Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Что веришь собственным глазам.



Скажи глазам: «Вам это снится,

И на соломе не годится

Сооружать алмазный храм».

Винить тебя я был бы рад,

Когда наступит час расплаты.

Но, ах, мы оба виноваты, –

Я точно так же виноват.

Ты скажешь – и права стократ, –

Что если ты от солнца близко

И в искрах пламенного диска

Твои воскрылья обожглись,

То ты взнеслась в такую высь

Лишь потому, что я так низко;

Тот, кто подвергся нападенью.

К насилью повода не дав,

В своей защите будет прав;

Мечта, не уступай сомненью,

Служи любви и дерзновенью

И пусть грозит нам гибель злая,

Мы смело скажем, погибая:

Из‑за меня погибла ты,

А я – вослед моей мечты,

Куда стремились мы, – не зная.

Итак, вперед, хотя б всечасно

Грозила гибелью стезя;

Того погибшим звать нельзя,

Кто погибает так прекрасно.

Других величат громогласно

За их победы; я таков,

Что прославлять тебя готов,

Мечта, за гибель и паденье.

Такое славное крушенье

Рождает зависть у врагов.

 

 

Явление пятое

 

 

Тристан, Теодоро.

 

 

Тристан

Когда средь стольких велеречий

Есть место письмецу Марселы

(Она покинула пределы

 

Своей тюрьмы и жаждет встречи) ,

Безмездно вам вручу пакет.

Ведь тот, кто больше не полезен,

Забыт и сердцу не любезен, –

Таков придворный этикет.

Вельможа в случае (а с ним

 

Вы, доложу вам, очень схожи)

Толпой, набившейся в прихожей,

И осаждаем, и тесним.

Но стоит также и ему

Познать непостоянство рока, –

Отхлынут все в мгновенье ока,

Как будто он схватил чуму.

Велите уксусом, быть может,

Попрыскать это письмецо?

 

Теодоро

Оно, как и твое лицо,

Мне самым видом желчь тревожит.

Дай; побывав в твоих руках,

Зараза выдохлась с испугу.

 

(Читает.)

 

«Марсела своему супругу».

Супругу? Этакий размах!

Как глупо!

 

Тристан

Глупо, да, нет слов.

 

Теодоро

Ужель, ты думаешь, охота

Моей судьбе, с ее полета,

Глядеть на этих мотыльков?

 

Тристан

Такому дивному герою

Прочесть письмо – не все ль равно?

Ведь не гнушается вино

Над ним кружащей мошкарою.

Притом же мотылек – Марсела

Для вас, в не так давно былом,

Была увесистым орлом.

 

Теодоро

Мой дух, вознесшись до предела

Где блещет солнце в нимбах славы,

Дивится сверху, что она

И вообще еще видна.

 

Тристан

Ответ простой и величавый.

Но с письмецом что делать этим?

 

Теодоро

А вот что!

 

Тристан

Вы порвали?

 

Теодоро

Да.

 

Тристан

Зачем?

 

Теодоро

Так меньше с ним труда.

Так мы скорей всего ответим.

 

Тристан

Все же вы порвали зря.

 

Теодоро

Отучись от прежней меры.

 

Тристан

Ладно; все вы, кавалеры,

У любви аптекаря.

Те – рецепты, вы – записки

Натыкаете на гвоздь.

Recipe[1] восторг и злость,

Сок фиалок и редиски. Recipe ожесточенье

И sirupi[2] огурцорум,

Вместе с кровью Ноздриорум,

Чтоб настало облегченье.

Recipe разлуку с милой,

Пластырь налепи на грудь;

Он идущим в дальний путь

Помогает с дивной силой.

Recipe законный брак,

Разведенный медом хмель;

После сладких двух недель

Сразу клизму натощак.

Signum[3] recipe небесный,

Что зовется Козерог;

Тот умрет, кто занемог,

Если силы нет телесной.

Recipe из модной лавки

Жемчуг, бархат и атлас;

Кошелечку в тот же час

Дать таблеток для поправки.

Друг за дружкой круглый год

На гвозде растут бумажки.

В день расплаты – нет поблажки:

Жив больной или помрет,

Все рецепты рвут гуртом.

Вы, однако ж, слишком смелы:

Разорвать рецепт Марселы,

Не узнав, что было в нем.

 

Теодоро

Любезный друг, твои слова

Как будто отдают бутылкой.

 

Тристан

Верней, от молодости пылкой

У вас кружится голова.

 

Теодоро

Тристан, для всех, кто в мире дышит,

Черед счастливый настает.

Не знает счастья только тот,

Кто зова счастья не расслышит.

Иль я приму конец ужасный,

Иль буду графом де Бельфлор.

 

Тристан

В былые времена, сеньор,

Жил Цезарь, герцог своевластный.

Он начертал в своем гербе:

«Иль Цезарь, иль ничто». И вот

Такой случился оборот

В его заносчивой судьбе,

Что написали вслед за тем:

«Иль Цезарь, иль ничто, – сказал ты,

И то, и это испытал ты:

Был Цезарем – и стал ничем».

 

Теодоро

И все ж я принимаю бой,

А там судьба решить вольна

Как ей угодно.

 

 

Явление шестое

 

 

Марсела и Доротея, не замечая Теодоро и Тристана.

 

 

Доротея

Ни одна


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-20; Просмотров: 166; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.048 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь