ك َ س َ ر َ ا ب ٍ ي َ ح ْ ط ِ م ُ ب َ ع ْ ض ُ ه َ ا ب َ ع ْ ض ً ا » «И будет сказано иудеям в Судный день: “Что же вы хотите? ” Они скажут: “О, Господь наш, мы испытываем жажду, напои же нас”. Им будет сказано: “Не пойдёте ли вы напиться? ” И их поведут к аду, подобному мареву, он будет разрушать сам себя». (Бухари 4581, Муслим 183) Во второй притче Аллах говорит: ﴿ أ َ و ْ ك َ ظ ُ ل ُ م َ ـ ت ٍ ف ِ ى ب َ ح ْ ر ٍ ل ّ ُ ج ّ ِ ى ّ ٍ ﴾ «Или же они подобны мраку во глубине морской пучины». (24: 40) В двух Сахихах приводится хадис от Абу Мусы аль-Ашари, в котором посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует! ) сказал: «إ ِ ن ّ َ م َ ث َ ل َ م َ ا ب َ ع َ ث َ ن ِ ي ا ل ل ه ُ ب ِ ه ِ م ِ ن َ ا ل ْ ه ُ د َ ى و َ ا ل ْ ع ِ ل ْ م ِ ، ك َ م َ ث َ ل ِ غ َ ي ْ ث ٍ أ َ ص َ ا ب َ أ َ ر ْ ض ً ا ، ف َ ك َ ا ن َ م ِ ن ْ ه َ ا ط َ ا ئ ِ ف َ ة ٌ ق َ ب ِ ل َ ت ِ ا ل ْ م َ ا ء َ ف َ أ َ ن ْ ب َ ت َ ت ِ ا ل ْ ك َ ل َ أ َ و َ ا ل ْ ع ُ ش ْ ب َ ا ل ْ ك َ ث ِ ي ر َ ، و َ ك َ ا ن َ ت ْ م ِ ن ْ ه َ ا أ َ ج َ ا د ِ ب ُ أ َ م ْ س َ ك َ ت ِ ا ل ْ م َ ا ء َ ، ف َ ن َ ف َ ع َ ا ل ل ه ُ ب ِ ه َ ا ا ل ن ّ َ ا س َ ، ف َ ش َ ر ِ ب ُ و ا ، و َ ر َ ع َ و ْ ا ، و َ س َ ق ُ و ا ، و َ ز َ ر َ ع ُ و ا ، و َ أ َ ص َ ا ب َ ت ْ ط َ ا ئ ِ ف َ ة ً م ِ ن ْ ه َ ا أ ُ خ ْ ر َ ى ، إ ِ ن ّ َ م َ ا ا ِ ه ي َ ق ِ ي ع َ ا ن ٌ ل َ ا ت ُ م ْ س ِ ك ُ م َ ا ء ً و َ ل َ ا ت ُ ن ْ ب ِ ت ُ ك َ ل َ أ ً ، ف َ ذ َ ل ِ ك َ م َ ث َ ل ُ م َ ن ْ ف َ ق ُ ه َ ف ِ ي د ِ ي ن ِ ا ل ل ه ِ و َ ن َ ف َ ع َ ه ُ ا ل ل ه ُ ب ِ م َ ا ب َ ع َ ث َ ن ِ ي و َ ن َ ف َ ع َ ب ِ ه ِ ، ف َ ع َ ل ِ م َ و َ ع َ ل ّ َ م َ ، و َ م َ ث َ ل ُ م َ ن ْ ل َ م ْ ي َ ر ْ ف َ ع ْ ب ِ ذ َ ل ِ ك َ ر َ أ ْ س ً ا و َ ل َ م ْ ي َ ق ْ ب َ ل ْ ه ُ د َ ى ا ل ل ه ِ ا ل ّ َ ذ ِ ي أ ُ ر ْ س ِ ل ْ ت ُ ب ِ ه » « Руководство и знание, с которыми Аллах послал меня ( к людям ), подобны выпавшему на землю обильному дождю. Часть этой земли была плодородной, она впитала в себя воду, и на ней выросло много всяких растений и травы. ( Другая часть ) её была плотной, она задержала ( на себе ) воду, и Аллах обратил её на пользу людям, которые стали употреблять эту воду для питья, поить ею скот и использовать её для орошения. ( Дождь ) выпал также и на другую часть земли, представлявшую собой равнину, которая не задержала воду и на которой ничего не выросло. ( Эти части земли ) подобны тем людям, которые постигли религию Аллаха, получили пользу от того, с чем послал меня Аллах, сами приобрели знание и передали его ( другим ), а также тем, кто не обратился к этому сам и не принял руководства Аллаха, с которым я был ( направлен ) к людям ». (Бухари 79, Муслим 2282) В этом хадисе как притча приводится пример воды, в другом хадисе, переданном имамом Ахмадом от Абу Хурайры, посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует! ) сказал: «م َ ث َ ل ِ ي و َ م َ ث َ ل ُ ك ُ م ْ ك َ م َ ث َ ل ِ ر َ ج ُ ل ٍ ا س ْ ت َ و ْ ق َ د َ ن َ ا ر ً ا ف َ ل َ م ّ َ ا أ َ ض َ ا ء َ ت ْ م َ ا ح َ و ْ ل َ ه ُ ، ج َ ع َ ل َ ا ل ْ ف َ ر َ ا ش ُ و َ ه َ ذ ِ ه ِ ا ل د ّ َ و َ ا ب ّ ُ ا ل ّ َ ت ِ ي ي َ ق َ ع ْ ن َ ف ِ ي ا ل ن ّ َ ا ر ِ ي َ ق َ ع ْ ن َ ف ِ ي ه َ ا ، و َ ج َ ع َ ل َ ي َ ح ْ ج ُ ز ُ ه ُ ن ّ َ و َ ي غ ْ ل ِ ب ْ ن َ ه ُ ف َ ي َ ق ْ ت َ ح ِ م ْ ن َ ف ِ ي ه َ ا ق َ ا ل َ : ف َ ذ َ ل ِ ك ُ م ْ م َ ث َ ل ِ ي و َ م َ ث َ ل ُ ك ُ م ْ ، أ َ ن َ ا آ خ ِ ذ ٌ ب ِ ح ُ ج َ ز ِ ك ُ م ْ ع َ ن ِ ا ل ن ّ َ ا ر ِ ، ه َ ل ُ م ّ َ ع َ ن ِ ا ل ن ّ َ ا ر ِ ، ف َ ت َ غ ْ ل ِ ب ُ و ن ِ ي ، ف َ ت َ ق ْ ت َ ح ِ م ُ و ن َ ف ِ ي ه َ ا » «Я подобен человеку, который разжёг огонь. А когда он озарилось всё вокруг, бабочки и другие животные, идущие на огонь, стали бросаться туда. Человек стал отгонять их, но они одолели его и бросились в огонь. Я же отгоняю вас от огня: «Отойдите подальше от огня! », а вы одолеваете меня и бросаетесь в него». (Ахмад 2/312) В двух» Сахихах» также приводится этот хадис. В данном случае как притча приводится огонь.
Аллах Всевышний сказал:
ل ِ ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ا س ْ ت َ ج َ ا ب ُ و ا ْ ل ِ ر َ ب ّ ِ ه ِ م ُ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى و َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ل َ م ْ ي َ س ْ ت َ ج ِ ي ب ُ و ا ْ ل َ ه ُ ل َ و ْ أ َ ن ّ َ ل َ ه ُ م ْ م ّ َ ا ف ِ ى ا ل ا ّ ٌ ر ْ ض ِ ج َ م ِ ي ع ا ً و َ م ِ ث ْ ل َ ه ُ م َ ع َ ه ُ ل ا َ ف ْ ت َ د َ و ْ ا ْ ب ِ ه ِ أ ُ و ْ ل َ ـ ئ ِ ك َ ل َ ه ُ م ْ س ُ و ء ُ ا ل ْ ح ِ س َ ـ ب ِ و َ م َ أ ْ و َ ا ه ُ م ْ ج َ ه َ ن ّ َ م ُ و َ ب ِ ئ ْ س َ ا ل ْ م ِ ه َ ا د ُ (18) Те, которые ответили своему Господу, - наилучшее, а тем, которые не ответили Ему, если бы у них было все то, что на земле, и ещё столько же, они бы (пожелали) откупится этим, им - худший расчёт, и убежище их - геенна, и скверно это ложе! Всевышний Аллах говорит о финале счастливых и несчастных: ﴿ ل ِ ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ا س ْ ت َ ج َ ا ب ُ و ا ْ ل ِ ر َ ب ّ ِ ه ِ م ُ ﴾ «Те, которые ответили своему Господу» – т.е. подчинились Ему и Его посланнику. Выполняли его повеления, уверовали в сообщения о прошлом и будущем, то им: ﴿ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى ﴾ «Наилучшее» – т.е. хорошее воздаяние, как Аллах сообщает о Зуль-Карнайне: ﴿ ق َ ا ل َ أ َ م ّ َ ا م َ ن ظ َ ل َ م َ ف َ س َ و ْ ف َ ن ُ ع َ ذ ّ ِ ب ُ ه ُ ث ُ م ّ َ ي ُ ر َ د ّ ُ إ ِ ل َ ى ر َ ب ّ ِ ه ِ ف َ ي ُ ع َ ذ ّ ِ ب ُ ه ُ ع َ ذ َ ا ب ا ً ن ّ ُ ك ْ ر ا ً – و َ أ َ م ّ َ ا م َ ن ْ آ م َ ن َ و َ ع َ م ِ ل َ ص َ ـ ل ِ ح ا ً ف َ ل َ ه ُ ج َ ز َ آ ء ً ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى و َ س َ ن َ ق ُ و ل ُ ل َ ه ُ م ِ ن ْ أ َ م ْ ر ِ ن َ ا ي ُ س ْ ر ا ً ﴾ «Он сказал: “Того, кто поступает несправедливо, мы накажем, а потом его возвратят к его Господу, и Он подвергнет его тяжким мучениям. Тому же, кто уверовал и поступает праведно, будет наилучшее воздаяние, и мы скажем ему наши лёгкие повеления”». (18: 87-88) в другом аяте Аллах сказал: ﴿ ل ّ ِ ل ّ َ ذ ِ ي ن َ أ َ ح ْ س َ ن ُ و ا ْ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى و َ ز ِ ي َ ا د َ ة ٌ ﴾ «Тем, которые творили добро, уготовано Наилучшее (Рай) и добавка». (10: 26)
Далее Аллах сказал: ﴿ و َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ل َ م ْ ي َ س ْ ت َ ج ِ ي ب ُ و ا ْ ل َ ه ُ ﴾ «А тем, которые не ответили Ему» – не повиновались; ﴿ ل َ و ْ أ َ ن ّ َ ل َ ه ُ م ْ م ّ َ ا ف ِ ى ا ل ا ّ ٌ ر ْ ض ِ ج َ م ِ ي ع ا ً ﴾ «Если бы у них было все то, что на земле» – т.е. в жизни последней, если бы у них было количество золота размером с землю, чтобы выкупить себя от наказания, от них не будет принято, т.к. Аллах не примет у них в Судный день никакой вид обмена; ﴿ أ ُ و ْ ل َ ـ ئ ِ ك َ ل َ ه ُ م ْ س ُ و ء ُ ا ل ْ ح ِ س َ ـ ب ِ ﴾ «Им - худший расчёт» – т.е. в Судный день их станут допрашивать за точку и за полоску на финике, за большие и маленькие поступки. А как известно, кого станут допрашивать в Судный день, тот непременно будет наказан. Об этом Аллах сказал: ﴿ و َ م َ أ ْ و َ ا ه ُ م ْ ج َ ه َ ن ّ َ م ُ و َ ب ِ ئ ْ س َ ا ل ْ م ِ ه َ ا د ُ ﴾ «И убежище их - геенна, и скверно это ложе! »
Аллах сказал:
أ َ ف َ م َ ن ي َ ع ْ ل َ م ُ أ َ ن ّ َ م َ آ أ ُ ن ز ِ ل َ إ ِ ل َ ي ْ ك َ م ِ ن ر َ ب ّ ِ ك َ ا ل ْ ح َ ق ّ ُ ك َ م َ ن ْ ه ُ و َ أ َ ع ْ م َ ى إ ِ ن ّ َ م َ ا ي َ ت َ ذ َ ك ّ َ ر ُ أ ُ و ْ ل ُ و ا ْ ا ل أ َ ل ْ ب َ ـ ب ِ (19) Разве же тот, кто знает, что то, что ниспослано тебе от твоего Господа, - истина, подобен тому, кто слеп? Ведь вспоминают только обладающие разумом.
Всевышний Аллах говорит, что не сравнятся те, кто знает, что: ﴿ أ َ ن ز َ ل َ إ ِ ل َ ي ْ ك َ ﴾ «Ниспослано тебе» – о, Мухаммад; ﴿ م ِ ن ر َ ب ّ ِ ك َ ﴾ «От твоего Господа» – истина, в которой нет сомнения, спора и нет разногласия. Одна часть писания подтверждает другую, и не противоречит никакая часть другой. Все рассказы правдивы, а все приказы и запреты справедливы. Как сказал Аллах: ﴿ و َ ت َ م ّ َ ت ْ ك َ ل ِ م َ ة ُ ر َ ب ّ ِ ك َ ص ِ د ْ ق ا ً و َ ع َ د ْ ل ا ً ﴾ «Слово твоего Господа исполнилось правдой и справедливостью». (6: 15) – т.е. правдой в рассказах и справедливостью в требованиях. И по сему не сравнится тот, кто уверовал в истину, принесённую тобой, о, Мухаммад, и тот, кто слеп, не находит пути к благому, и не понимает его. А если и понял бы, то не пошёл бы по нему, не поверил бы и не последовал бы. Как Аллах сказал в другом аяте: ﴿ ل ا َ ي َ س ْ ت َ و ِ ى أ َ ص ْ ح َ ـ ب ُ ا ل ن ّ َ ا ر ِ و َ أ َ ص ْ ح َ ـ ب ُ ا ل ْ ج َ ن ّ َ ة ِ أ َ ص ْ ح َ ـ ب ُ ا ل ْ ج َ ن ّ َ ة ِ ه ُ م ُ ا ل ْ ف َ آ ئ ِ ز ُ و ن َ ﴾ «Обитатели Огня не равны обитателям Рая. Обитатели Рая являются преуспевшими». (59: 20) А в данном священном аяте он сказал: ﴿ أ َ ف َ م َ ن ي َ ع ْ ل َ م ُ أ َ ن ّ َ م َ آ أ ُ ن ز ِ ل َ إ ِ ل َ ي ْ ك َ م ِ ن ر َ ب ّ ِ ك َ ا ل ْ ح َ ق ّ ُ ك َ م َ ن ْ ه ُ و َ أ َ ع ْ م َ ى ﴾ «Разве же тот, кто знает, что то, что ниспослано тебе от твоего Господа, - истина, подобен тому, кто слеп? » – т.е. они не сравнятся.
Далее Аллах сказал: ﴿ إ ِ ن ّ َ م َ ا ي َ ت َ ذ َ ك ّ َ ر ُ أ ُ و ْ ل ُ و ا ْ ا ل أ َ ل ْ ب َ ـ ب ِ ﴾ «Ведь вспоминают только обладающие разумом» – т.е. обладающие здравым смыслом, разумеющие и извлекающие уроки и назидания. Да сделает нас Аллах из них.
Аллах сказал: ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ي ُ و ف ُ و ن َ ب ِ ع َ ه ْ د ِ ا ل ل ّ َ ه ِ و َ ل ا َ ي ِ ن ق ُ ض ُ و ن َ ا ل ْ م ِ ي ث َ ـ ق َ (20) Которые верно выполняют завет Аллаха и не нарушают обещания; و َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ي َ ص ِ ل ُ و ن َ م َ آ أ َ م َ ر َ ا ل ل ّ َ ه ُ ب ِ ه ِ أ َ ن ي ُ و ص َ ل َ و َ ي َ خ ْ ش َ و ْ ن َ ر َ ب ّ َ ه ُ م ْ و َ ي َ خ َ ا ف ُ و ن َ س ُ و ء َ ا ل ح ِ س َ ا ب ِ (21) И те, которые соединяют то, что приказал Аллах соединять, и боятся своего Господа, и опасаются злого расчета; و َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ص َ ب َ ر ُ و ا ْ ا ب ْ ت ِ غ َ ا ء َ و َ ج ْ ه ِ ر َ ب ّ ِ ه ِ م ْ و َ أ َ ق َ ا م ُ و ا ْ ا ل ص ّ َ ل َ و ة َ و َ أ َ ن ْ ف َ ق ُ و ا ْ م ِ م ّ َ ا ر َ ز َ ق ْ ن َ ا ه ُ م ْ س ِ ر ّ ً ا و َ ع َ ل ا َ ن ِ ي َ ة ً و َ ي َ د ْ ر َ ء ُ و ن َ ب ِ ا ل ْ ح َ س َ ن َ ة ِ ا ل س ّ َ ي ّ ِ ئ َ ة َ أ ُ و ْ ل َ ـ ئ ِ ك َ ل َ ه ُ م ْ ع ُ ق ْ ب َ ى ا ل د ّ َ ا ر ِ (22) И те, которые терпели, стремясь к лику своего Господа, и простаивали молитву, |
Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 212; Нарушение авторского права страницы