Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Пражский лингвистический кружок (1926–1952 гг.)



 

Вилем Матезиус (1882–1945, Чехословакия);

Николай Сергеевич Трубецкой (1890–1938, Россия,

Австрия);

Роман Осипович Якобсон (1896–1982, Россия, США);

Сергей Осипович Карцевский (1884–1955, Россия,

Швейцария);

Богумил Трнка (1895–1945, Чехословакия);

Богуслав Гавранек (1893–1978, Чехословакия);

Владимир Скаличка (1908–1991, Чехословакия).

 

Характерные черты школы:

 Структурно-функциональная направленность.

 Направленность против младограмматического подхода к исследованию языка.

 Развитие ряда положений Ф. де Соссюра и русской лингвистической традиции (Б. де Куртенэ, Ф.Ф. Фортунатова, А.А. Шахматова).

 

Тезисы Пражского лингвистического кружка (1929),

Труды Пражского лингвистического кружка (8 выпусков с 1929 по 1939 гг.): коллективные труды, в которых впервые сформулированы основные теоретические положения школы.

· Пересмотр соссюровских дихотомий «язык-речь» и «внутренняя лингвистика - внешняя лингвистика»:

Курс общей лингвистики Ф. де Соссюра (1916):

«язык, рассматриваемый в себе и для себя», является «единственным и истинным объектом лингвистики».

 

Тезисы Пражского лингвистического кружка(1929):

 

 «Язык есть система средств выражения, служащая какой-то определенной цели»;

 Связь языка с внеязыковой действительностью, «без которой он не имеет ни смысла, ни права на существование»;

 «Структура языка тесно связана с окружающими ее структурами».

 

· Пересмотр соссюровской дихотомии « синхрония диахрония »

 

Равноправность и взаимозависимость синхронического и

диахронического подходов к языку.

 

«Нельзя возводить неодолимую преграду между методами синхроническим и диахроническим, как это делала Женевская школа. < …> Диахроническое изучение не

только не исключает понятия системы и функции, но напротив, без учета этих понятий остается неполным. < …> С другой стороны, и синхроническое описание не может целиком исключать понятия эволюции».

  • Разработка учения о функциональных стилях литературного языка.

Богуслав Гавранек (1893–1978, Чехословакия):

термин функциональный диалекткак замена менее однозначному термину функциональный стиль.

 

Выделение различных стилей, соответствующих различным функциям (сферам употребления) литературного языка:

 разговорного;

 делового;

 научного;

 поэтического.

 

  • Создание фонологии как научной дисциплины.

Николай Сергеевич Трубецкой (1890–1938, Россия, Австрия) Основы фонологии

(1939).

 

 Системность фонемного состава языка: каждая фонема характеризуется своим набором смыслоразличительных признаков.

 Противопоставление фонетики и фонологии.

 Основные понятия фонологии: фонема и ее признаки, оппозиция, нейтрализация, корреляция, сочетание фонем, и т.д.

 

  • Исследование морфологии и синтаксиса с точки зрения структурного и функционального подходов.

 

Роман Осипович Якобсон (1896–1982, Россия, США)

К общему учению о падеже (1936),

О структуре русского глагола (1932),

Шифтеры, глагольные категории и русский глагол (1972).

  • Исследование проблем структурной грамматики с точки зрения лингвистической типологии.

Владимир Скаличка (1908–1991, Чехословакия) О современном состоянии типологии (1960), К вопросу о типологии (1966).

 

 Разграничение терминов морфема для обозначения минимальной неделимой единицы плана выражения языкового знака и сема для обозначения минимальной неделимой единицы плана содержания.

 Различия между формальной и содержательной структурой морфемы, лежащие в основе морфологической типологии языков.

 

  • Разработка концепции языковых союзов.

 

Николай Сергеевич Трубецкой (1890–1938, Россия, Австрия) Вавилонская башня и смешение языков (1923).

Роман Осипович Якобсон (1896–1982, Россия, США)

О теории фонологических союзов между языками(1931),

К характеристике евразийского языкового союза(1931).

 

Языковой союз – группа географически смежных неродственных языков, обладающих существенным структурным сходством.

 

Примеры языковых союзов:

 балканский (языки греческой, албанской, романской и славянской групп (ИЕ семья));

 балтийский (балтийские и германские языки (ИЕ семья) и финно-угорские языки (уральская семья);

 волго-камский (тюркские языки (алтайская семья) и финно-угорские (уральская семья)).

 

Датский структурализм (глоссематика)

Фонематика (c 1931г.). Глоссематика (с 1936 г.) – glossa‗ язык‘+ sema‗ знак‘.

Бюллетень копенгагенского лингвистического кружка (с 1934 г.).

Журнал «Лингвистические труды» (с 1939 г.).

Луи Ельмслев (1899–1965, Дания)

Принципы всеобщей грамматики(1928), Основы лингвистической теории(на дат. яз. 1947) / Пролегомены к теории языка (амер. изд. 1953).

 

Виго Брѐ ндаль (1887–1942, Дания) Структуральная лингвистика (1939).

Ханс Йорген Ульдалль (1907–1957, Дания) Основы глоссематики(1957).

Кнуд Тогебю (1918–1974, Дания) Имманентная структура французского языка (1965).

 

  • В основе теории – требование концепции Ф. де Соссюра изучать «язык в себе и для себя».

Изучение языка не как конгломерата внеязыковых явлений, но как самодовлеющего

целого.

В структуре языка следует выделить постоянные, независимые от внеязыковой действительности элементы, присущие любому языку.

Создание универсальной лингвистической теории.

 

  • Дедуктивный характер теории:

 дедукция – движение мысли от общего к частному и единичному, выведение частного и единичного из общего;

 цель анализа – исследуя процесс (текст), получить знания о системе, которая лежит за этим текстом.

 

  • Принцип эмпиризма – научное описание должно быть:

 непротиворечивым;

 полным;

 простым.

  • Строение дедуктивной теории в форме исчисления.

Луи Ельмслев. Категория падежа (Lacaté goriedelascas, 1935–1937). Все значения известных падежей представляют собой комбинации 3-х абстрактных признаков:

 

 направления;

 контакта;

 субъективности.

 

Каждый признак может принимать 6 различных значений. → Общее число возможных комбинаций (т. е. падежей) 6*6*6=216.

 

  • Имманентный характер теории (независимость от внешних условий).
  • Пересмотр соссюровской дихотомии « язык речь »:

  • Язык – нематериальная схема, в которой важны отношения между элементами языка, а не сами элементы, которые в эти отношения вступают.

 

Форма:

 

[l] – l(л) –

 

Отношения:

 

лук–люк; лот–рот–кот–бот–…

 

  • Язык – частный случай информационных систем, изучаемых наукой о знаках, семиотикой.
  • Лингвистика – часть семиотики.

 

  • Пять характерных признаков языка:

 содержание и выражение;

 соотношение между содержанием и выражением;

 текст и система;

 соотношение между текстом и системой;

 разложение знаков на более мелкие компоненты.

 

  • План выражения (внешняя сторона языка – звуковая или иная оболочка мысли):

 субстанция – звуковой материал.

 форма – способ использования материала в данном языке (отношения).

 

  • План содержания (мысль, находящая выражение в языке).
  • Языковые знаки могут распадаться на более мелкие компоненты – фигуры (односторонние сущности):

 фигуры плана выражения (фонемы);

 фигуры плана содержания (элементарные смыслы).

мальчикдевочка (пол); девочкаженщина (возраст), ...

 

  • В любом языке число фигур выражения не превышает 70-80, и число фигур содержания не намного больше.

 

«Язык организован так, что с помощью горстки фигур и благодаря их все новым и новым расположениям может быть построен легион знаков. Если бы язык не был

таковым, он был бы орудием негодным для своей задачи».

 

  • Структура языка как сеть отношений (функций).

 

  • Основные типы функций в языке:

 интердепенденция (двусторонняя зависимость) X ↔ Y;

 детерминация (односторонняя зависимость) X → Y;

констелляция (свободная связь) X –Y.

 

  • Имманентная алгебра языка.

 

Основные результаты:

 Первая в истории лингвистики сознательная попытка найти понятия, достаточно общие для того, чтобы с их помощью можно было описывать отношения между любыми языковыми единицами любых уровней в тексте и в системе.

 Разработка учения о знаках и фигурах.

 Глоссематики яснее, чем кто бы то ни было до них, поняли принципиальное значение дедуктивных методов для будущего развития лингвистики.

 Современная лингвистика унаследовала ряд введенных глоссематиками принципов и понятий, даже если они не сохранили своих глоссематических наименований.


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1709; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.031 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь