Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Ведь если б я пришла в себя,



Я б тотчас вспомнила тебя;

Так вот, чтоб ты забылся прочно

Я душу отдала нарочно,

Другого, прочно полюбя.

Как твой язык еще посмел

Коснуться имени Марселы?

 

Теодоро

Я только испытать хотел

Твою любовь. Но опыт смелый

Был, как я вижу, слишком смел.

Уже кругом молва прошла,

Что уголок мой в сердце занят

И страсть былая отцвела.

 

Марсела

Кто мудр, испытывать не станет

Ни женщин, друг мой, ни стекла.

Но только полно лицемерить.

Ты не меня хотел проверить.

Причины здесь совсем не те:

Ты новой, золотой мечте,

Безумный, предпочел поверить.

Ну, как дела? Далек ли ты

От этой высоты надзвездной?

Осуществляются мечты?

Божественность твоей любезной

Превыше всякой красоты?

Но что случилось? Что с тобой?

Ты огорчен своей судьбой?

Сменился ветер своенравный,

И ты опять приходишь к равной?

Или ты шутишь надо мной?

Не скрою, я была бы рада

Узнать, что наконец‑то есть

Моим терзаниям награда.

 

Теодоро

О, если ты лелеешь месть, –

Чего ж еще для мести надо?

Я лишь одно сказать могу:

Любовь должна быть величавой

Я от страданий не бегу;

Но победитель, гордый славой,

Не мстит сраженному врагу.

Ты победила. Я вернулся

К моей Марселе. С ней я вновь.

От снов безумных я очнулся.

И если есть в тебе любовь,

Прости того, кто обманулся.

Не то чтобы я пал в борьбе,

Сказав прости другой надежде, –

Но в переменчивой судьбе

Я вспомнил все, что было прежде,

И я пришел опять к тебе.

Верни и ты воспоминанье

О прежних, о счастливых днях.

Раз я принес тебе признанье.

 

Марсела

Не дай мне бог повергнуть в прах

Твое блистательное зданье.

Дерзай, борись, начни сначала,

Не падай духом, чтоб она

Тебя трусишкой не назвала.

Лови удачу. Я скромна,

А я свою уже поймала.

Тебе от этого не больно,

Раз ты меня покинуть рад,

А я хоть исцелюсь невольно.

Мой Фабьо не такой уж клад,

Но я отмстила, и довольно.

Прощай. Пора и отдохнуть.

Ты собеседник скучноватый.

И Фабьо может заглянуть,

А мы ведь с ним почти женаты.

 

Теодоро

Тристан, держи, отрежь ей путь.

 

Тристан

Сеньора, стойте! Всякий знает:

Возврат любви не означает,

Что в ней имелся перерыв.

Души отчаянный призыв

Все преступленья искупает.

Марсела, знаешь, дело в чем?

 

Марсела

Оставь меня!

 

Тристан

Да подожди ты!

 

 

Явление восемнадцатое

 

 

Диана, Анарда.

Теодоро, Марсела и Тристан не видя их.

 

 

Диана

(в сторону)

 

Опять я вижу их вдвоем!

 

Анарда

(тихо Диане)

 

Вы, как мне кажется, сердиты,

Что мы их вместе застаем.

 

Диана

Анарда, нам бы надо стать

Вот здесь и посмотреть немного

 

(В сторону.)

 

Ревную и люблю опять!

 

 

Диана и Анарда прячутся за занавеской

 

 

Марсела

Да отвяжись ты, ради бога!

 

Анарда

(тихо Диане)

 

Тристан мирит их, как видать.

У них, должно быть, вышла ссора.

 

Диана

У, этот сводник! Ведь живет

Такая дрянь!

 

Тристан

Мой друг, сеньора,

Как в небе молния мелькнет,

Так для его мелькнула взора

Бессмысленная красота

В него влюбившейся особы.

Богатство – прах и суета.

Ему дороже – о, еще бы! –

Твои прелестные уста.

Причисли эту страсть к кометам,

Летящим мимо. Теодоро,

Прошу сюда.

 

Диана

(в сторону)

 

Да он при этом

Еще и дипломат!

 

Теодоро

Коль скоро

Марсела перед целым светом

Клянется в том, что любит страстно

Другого, так при чем тут я?

 

Тристан

И этот дуется!

 

Теодоро

Прекрасно,

Пусть и берет его в мужья.

 

Тристан

Вот люди! Это же ужасно!

Ну, перестаньте корчить злюку.

Сюда давайте вашу руку

И помиритесь с вашей милой.

 

Теодоро

Нет, не заставишь даже силой.

 

Тристан

О, прекратите эту муку

И дайте руку, я молю.

 

Теодоро

Слыхала от меня Марсела,

Что я кого‑нибудь люблю?

А мне она…

 

Тристан

Соврать хотела,

Чтоб крепче затянуть петлю.

 

Марсела

Нет, это правда: так и есть.

 

Тристан

Молчи, дуреха. Ваша честь,

Что за безумье! Видеть больно!

 

Теодоро

Я умолял. Теперь довольно

Я покажу, что значит месть.

 

Марсела

Пусть гром меня рассыплет в прах…

 

Теодоро

Тш, не божись!

 

Марсела

(тихо Тристану)

 

Хоть я сердита,

Но я шатаюсь на ногах.

 

Тристан

Держись!

 

Диана

(в сторону)

 

У этого бандита,

Однако, подлинный размах.

 

Марсела


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-20; Просмотров: 134; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.043 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь