Пособие при мочеиспускании пациента, находящегося
В тяжелом состоянии
1.
| Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая дополнительные и специальные требования
| 1.1.
| Перечень специальностей/кто участвует в выполнении услуги
| Специалист, имеющий диплом установленного образца об окончании среднего профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060501 Сестринское дело
| 2.
| Требования к обеспечению безопасности труда медицинского персонала
| 2.1.
| Требования по безопасности труда при выполнении услуги
| До проведения исследования и после необходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках
| 3.
| Условия выполнения медицинской услуги: стационарные
| 4.
| Функциональное назначение медицинской услуги: лечебно-профилактическое
| 5.
| Материальные ресурсы
| 5.1.
| Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
| Судно (для женщин) – 1 шт.
Мочеприемник (для мужчин) – 1 шт.
Марлевые салфетки – 10шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 2 пары
| 5.2.
| Прочий расходуемый материал
| Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для обработки рук.
Пеленка – 1шт.
Клеенка – 1шт.
Ширма – 1шт.
Емкость для отходов.
Емкость для дезинфекции перчаток
| 6.
| Характеристика методики выполнения медицинской услуги
| 6.1.
| Алгоритм выполнения пособия при мочеиспускании пациента,
находящегося в тяжелом положении
- Подготовка к процедуре:
1.1. Обработать руки гигиеническим уровнем.
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры (поставить ширму, если пациент находится в общей палате).
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Ополоснуть судно теплой водой.
1.5. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры и получить его согласие (если это возможно).
- Выполнение процедуры:
2.1. Подстелить под ягодицы клеенку и пеленку.
2.2. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение (женщине на судне – повернуть на бок, подвести судно под ягодицы и повернуть на спину так, чтобы ее промежность оказалась над отверстием судна, мужчине – поставить мочеприемник между ногами и опустить в него половой член).
2.3. Снять перчатки, опустить в емкость для дезинфекции перчаток.
2.4. Укрыть пациента.
2.5. После получения «сигнала» от пациента надеть чистые нестерильные перчатки.
2.6. Женщину подмыть, мужчине обтереть половой член.
2.7. Использованные салфетки удалить в емкость для отходов.
3. Окончание процедуры:
3.1. Убрать судно, пеленку, клеенку, ширму.
3.2. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.3. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
3.4. Снять перчатки и поместить их в емкость для их дезинфекции.
3.5. Обработать руки гигиеническим уровнем.
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в дневнике наблюдения за пациентом.
| 7.
| Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Помощь пациенту в использовании судна должны оказывать два медицинских работника или необходимо прибегнуть к помощи родственника пациента
| 8.
| Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент удовлетворен качеством полученной услуги
| 9.
| Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента
| 10.
| Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Состояние пациента не должно ухудшаться на момент окончания процедуры
| к оглавлению
Пособие при дефекации пациента, находящегося
В тяжелом состоянии
1.
| Требования к специалистам и вспомогательному персоналу, включая дополнительные и специальные требования
| 1.1.
| Перечень специальностей/кто участвует в выполнении услуги
| Специалист, имеющий диплом установленного образца об окончании среднего профессионального медицинского образовательного учреждения по специальностям:
060101 Лечебное дело
060501 Сестринское дело
| 2.
| Требования к обеспечению безопасности труда медицинского персонала
| 2.1.
| Требования по безопасности труда при выполнении услуги
| До проведения исследования и после необходимо вымыть руки с мылом или обработать их кожным антисептическим раствором.
Процедура выполняется в чистых (нестерильных) перчатках
| 3.
| Условия выполнения медицинской услуги: стационарные
| 4.
| Функциональное назначение простой медицинской услуги: лечебно-профилактическое
| 5.
| Материальные ресурсы
| 5.1.
| Приборы, инструменты, изделия медицинского назначения
| Судно (для женщин) – 1 шт.
Мочеприемник (для мужчин) – 1 шт.
Марлевые салфетки – 10шт.
Перчатки чистые (нестерильные) – 2 пары
| 5.2.
| Прочий расходуемый материал
| Дозируемое жидкое мыло – 2 разовые дозы
Кожный антисептик – 2 разовые дозы для обработки рук.
Пеленка – 1шт
Клеенка – 1шт
Ширма – 1шт
Емкость для отходов
Емкость для дезинфекции перчаток
| 6.
| Характеристика методики выполнения медицинской услуги
| 6.1.
| Алгоритм выполнения пособия при дефекации пациента,
находящегося в тяжелом положении
- Подготовка к процедуре:
1.1. Обработать руки гигиеническим уровнем.
1.2. Приготовить все необходимое для процедуры (поставить ширму, если пациент находится в общей палате).
1.3. Надеть перчатки.
1.4. Ополоснуть судно теплой водой и оставить в нем немного воды. Убедиться, что поверхность судна, соприкасающаяся с кожей, сухая.
1.5. Представиться пациенту, объяснить цель, ход процедуры.
- Выполнение процедуры:
2.1. Подстелить под ягодицы клеенку и пеленку.
2.2. Помочь пациенту занять удобное для проведения процедуры положение (повернуть на бок, подвести судно под ягодицы и повернуть на спину так, чтобы промежность оказалась над отверстием судна).
2.3. Поднять изголовье кровати так, чтобы пациент оказался в полусидящем положении (положение Фаулера), так как в положении «на спине» многие испытывают трудности при физиологических отправлениях
2.4. Снять перчатки, опустить в емкость для дезинфекции перчаток.
2.5. Укрыть пациента, каждые пять минут проверять состояние.
2.6. После получения «сигнала» от пациента надеть чистые перчатки, опустить изголовье.
2.7. Подмыть пациента (см. выше).
2.8. Использованные салфетки удалить в емкость для отходов.
3. Окончание процедуры:
3.1. Убрать судно, пеленку, клеенку, ширму.
3.2. Помочь пациенту занять удобное положение в постели.
3.3. Использованный инструментарий поместить в емкость для его дезинфекции.
3.4. Снять перчатки и поместить в емкость для их дезинфекции.
3.5. Обработать руки гигиеническим уровнем.
3.6. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в дневнике наблюдения за пациентом.
| 7.
| Дополнительные сведения об особенностях выполнения методики.
Помощь пациенту в использовании судна должны оказывать два медицинских работника или необходимо прибегнуть к помощи родственника пациента
| 8.
| Достигаемые результаты и их оценка.
Пациент удовлетворен качеством полученной услуги
| 9.
| Форма информированного согласия пациента при выполнении методики и дополнительная информация для пациента и его членов семьи.
Пациент должен быть информирован о предстоящей процедуре. Информация о процедуре включает сведения о цели и содержании данной процедуры. Письменного согласия пациента или его родственников (доверенных лиц) на проведение процедуры не требуется, так как данная процедура не является потенциально опасной для жизни пациента
| 10.
| Параметры оценки и контроля качества выполнения методики.
Состояние пациента не должно ухудшаться на момент окончания процедуры
|
к оглавлению
Популярное: - A. Притяжения и отталкивания, силы отталкивания больше на малых расстояниях, чем силы притяжения. Б. Притяжения и отталкивания, силы отталкивания меньше на малых расстояниях, чем силы притяжения.
- Adjective and adverb. Имя прилагательное и наречие. Степени сравнения.
- D. Правоспособность иностранцев. - Ограничения в отношении землевладения. - Двоякий смысл своего и чужого в немецкой терминологии. - Приобретение прав гражданства русскими подданными в Финляндии
- D. ПРЕИМУЩЕСТВА ПРИСОЕДИНЕНИЯ К ГААГСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ
- F70.99 Умственная отсталость легкой степени без указаний на нарушение поведения, обусловленная неуточненными причинами
- F71.98 Умственная отсталость умеренная без указаний на нарушение поведения, обусловленная другими уточненными причинами
- I Использование заемных средств в работе предприятия
- I. Методические принципы физического воспитания (сознательность, активность, наглядность, доступность, систематичность)
- I. О НОВОПРИБЫВШИХ ГРАЖДАНАХ.
- I. Предприятия крупного рогатого скота
- I. Придаточные, которые присоединяются непосредственно к главному предложению, могут быть однородными и неоднородными.
- I. СИЛЬНЫЕ СТОРОНЫ ПРЕДПРИЯТИЯ
|