Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Заимствование, его сущность. Типы заимствований. ⇐ ПредыдущаяСтр 3 из 3
Заимствование - элемент чужого языка (слово, морфема, синтаксическая конструкция и т.д.), перенесенный из одного языка в другой в результате языковых контактов, а также сам процесс перехода из одного языка в другой. До 70% заимствованных слов. Типы заимствований : По источнику, Степень ассимилированности (заимствования), Тематические группы ЗАИМСТВОВАНИЯ: Полные, Относительные, Морфемные Полное заимствование - заимствование, в котором сохраняется семантика прототипа: domino, protege, tete-a-tete. Частично переработанные грамматически и фонетически слова: reason, culture, exhibition Относительное заимствование - заимствование, при котором произошло изменение семантики прототипа: caseus (лат., " сыр" ) -> бобина canister (лат., " плетеная корзина" ) -> жестяная коробка coffin (фр., " шкатулка" ) -> гроб alouer (фр., " сдавать в наем" ) -> allow travailler (фр., " работать" ) -> travel Морфемное заимствование - заимствование, представляющее собой слова, созданные из иноязычных морфем: anion = ana + ion - (греч., " вверх" + " идущее" ) cation = cata + ion - (греч., " вниз" + " идущее" ) telephone, phonograph, teletype СТЕПЕНЬ СЕМАНТИЧЕСКОЙ АССИМИЛИРОВАННОСТИ: Полностью, Частично (Термины Поэтизмы), Варваризмы Полностью ассимилированные заимствования / исконнообразные - заимствования, которые носители языка осознают как исконные: (сканд.) take, (лат.) wall, (фр.) table Частично ассимилированные / специализированные заимствования - заимствования, ограниченные сферой применения: поэтизмы: etymon, homonym, oration, matron, gregarious грамматические формы: genius - genii, geniuses варианты произношения: garage: /gæ rid/ - /gæ ra: ჳ / графическое своеобразие: ballet, queue Варваризм - 1. Слово местного колорита 2. Слово из чужого языка или оборот речи, построенный по образцу чужого языка, нарушающие чистоту речи: ciao, rajah, wigwam
Французские заимствования. Фр.заимствования появились в англ.языке задолго до Нормандского завоевания. Количество сохранившихся до наших дней заимствованных слов невелико, но они свидетельствуют о яз.контактах британцев с норманнами. С Норм.завоевания 1066 г. до 16 в. англ.вокабуляр пополняется фр.словами разных тематических групп, отражающих особенности жизни Британии в те времена. Исконные англ.слова - king, queen, earl, lord, lady. В 12 - 16 вв. фр.заимствования приходят с религиозными понятиями, а также с распространением фр.моды, кухни, ремесел 1. Контакты британцев с норманнами: proud, tower, chancellor 2. География: country, valley, river 3. Социальные отношения: emperor, duke, duchess, baron, count, dame 4. Правительство: sovereign, crown, administration, parliament 5. Юриспруденция: justice, crime, evidence 6. Военная лексика: war, navy, peace, captain, admiral, victory, conquer 7. Религия: chastity, innocence 8. Ремесла: barber, butcher, merchant, coin; cotton, towel 9. Кухня: fry, boil, cabbage 10. Коммерция и производство, 17 в.: capital, commerce, insurance, bank, machine, investment 11. Фр. революция, 18 в.: aristocrat, democracy, despot 12. Позднее поток заимствований из фр. иссякает - единичные слова самых разных тематических групп: garage, chauffer, development, fiancé e
Скандинавские заимствования. Сканд.заимствования в значительной мере обусловили смешанный характер англ.вокабуляра. Этому способствовало сосуществование англичан с датчанами на территории Англии в период датского владычества (10 - 11 вв.). Скандинавизмы появлялись в результате устного общения. В д-а письменных памятниках - немногие слова сканд.происхождения. Принадлежность англ и сканд. языков к одной и той же германской группе позволяла понимать друг друга, и в этом процессе сильно было взаимовлияние языков. Деление слов на тем.группы затруднительно ввиду очень большого разнообразия; семантика большинства слов носит общий характер: husband, fellow, bag, leg, calf, skin, skirt; cast, take, guess; ill, wrong, low Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1197; Нарушение авторского права страницы