Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ОН РОЖДАЕТ МНОГИХ АНГЕЛОВ



 

И ещё случилось однажды: когда Апостол восседал в собрании, один из учеников встал перед ним и сказал: «Я слышал, господин мой, как ты говорил, что семь ангелов рождаются от поста каждого и любого избранника. И не одни только избранники, но и слушатели рождают их в день воскресный. Таков итог [этого деяния] — постов. Так вот: я [сосчитал, что три недели] прошли с тех пор, как я стал главой общины; было пятьдесят [избранников у] меня в Церкви, и я возглавлял её; (194) [они слушались меня] и регулярно постились. Я сосчитал [посты, ] которые соблюдал каждый человек только в эти три воскресенья, и получил, что каждый избранник породил семь ангелов своим постом. Ещё я сосчитал посты этих пятидесяти человек за каждое из трёх воскресений: они создали триста пятьдесят ангелов, считая по семь ангелов на каждого избранника, порождающего их каждый день своего совершенного поста. Я сосчитал те три воскресенья, в которые эти пятьдесят человек постились, и умножил всё на три; у меня получилось количество ангелов, которые родились от них — десять сот и пятьдесят ангелов. Я [возрадовался] великой пользе и благу, которое совершил [в эти] три воскресенья, но потом, вспомнив всё, огорчился, ибо взял на себя [бремя. Может быть, ] кто-то согрешил из-за слов [приказа, который я отдал] ради Церкви, чтобы устроить её, [ради милостыни, дабы] назначить её, или для другой нужды, [и отдал неверно.] На нём этот грех, [или] я сам грешу и должен молиться? Ибо я приказываю [ему грешить, когда] назначаю это. [И вот я спрашиваю себя: всякий раз, как] я таким образом говорю [с ними, приказываю кому-то] одному, и он [исполняет это, служит мне] и питается [моими словами — я ли виноват] больше, [или] есть [у] этого [человека вина] перед Богом, Который [накажет] его одного, и он понесёт [кару] больше, чем [я за] мои слова, [которые говорю для] устройства их Церкви? Ныне прошу тебя, господин мой: я [исполнил] полезное дело и должен удалиться. Удовлетвори меня, [позволь] мне удалиться на молитвы, [позаботиться о собственной жизни] и жить среди братьев, как простые пресвитеры; сделай милость, освободи меня от этой [обязанности, с] соизволения богов и ангелов».

Когда Апостол услышал [такое слово] от того (195) [ученика] — как он говорит о [постах и просит учителя] оказать ему милость, — Апостол сказал [ученику: ] «Слово, сказанное тобой, [неверно — то, что ты сказал] своими устами. Ибо я знаю: благо совершается благодаря постам, которыми святые люди постятся по воскресеньям. Если они знают, что всё это служит на пользу, то почему отступают от этого? И говоря такие слова передо мной, ты уподобился [невежде, ] как будто совсем не знаешь истины. Ибо если бы ты знал истину и ведал пользу, твоё сердце не отступилось бы в конце концов от блага, ты бы радовался, не болел душой, не стал бы так говорить и не [отвергал бы] истину столько раз. Если бы ты постиг пользу истины, то, чувствуя, как твоё тело мучается, болеет, бедствует, а ты многократно причиняешь ему боль, [крепился бы и] не прекратил дело, доверенное тебе на всё время, которое ты [проведешь на земле, пока не вознесёшься] и не уйдёшь в ту [великую] страну покоя и сынов живых, войдя со славой и [победой к тем, ] на ком лежит твоё сердце и на ком ты укрепился. И они скажут тебе, что дело Божье совершилось, твоё тело оказалось невредимо, и нет [в нём ни болезни, ] ни повреждения, ни [ущерба, ] ни боли у тебя; и в конце концов я [возвещу] тебе, что ты свободен, [ибо] исполнил благо и то, что я возложил на тебя. А если ты отступишься от этого дела и Божьего деяния, как другие, подобно тебе, отступаются от него, — кто сделает всё это столь полезное Божье дело? Ибо люди мудрые, [сведущие, ] которые знают истину, подобно тебе, но не [приносят пользы по причине, ] которую ты высказал, будут грешны [перед Богом и повредят своей ду]ше. А я (196) [скажу тебе: останься в Церкви главой] пресвитеров, [трудись] в ней и делай дело, о котором я сказал тебе [и велел] тебе; тогда польза будет от твоей жизни. Даже если другие замыслят отступиться [от дела, которое им дано, ] не помышляй отступаться от него. Ибо говорю вам истинно и [справедливо] велика слава, победа и благо того, кто проповедует и строит Церковь, — более, чем у брата, который живёт сам по себе, замыкается в себе и строит только сам себя.

Что до твоих слов: " Может быть, я грешу, когда говорю какое-нибудь слово устами своими о Церкви, чтобы устроить её, или о милостыне? " — [напрасно] ты огорчаешься <...> и боишься. Кто [заботится] о деле Церкви и о помощи тем, что [принадлежат к ней, ] тот приказывает, строит словом своим и не грешит.

Но кто говорит и приказывает [о] каком-нибудь деле [по] своей собственной нужде, то есть [по заботе о] своей плоти [и достоянии, ] поспешает [творить] дела скверны, [беспокоится о] них одних и заботится о себе, — кто говорит [ради] этого, тот целиком пребывает в грехе: [такой человек пусть] молчит и не говорит ни слова.

Но тебе я велю, насколько можешь, проповедовать и строить Церковь Божью, и тогда твой труд зачтется тебе в пользу».

Когда ученик услышал это от Апостола, он поклонился ему и сказал: «Я принял от тебя, мой господин, слово, которое ты сказал мне; я буду проповедовать и строить Церковь; пусть только твои сила и слава будут мне подмогой».

 

(197)

 

82

82 ГЛАВА О [СУДЕ] 82

ПРАВЕДНОСТИ

 

И ещё один из учеников, которые [сидели вокруг] Апостола, сказал ему: «Прошу тебя объяснить мне то, о чём я спрошу. Ты [сказал] нам, что [следует быть смиренными, ] ты [показал: ] если [люди судят] своих братьев, [пусть вершат] суд в [любви, ] по справедливости. [Но смотри: ] если [мне] случится [увещевать кого-нибудь, ] брата или сестру, и оказывается, что я говорю с ними смиренно и спокойно, а они упорствуют, не слушают, [закоснели] в [грехе и] непокорны, я в конце концов выхожу из себя. И от гнева, который я [показываю] ему, человек тот сейчас же сникает, подчиняется и идёт в обитель [кары] и суда праведности.

Итак, прошу тебя, мой господин, рассказать: есть ли на мне грех из-за этого гнева, которым я гневаюсь; [и почему] я грешен своим [гневом, если гневаюсь] для его же пользы, никого не посрамляю, не [обижаю, не] препятствую [и] не прекращаю суда [праведности? ] Ибо не знаю, [праведен ли] гнев, которым я гневаюсь. [Так объясни мне, ] почему [так получается с] ним».

Тогда сказал Апостол тому Учителю в [благости] мягкосердечной: «Гневом, которым гневаешься, ты совершаешь суд праведности; [ибо есть] люди упрямые, [не знающие] раскаяния. Их гнев, злоба и злость [требуют] только грозы и наказания, ибо [упрямому] гнев страшен. Ибо когда, [случается, ] ты упрекаешь и срамишь того брата словами грозными, ты стыдишь его к добру, чтобы совлечь с него упорство, [облечь его радостью] в [вере и любви, ] повести [этого грешника на путь истинный и смирить] его сердце, [чтобы] (198) [он оставил гнев и зло]бу.

Но ты слышал также, как я [осуждаю] гнев. Ибо именно из-за гнева ты [можешь] возжаждать злого дела, ведущего к греху. [И кто] слушается его, [тот творит его] волю и гневается гневом [злым. И тогда] смотри, что [он] говорит: он оскорбляет [ближнего] и говорит слова безрассудные. [Тогда он впадает в] постоянный гнев, гневается в своём высокомерии и гордыне, выкрикивает вздорные слова, так что на него [сердятся] и не чтут его, когда он гневается, бранится, клянет, желает унизить кротких, унижением и насилием своих братьев творит дела [скверные.] Или если кто-нибудь оступится и согрешит, [возгордится] и не примет суда, разгневается и пребудет в своём [упрямстве, ] не [послушает] мнения своих братьев, стыдящих его за это, облечётся в гнев и сделает злое дело во гневе своём, — это злой гнев, [без истины] и удовлетворения.

Он[-то и] называется гневом. Когда ты обличаешь или [наставляешь кого-нибудь и скажешь] одно-два [гневных слова тому, кто] упорствует и не слушается тебя, и видишь, как он смиряется и облекается отныне в [смирение, —] ты, зная, что они [пребывают в] упорстве, [обличаешь] их словами суровыми, жестокостью и твёрдостью; и это не называется гневом, но имя этому — посрамление упрямого, приводящее к раскаянию.

Ибо ты подобен врачу мудрому, когда он прощупывает и выслушивает в <...> [больного, ] и язвы, которые он исцеляет, тяжелы: <...> иногда [на] одну язву он кладет лекарство [горячее, ] а на другую кладет лекарство [холодное] (199) [в зависимости от] язвы. Как [с врачом искусным, ] так бывает и с этим [посрамлением упорствующих.] Кто-то получает [наказание и воспитание] словом суровым, [как больной с] язвой, которая лечится лекарством [горячим.] А [кротким] людям он [даёт] наказание [и воспитание] словом смиренным, как при той [язве, которая] лечится лекарством холодным. [И человек, учитель] мудрый, подобен этому разумному врачу: [с тем, кто] говорит с ним смиренно, признавая заблуждение, [он говорит] смиренно; а с тем, кто скажет ему [речи грешные, ] говорит [гневно], чтобы [тот внял] доводу божественности. Ибо, [кто говорит с братом, ] чтобы он [очистился от] зла, [обращает к] брату два лица: [одно —] лицо любви, другое — лицо устрашения. [Если учитель видит] в одном из своих братьев упорство [и] безумие, пусть обратится к нему с [великим] устрашением — [не в] злобе и ненависти, но с устрашением, ведущим к раскаянию [благому. А если] тот [утихнет, учитель] также [утихает] и должен говорить со [смиренным] в облике [смиренном] и стыдить того брата, пока не приведёт к раскаянию. Ибо и светила небесные показываются в таких двух лицах, в лице любви и в лице устрашения, являя этими двумя лицами силы небесные, сущие в небесах, ради своей Души, пребывающей во всём. Ибо из этих двух подобий лицо любви — красота и блеск, а другое лицо — облик воинственности, сущей в них; ибо в них очищаются силы небесные. А если ты предстанешь в этих двух лицах — пока [будешь в них, будь крепок] истиной и умом недремлющим и [береги] (200) себя. В таинстве с тебя спросится [и об этом, ] и об остальном: пусть и гнев не [обернётся против тебя, ] но где твоё сердце и твоё [помышление, ] там же у тебя будет твоё сокровище».

Когда этот учитель услышал такую речь, он сказал: «Воистину, так и подобает, господин мой, [как ты] сказал мне. Я знаю: тот, кто пристыдит [брата, поступает по] истине, и победа за ним».

 

83

О ЧЕЛОВЕКЕ, БЕЗОБРАЗНОМ

ТЕЛОМ, НО ПРЕКРАСНОМ 83

[СВОЕЙ ДУШОЙ]

 

И ещё случилось однажды, что Апостол [сидел в] большом собрании, [где было много людей; ] перед учителями, пресвитерами [и избранниками святыми, ] при вождях и городской знати — вот среди кого он сидел. Вдруг некий человек, избранник, предстал пред очи его — это был [праведный, добродетельный] избранник, [соблюдающий] его заповеди. Это был человек, безобразный телом: плешивый, кривобокий и скрюченный в пояснице; но безупречный своей святой праведностью, человек прямой и правдивый.

Когда он вошёл, то простерся на земле, поклонившись Апостолу с любовью; а это сборище, благородные люди и свободные женщины, взглянули и увидели того избранника, как он восклицает в радости своей и громогласно выкрикивает хвалу. Посмотрев и увидев его, безобразного телом, плешивого, кривобокого, все они стали смеяться, глумиться над ним и говорили друг другу [о нём] с насмешкой и глумлением [нечестивым. Но] насмешка не смутила [того] избранника, (201) [и он] всё время [кланялся, ] славя [Апостола громким голосом.] А [он, ] Славный, встал [с] возвышения, на котором сидел, устремился к нему, привлёк его [к себе, ] обнял, принял поцелуй от этого избранника и снова сел.

[И когда Апостол] воссел на своё возвышение, [он обратил] лицо [к толпе, ] ко всему собранию благородных людей и свободных женщин, сидящих перед ним, и сказал: «Почему вы смеётесь над этим человеком, в котором Разум света и вера обитают? И зачем обращать внимание, что человек безобразен телом? [Разве] Апостолов вы [чтите] из-за [красивой] плоти? [Этот человек некрасив] снаружи, а внутри он великой [красоты и сияет, ] подобно великому [светочу истины, ] и нет ему достойной награды за его труды, молитву, посты и смирение; и он подобен мечу крепкому, изъеденному [временем; его уродство служит к] смирению ему. [Лица, ] которые вы видите, [время] разрушит, [ибо вид этой красоты, её природа] и [блеск принадлежат миру сему; ] ветхий человек [глядит на] вас [из неё, тот, что] живописует [образы мира сего. А разум этого человека] совершенен членами [всеми, ] он [похож на] малое дитя царское, прекрасное: [незрим его] образ, красота образа скрыта [и] не [видна, но] есть изображение, укреплённое [снаружи; если бы] оно явилось и открылось вам, вы бы и не подумали насмехаться над этим старцем, [избранником; ] ибо, кто посмеётся над ним, творит великий [грех] перед Богом. Потому что Спаситель сказал: [" Не презирайте] ни единого из малых [сих, ] верных; [Я говорю, что] Ангел их видит лицо Отца ежедневно" ».

(202)

[Когда] все услышали слова, [которые Апостол] сказал об этом избраннике, [они устыдились за себя; ] они посмотрели на него, и он <...> стать, и он становится у них, как [образы веры] истинной, когда награда её исполнена, [её образ дан] ему и [запечатлён] на нём. Когда они опустились и сели [по своим местам, ] его ученики встали, [поклонились и сказали] ему: «Скажи нам, господин, [о душах живых: ] как они получились и сотворены в [этом мире земном? »]

Сказал им Светоч: «Жемчужины бывают не повсюду в море и образуются не [по] всему морю, но только в некоторых местах моря образуются жемчужины. [Бывает, что в том море, ] в котором образуют[ся жемчужины, волнуются воды, и из] этого [волн]ения [появляется нечто —] не то, что море обычно [рождает; море движется, его соль] и его жгучесть возгорается, идёт [вниз] и образует пену. Как только капля воды, падающая [туда, ] вниз, с дождём [небесным, попадает в неё, получается жемчужина —] это дождь, [капли которого попадают в море; они идут] сперва вниз, [пока не попадут в] пену, и опускаются [на дно моря, где] воды пресные, [дождевые смешиваются с солью] вод; [а] капля [воды не уходит] вниз, к этим водам пресным и [солёным, как другие, ] и те принимают их, обволакивают [своей солью. Другие не] опустились в глубину моря, а [стали раковиной, ] и она плавала по водам [моря, пока капля не попала в] неё. Творятся пена и раковина, [а в них сохраняется] капля невредимая; [пена и раковина формируют] её, и она становится жемчужиной; а [та, ] которая становится каплей дождя, [спускается в] воды [моря, плавает в них и] не [остаётся] (203) невредимой, разделяется, рассеивается на многие капли, достигает других пресных капель воды, входит в море к [чистому] дождю и пресной воде, и они погружаются в пену, которая сперва — всего лишь пена; тут они сливаются друг с другом, образуются и становятся большой жемчужиной, великой драгоценностью. А если капля дождя опустится вниз, и капля та разделяется на много капель, на разные частицы, — тогда они образуются и предназначаются для жемчужин многих, каждая в пене и скорлупе: иная образует две жемчужины, иная образует три, иная образует пять, иная образует более того, иная — менее того.

И если капля окажется здоровой и пена примет её, то она становится большой, драгоценной жемчужиной, и ценность её совершенна. А если две капли встретятся друг с другом, прежде чем какая-нибудь частица от них убежит, и соединятся друг с другом, и пена [примет их] внутрь, прежде чем они разделятся на [части, — они творят] большие виды жемчужин, [великой це]ны. [Если] капля дождя [попадёт в пену, а потом] другая затечёт [туда же и они окажутся рядом, ] воды образуют из них [единое] великое богатство ценное. Вот, [я] рассказал вам, как образуются жемчужины морские: я сказал вам, что жемчужина бывает от дождя, который попадает в пену, а скорлупа бывает из пены, а пена бывает от движения и [соли] моря. И вот, [приходит] срок [этому — ] ныряльщики знают его, — и они [ловят их: плавают, ныряют] вниз в тех местах и выносят жемчужину вверх из глубины морской; и каждый ныряльщик находит по своей удаче, как суждено ему. Ныряльщики отдают их купцам, а купцы отдают царям и знатным людям.

Такова, подобно этому, и Святая Церковь, собирающая от Души живой: она собирается, возносится, поднимается из моря и помещается во плоти человеческой; плоть человеческая подобна пене и скорлупе.

А добыча восхищенная подобна капле дождя, тогда как Апостол подобен ныряльщику; купцы — это Светила небесные, цари и знатные люди — эоны Величия. Ибо всем душам, которые восходят в плоть человеческую, а потом освобождаются и возносятся к великим эонам Света, творится место упокоения там, в эонах Величия.

Вы же, мои возлюбленные, должны всячески стремиться стать жемчужинами добрыми и достаться небу через Ныряльщика светлого: он придёт к вам и приведёт вас к великому [Светилу, ] старшине купцов, и вы упокоитесь в жизни вечной. Есть у вас [надежда — вознестись из моря к жизни] и свету [небесному».]

 

84


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 142; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.023 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь