![]() |
Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Игры на озере Нарендра Саровара
ТЕКСТ 1
bhavam — ecstasy; asadya — attained; te — they; sarve — all; parama-ananda — supreme bliss; vihvalah — overwhelmed by; namanti — they bow down; danda-vad — like rods; bhumau — on the earth; hari-dhvani-samanvitah — accompanied by the utterances of "Hari!" Все преданные испытывали высший трансцендентный восторг и блаженство. Потрясённые, они предлагали друг другу поклоны, падали ниц на землю, а их уста не умолкали от возгласов "Хари!" ТЕКСТ 2 isvarah — Supreme Lord; api — although; namas cakre — made obeisances; vaisnavaih saha — with the vaisnavas; vaisnavan — to the vaisnavas; darsayan — showing; asrama-adinam — among spiritual and social positions; vaisnava-aradhane — in worship of a vaisnava; vidhim — principle. Ишвара, Верховный Господь, предлагал Свои поклоны вайшнавам наравне со всеми, демонстрируя что принцип поклонения вайшнавам выше любых духовных и социальных статусов. ТЕКСТ 3 api — although; cet — if; su-duracarah — very misbehaved; bhajate — he worships; mam — Me; ananya-bhak — with no other shelter; sadhur — a saint; eva — indeed; sa — he; mantavyah — to be considered; iti — thus; krsna-mukha — from the mouth of Krsna; uditam — uttered. Из уст Кришны прозвучало: "Даже если занятый преданным служением Мне, совершит очень дурной поступок, его всё равно следует считать святым, ибо он исполнен решимости идти верным путём". [Бхагавад Гита 9.30]
ТЕКСТ 4
prakasya — revealing; jana-sanghanam — of the groups of people; hitaya — for the welfare; jagad-isvarah — the supreme controller of the universe; vaisnavan — devotees of the Lord; vandanam — worship; cakre — did worship; nyasa-adi — he aded by the sannyasis; mada — pride; khandanam — breaking. Ради благоденствия людей, Верховная Личность Гаура распространял поклонение вайшнавам и разбивал вдребезги непомерную гордыню санньяси. ТЕКСТ 5 kampa-asru-pulaka — trembling, tears and erect hairs; vyaptah — covered; dhuli-mandita — decorated by dust; vigrahah — forms; nrtyantah — dancing; ca — and; namantah — bowing down; ca — and; gayantah — singing; ca — and; punah punah — repeatedly. С трепетом, слезами и вздыбленными волосами украшенными пылью, все танцевали и пели. Снова и снова бхакты предлагали друг другу поклоны и падали ниц на землю. ТЕКСТ 6 gauranga-darsana-ananda-mattah — delighted by the happiness of seeing Lord Gauranga; svam — themselves; na — not; vidanti — they knew; te — they; gaurango — the golden Lord; jaya — glories.; gauranga; gauranga; iti — thus; vadinah — they uttered. Наслаждаясь счастьем видеть Шри Гаурангу, преданные самозабвенно воспевали Ему славу. ТЕКСТ 7 tatha — also; vaisnava-patnyah — the wives of the vaisnavas; ca — and; dure — from afar; drstva — seeing; maha-prabhum — the great Master; tasam — their; prema-para-kastham — excellence of transcendental love; kah — who?; veda — knows; kah api — who indeed?; samvadet — can speak. Находясь поодаль, жёны вайшнавов с не меньшим восторгом наблюдали за Махапрабху. Где взять слова, для описания совершенства премы? ТЕКСТ 8 tatas — then; tah — they; sri-harer — of Sri Hari; bhakti-savyapinyah — pervaded by devotion; na — not; samsayah — doubt; sri-krsna-nama — names of Krsna; purna — filled; asyah — mouths; prema-asru — tears of love; pulaka-anvitah — covered by erect hairs. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 169; Нарушение авторского права страницы