Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Н. Я. МЯСКОВСКИЙ — С. С. ПРОКОФЬЕВУ. < стр . 435>



Января 1935 г., Москва

Дорогой Сергей Сергеевич,

 

получил Вашу открытку из Будапешта, а с тех пор не имею никаких вестей; неужели Вы все еще плаваете и путешествуете? Как-то я Вам послал какую-то телеграмму из Киевск[ого] радиотеатра. Получили

<стр. 434>

ли? Недавно Ваша кузина принесла мне «Огненного ангела» с русской подтекстовкой, но я решительно забыл, что должен с этим экземпляром делать. Напомните.

Писал я Вам также свои недоумения о том, что делать с заграничным экземпляром моей 13-й симфонии. Вдруг, недавно я получаю партитуру — ее Союз рекомендовал на фестиваль в Карлсбад, куда, видимо, не приняли (взяли 2-ю симфонию Шебалина1, что, конечно, очень правильно), — а после Жюри прислали не Вам, а непосредственно Союзу. Это оказалось очень удачно, так как я немедленно внес исправления. Но теперь встает вопрос о голосах — не лучше ли и их также сюда направить? Или Вы возьмете на себя неблагодарный труд их привезти? Я не могу решить; их надо исправлять; у меня на это уйдет дня 2—3, у другого — больше; здесь ее играть едва ли будут, за границей — не знаю. Дайте совет. Как она прошла, мне в конце концов неизвестно; в возвращенном экземпляре сплошная мазня с пометками на французском языке (Шерхен?), свидетельствующая о том, что симфония была скорей тактирована, нежели играна, но все же данных нет.

Между прочим, о Шебалине. Жюри Карлсбада требует голоса. Я просил Союз ответить, что голоса у Дефо. Если Вас не очень затруднит, быть может, Вы Дефо об этом напомните, тем более, что он сам был членом этого Жюри.

Здесь в феврале предполагается многочисленное исполнение (Головановым, конечно) «Поручика Киже»2. Я рекомендовал его и в концерт для VII съезда Советов — не знаю только, приняли ли.

У меня недавно был Асафьев. Я его расспрашивал о Ваших ленинградских делах. Он пессимистичен. Его мнение то, что в кругах Ленинградского союза (и всюду, где он — союз — может влиять: филармония и, главное, — театры) Вас страшно боятся и будут все делать, чтобы Вас, по возможности, никуда не пускать. Поэтому он считает, что Ваши проекты постановок в б. Мар[иинском] театре построены на песке, а Вы еще портите тем, что настаиваете на постановке разных прежних своих сочинений (например, «Ст[альной] скок»). [...]

Получил письмо от Дзимитровского из Вены, где он похваляется, что устроил 11-ю симфонию и Стоку, и Коутсу3. Последнее меня весьма мало восхищает. Как бы мне все-таки отблагодарить Стока? По отзыву, 13-я симфония успеха не имела, но я не знаю, как сам Сток о ней думает. Если неплохо, то не посвятить ли мне ее ему?

Так как я надеюсь, что Вы в Париже немного пробудете, я очень надеюсь, что Вы достанете мне недосланные пьесы Метнера (ор. 54 «Esquisses romantiques pour la jaunesse» в 4-х тетрадях), и если еще что вышло. Не напечатана ли новая Фантазия Рахманинова4. Нельзя ли достать книгу Рахманинова о себе (кажется, Риземана — по-немецки)5 и еще—довершение моей наглости—3 маленькие партитурки Хиндемита (Шотт): 2-е Trio, Philarmonisches konzert и Symphonie

< стр . 435>

«Mathis der Maler»6. Не ругайтесь очень! Что делать, если я такой музикфрессер» * (даже «плохой» по-Вашему).

Обнимаю Вас. Сердечный привет Лине Ивановне.

Ваш Н. Мясковский

24/I 1935. Москва

Когда будете приезжать сюда, обязательно привезите чернил для вечных перьев. Наши пока очень плохи — сохнут преждевременно

Н. M .

С. С. ПРОКОФЬЕВ — Н. Я. МЯСКОВСКОМУ

Января 1935 г., Париж

5, rue Valentin Haüy, Paris XV, France

24 января 1935

Дорогой Николай Яковлевич.

До Парижа я ехал дольше, чем предполагал, так как концертное турне несколько разрослось. Поэтому Ваше письмо от 6 января получил только 21-го и спешу поблагодарить Вас за пересылку телеграммы от Киевского радиотеатра, которому отвечаю отдельно.

Проездом через Швейцарию узнал, что тринадцатая там не исполнялась, по причине позднего прибытия материала, но что ее предполагают сыграть на фестивалях международной музыки в Карлсбаде, в июне сего года1. Поэтому я обратился в концертное бюро Шультес, Цюрих, на имя которого был послан материал из Чикаго, с просьбой переслать его Вам в Москву вместе с партитурой. Возможно, что партитура несколько запоздает, так как по условиям устройства этих фестивалей она должна пройти через какой-то комитет. В Праге я говорил с Малько, который просил прислать ему партитуру на просмотр к апрелю (до того срока он будет в постоянных разъездах); думаю, что таким образом у Вас хватит времени для внесения поправок, чтобы иметь возможность послать партитуру в апреле в Прагу Малько, а материал в июне в Карлсбад, если, разумеется, не представится возможность другого исполнения до июня.

«Лирическое концертино» было сыграно в парижском радио в первой половине января, так что заметки поспели во время и были прочтены перед исполнением. Слышавшие по радио очень хвалили концертино и говорили, что исполнено оно было хорошо. На днях я получу обратно материал и с ним деньги за исполнение.

Я до сих пор не получил клавира «Огненного ангела». Помните1, перед отъездом я говорил Вам, что поручил одной знакомой, работаю-

 

* ироническое словообразование Н. Я. Мясковского — das Musikfresser (нем.) —музыкальный обжора.

<стр. 436>

щей над вписыванием текстов в клавиры Большого театра, вписать русский текст в мою оперу и затем принести Вам, с тем чтобы Ваш экземпляр вернулся в родной шкап, а другой экземпляр Вы послали мне в Париж. Может быть, эта отправка встретилась с какими-нибудь затруднениями? Или Вам вовсе ничего не принесли?

Перед отъездом из Москвы Острецов говорил, что ему поручили написать брошюру обо мне. К сожалению, я не понял кто поручил: Радиокомитет или Музсектор. Мне очень не хотелось бы, чтобы Острецов занимался этим делом, так как он, по-видимому, не много понимает в моей музыке и не слишком дружелюбно к ней относится. Гораздо естественнее, чтобы брошюру поручили Асафьеву или Держановскому. Пишу Гусману, Вас же очень прошу спросить у Хавенсона, не Музсектор ли дал этот заказ, и если да, то сообщить Хавенсону мою просьбу о передаче работы Держановскому или Асафьеву.

Крепко обнимаю Вас. От морозов я действительно удрал, но в Югославии мой поезд занесло снегами, и с опозданием в 13 часов я прямо из вагона помчался в концертный зал.

 

Ваш С. Пркфв


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-10; Просмотров: 144; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.016 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь