Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Составьте из следующих слов высказывания: я, сидеть, руки, в, таксист, мысленно, потирать, злорадство.Стр 1 из 5Следующая ⇒
Составьте из следующих слов высказывания: я, сидеть, руки, в, таксист, мысленно, потирать, злорадство. Ответьте: что можно отнести к речи – набор слов или Ваши высказывания, а что – к языку?
№ 19. В нижеследующем списке примеров выберите те из них, которые представляют собой пример синтагмы, и те, что представляют собой пример парадигмы:
а) таблица знаков дорожного движения; б) сочетание нескольких знаков дорожного движения на одном отрезке пути; в) совокупность нот первой октавы; г) пассаж известного композитора, написанный в первой октаве; д) таблица всех временных форм английского глагола; е) I was surprised.
№ 20.
Используя словарные толкования русских слов жёсткий, твёрдый и французского слова dur, уточните понятия значения и значимости. 1. adj (fé m - dure)
1) твёрдый, жёсткий œ uf dur — крутое яйцо eau dure — жёсткая вода main dure — мозолистая рука croire qch dur comme fer — твёрдо верить во что-либо
2) чёрствый pain dur — чёрствый хлеб
3) суровый, жёсткий, чёрствый paroles dures — злые слова ê tre dur à é mouvoir — быть нечувствительным к... ê tre dur pour [envers] qn — быть бесчувственным по отношению к кому-либо
4) суровый, тяжёлый, трудный dure né cessité — тяжёлая необходимость des temps durs — трудные времена
5) грубый, резкий traits durs — грубые черты лица
6) трудный (в обращении), тугой; непослушный dur, dur; dur-dur разг. — очень трудный; очень трудно ce n'est pas dur — это не очень сложно un enfant dur — трудный ребёнок cette porte est dure — эта дверь туго открывается, закрывается dur à digé rer — 1) с трудом перевариваемый 2) перен. труднопереносимый (напр., об обиде)
7) (à ) выносливый, стойкий dur au mal — терпеливый ê tre dur à la tâ che [à la peine, à la souffrance, à la fatigue] — быть выносливым
8) жёсткий, бескомпромиссный
9) à la dure разг. — 1) сурово 2) грубо
10) en dire de dures — чего только ни наговорить; горько упрекать nous en verrons des dures! — туго нам придётся!
2. adv
1) крепко, сильно travailler dur — энергично работать
2) entendre dur — плохо слышать, быть тугим на ухо
3. m разг. (f - dure)
1) настойчивый, сильный; упрямый человек; человек, не останавливающийся ни перед чем; отчаянный человек jouer les durs — разыгрывать из себя сильного человека dur de dur — крепкий парень
2) разг. бандит petit dur — шпана, хулиган
3) полит. сторонник непримиримой позиции; " ястреб"
4. m
1) прост. поезд; метро brû ler le dur — ехать зайцем
2) арго тюрьма
3) твёрдое en dur — в строительном исполнении; прочный piste en dur ав. — дорожка с твёрдым покрытием bâ timent en dur — постоянное сооружение
5. interj груб. чёрт возьми!
ТВЁРДЫЙ, ая, ое; твёрд, тверда́, твёрдо и твердо́.
1. Способный сохранять неизменными свою форму и размер, не имеющий свойства течь, растекаться; противоп. жидкий (физ.). Твердое тело. Граница между твердым и жидким состоянием тела не является абсолютной. 2. Такой, что нельзя смять, не уступающий давлению, жесткий, крепкий; противоп. мягкий. Кусок хлеба, твердый как камень. Волны разбиваются о твердые скалы. Твердая, засохшая глина. Твердая кожа. Твердое нёбо (анат.). 3. перен. Непоколебимый, стойкий, лишенный сомнений, свободный от изменчивости. Услышишь суд глупца и смех толпы холодной, но ты останься тверд, спокоен и угрюм. Пушкин. Да, я не изменюсь и буду тверд душой. Лермонтов. И твердый Сусанин весь в язвах упал. Рылеев. Проявить твердую волю. Принять твердое решение. Твёрдо (нареч.) решить что-н. Ибрагим не мог надивиться быстрому и твердому его разуму. Пушкин. Твёрдо (нареч.) стоять на своем. Вот что, Фома, — вновь заговорил он сурово и твердо (нареч.), — скоро я помру. М. Горький. В обстановке этой предвоенной свистопляски, охватившей целый ряд стран, СССР продолжал стоять за эти годы твердо (нареч.) и непоколебимо на своих мирных позициях... Сталин. || Проникнутый уверенностью и решительностью (о внешности). Твердый взгляд. Поступь, осанка тверда. Некрасов. 4. Отчетливый, ясный, безошибочный. В здравом уме и твердой памяти. Твердые знания. Твердо (нареч.) запомнить, выучить что-н. Пьеса юным скрипачом была сыграна не твердо (нареч.). || только кратк. формы, преимущ. с отриц. Отчетливо, ясно, безошибочно знающий что-н. (разг.). В математике он оказался не тверд. 5. Устойчивый, не шаткий, уверенный. Итти твердым шагом. Ребенок уже твердо (нареч.) держится на ногах. Войска твердо (нареч.) держались под натиском неприятеля. Ногою твердой стать при море. Пушкин. || перен. Прочный, устойчивый, установления. Твердая власть. Твердый курс биржевых ценностей. Купить что-н. по твердым ценам. 6. Предустановленный, не подлежащий произвольным изменениям. Работа должна быть закончена в твердые сроки. Дать кому-н. твердое задание. Твердое задание (вид обложения кулацких хозяйств; нов. истор.). Твердые обязательства. 7. Произносимый без приближения средней части языка к твердому нёбу, не смягченный; противоп. мягкий (о согласных звуках; лингв.). Твердые согласные. Звук " ц" произносится твердо. ◊ Твердый знак — школьное название буквы " ъ". ЖЁСТКИЙ, ая, ое; ток, тка́, тко.
1. Твердый, плотный на ощупь, на осязание; противоп. мягкий. Жесткое кресло. Жесткая подушка. Жесткое мясо. Жесткие волосы. Мягко стелет, да жестко спать. Поговорка. 2. перен. Грубый, суровый, резкий; противоп. мягкий. В ее словах звучит какая-то жесткая откровенность. Тургенев. Жесткие черты лица. 3. перен. Решительный, крутой, предписанный к исполнению. Ж. срок. Жесткие условия. Жесткая плановость. 4. О воде: с большим количеством известковых солей. Жесткая вода (противоп. мягкая). ◊ Жесткий вагон — ж.-д. вагон с жёсткими сиденьями.
№ 21.
Сравните приведённые ниже ономотопеи японского языка с известными вам ономотопеями в русском языке. Что вас удивило? Для всех ли японских слов можно подобрать русский эквивалент?
бокхи 'ломающийся толстый твердый предмет' ван-ван 'лай собаки' гон 'гонг в храме' гу-гу 'громкий храп' гэраа-гэра 'громкий смех' до-дохх 'гул большого водопада' каса-каса 'шорох сухих листьев на земле' кася (пася, патири) 'затвор фотоаппарата' кати-кати 'тиканье часов' коцу-коцу 'стук'
Найдите 10 ономотопей в изучаемом языке и сделайте попытку найти аналоги в русском языке. Иллюстрацией для какой теории происхождения языка могут служить данные примеры?
№ 22.
Известный отечественный психолингвист А.А. Леонтьев отмечает в одной из своих публикаций, посвящённой восприятию названий компаний, фирм, предприятий: " Возьмём название " Экорамбус". Я фиксирую такие ассоциации, которые у меня вызывает это слово - " автобус", " Карабас-Барабас", испанское ругательство каррамба. Я решил проверить и спросил свою восьмилетнюю дочь, на что похоже слово экорамбус. Она без колебаний ответила, что это осьминогое существо..." (Леонтьев 2008: 186). Какая теория происхождения языка акцентирует данную особенность восприятия звучащего слова человеком? № 23. Приверженцу какой теории происхождения языка принадлежат следующие слова: «сами вещи воздействуют так, как ощущаются слова: mel (‘мёд’) – как сладостно воздействует на вкус сама вещь, так и именем она действует на слух…lama (‘шерсть’), vepres (‘тёрн’) – каковы для слуха слова, таковы и предметы для осязания».
Прочитав следующее стихотворение Лукреция, определите, какой точки зрения на происхождение языка он придерживался:
«…Почему удивительным может казаться,
Что человечество, голосом и языком обладая,
Под впечатлением разным отметило звуками вещи,
Если скоты бессловесные даже и дикие звери
Звуками разными и непохожими кликать привыкли
В случаях тех, когда чувствуют боль, опасенье и радость? » (Норман 2008) № 24. Рассмотрите следующие карты. Укажите общее количество креольских языков, распространённых в мире. В какой географической зоне преобладают креольские языки на основе английского? французского? испанского? С чем это связано? № 25. Прочитайте отрывок из краткого самоучителя эсперанто. Сравните систему времён и наклонений эсперанто и изучаемого вами иностранного языка. Сравните средства выражения времён и наклонений в эсперанто и изучаемом языке. Есть ли преимущества у искусственного языка перед естественным? Глагол не изменяется ни по лицам, ни по числам. Окончания глагола: -i -- неопределённая форма, -is -- прошедшее время, -as -- настоящее время, -os -- будущее время, -u -- повелительное наклонение, -us -- условное наклонение. Familio lernis entuziasme. = Семья училась с энтузиазмом. Norde flamas fajro. = На севере пылает огонь. Historio respondos. = История ответит. Sendu! = Посылайте! Mi dezirus danci. = Я хотела бы танцевать. № 26. Внимательно прочитайте нижеследующие существительные на языке эсперанто. Подберите их эквиваленты на английском, латинском и французском языках. Сделайте вывод о том, носителям каких языков легче всего выучить эсперанто: arbo (Арбо) 'дерево'; baleno (балЕно) 'кит'; cervo (цЭрво) 'олень'; c^evalo (чевАло) 'лошадь'; dezerto (дэзЭрто) 'пустыня'; erinaco (эринАцо) 'ёж'; fajro (фАйро) 'огонь'; gorilo (горИло) 'горилла'; g^irafo (джирАфо) 'жираф'; h^oro (ххОро) 'хор'; infano (инфАно) 'ребенок'; juvelo (ювЭло) 'драгоценность'; j^urnalo (журнАло) 'газета'; kato (кАто) 'кот'; lupo (лУпо) 'волк'; muso (мУсо) 'мышь'; nubo (нУбо) 'облако'; okulo (окУло) 'глаз'; palaco (палАцо) 'дворец'; rivero (ривЭро) 'река'; skarabo (скарАбо) 'жук'; tulipo (тулИпо) 'тюльпан'; urso (Урсо) 'медведь'; violono (виолОно) 'скрипка'. № 27. Што ес Словио? Словио ес новъю межународъю язика ктор разумиту чтирсто милион лудис на целою земла. Словио можете употребит дла гворение со чтирсто милион славъю Лудис от Прага до Владивосток; от Санкт Петербург через Варшава до Варна; от Средземъю Море и от Северъю Море до Тихъю Океан. Словио имайт простъю, логикъю граматик и Словио ес идеалъю язика дла днесъю лудис. Учийте Словио тпер! Словио имайт уж 8 тисич словис! Новъю верзиа со плус чем 10 тисич словис придийт скор! Учийте Словио, учийте универсалъю славианск язика тпер! Искаме язикаю наукителис и переводителис ктор хце соробит со намс во тут огромъю проект. Переведите вышеприведённый отрывок на русский язык. Насколько легко вам было? Как вы думаете, на основе каких языков создан данный искусственный язык, который называется " Словио"? № 28. Прочитайте отрывок из произведения писателя Самюэля Селтона. Отрывок написан на одном из креольских языков на английской основе. Что отличает этот язык от английского в аспекте орфографии, грамматики и лексики? " Urmilla: Girl, I in big trouble. Big, big trouble. If you know what Tiger go and do! He go and invite two Americans he does work with to come for Indian food tonight! Rita: It was happen to him at all? He crack? He is a damn fool in truth. He bringing wite people to eat in dot hut? Tiger must be really going out of he head, yes. Gul, yuh making joke! Urmilla: Man, Rita, I tell you is true! My head hot! I don't know what to do! " (" Урмимья: Детка, у меня проблемы. Большие, большие проблемы. Если б ты знала, что сделает Тигр! Он пойдет и позовет двух Американцев, с которыми он работает, отведать индейского мяса сегодня ночью! Рита: Что это он? Совсем спятил? Он, верно, непроходимый дурак. Собираться привести белых людей на ужин в индейские хижины! Тигр точно свихнулся. Да ты, верно, шутишь! Урмимья: Нет, Рита, я говорю правду! У меня голова горит! Я не знаю, что делать! " ). Прочитайте отрывок из письма тёти Тамары (бывшего подполковника Красной Армии) своему племяннику - дяде Фёдору (из Простоквашино). Назовите слова и выражения, свидетельствующие о военном прошлом тёти Тамары. Выявленные в речи тёти Тамары особенности являются признаками территориального диалекта или социолекта? Били копыта Пели будто: Гриб Грабь. Гроб. Груб. Поясните, где происходит процесс аккомодации в следующих словах: лоно, Лён, Лёня; мал – мял; стол – столь, осы – осень. Охарактеризуйте тип комбинаторного процесса: регрессивная или прогрессивная, дистактная или контактная аккомодация имеет место быть в данных словах? № 38. Черпак, урюк, аул. № 40. Какие фонетические особенности свойственны речи Андрея Карловича? Объясните эти особенности, принимая во внимание тот факт, что в немецком языке нет противопоставления согласных фонем по глухости/звонкости, но есть противопоставление сильных и слабых согласных. Какие свойства согласных фонем будут дифференциальными, а какие интегральными для немецкого языка, а какие для русского? № 50. Разделите приведённые ниже слова на слоги и охарактеризуйте каждый слог (открытый/закрытый, прикрытый/неприкрытый, ударный, безударный: К каким типам знаков по Ч.Пирсу относятся следующие знаки: покачивание головой (сначала вниз, потом вверх); слово лягушка; слово квакать; стрелка, указывающая направление движения; картинка на двери магазина, на которой изображено мороженое, перечёркнутое жирной красной линией; глаголы лаять и гавкать, герб города. № 52. А ну-ка, ребята, Кто угадает: На десятерых братьев Двух шуб хватает Дом зелёный тесноват Узкий, длинный, гладкий Badge - a distinctive device, emblem, mark, honorary decoration, or special cognizance, used originally to identify a knight or distinguish his followers, now worn as a sign of office of licensed employment, as a token of membership in some society, or generally as a mark showing the relation of the wearer to any person, occupation, or order. Badge [bæ dg] - n. 1. a piece of metal or other material which shows a person's employment, rank, membership of a group, etc. 2. a sign of somethingwhich sign can be seen: Some officials wear chains round their necks as badges of office. № 64. Являются ли окончания в словах голубой и грубый алломорфами одной морфемы или разными морфемами? Обратите внимание на следующие ряды слов: большой, мировой, легковой; новый, умный, милый (Грехова 2003). № 68 Определите, в каких из следующих словоформ русского языка имеется нулевая морфема: брось, гусь, школ, беж, прочь, настежь, мой, рожь, шей, стой, замуж, синь, домой, розов, потолок, ног, вслед, брысь, вновь, дорог, верх, вверх, мысль, через, их, долой, авось, лосось, тех, утех, утешь, ввысь, мелочь, прок, впрок, глянь (Норман 2008). № 69. Сгруппируйте слова по сходству их морфемного состава (нулевое окончание не учитывается): 1) слова, состоящие только из корня; 2) слова, состоящие из корня и окончания; 3) слова, состоящие из префикса и корня, и т. д.: берёза, ворот, выход, дворник, дом, молочница, пекарь, поле, проводка, судья, утюжка, шитьё(Грехова 2003). № 71. Определите корневую морфему в русском слове еда - с учётом родственных слов типа объедки, травоядный, сыроежка, съестной, а также форм глагола есть (ем, ешь, ел, съев) (Норман 2008). № 72. Разделите на морфемы следующие английские слова: children, bookish, worked, Chinese, reading, usefully, worker, easiness, childhood, better, impossible, chosen; unspoken, government, closest, writes, available, abnormal, recommendation, friendly, hairy, rooms, speechless, fashionable, discover, pleasantly (Грехова 2003). № 73. L) seavacuation 1. evacuation by sea; 2. a bisshop who is also a squire; 3. a small case for carrying keys; 4. distress while awake like that experienced nightmare; 5. (in sport) a player who is classed as an amateur, while often making money like a professional; 6. a questionnaire designed to elicit views on matters of opinion; 7. hotel for boat-travelers or a hotel on a boat; 8. the name for the U.S. government's scheme for the public financing of medical costs; 9. the combined qualities of beauty and utility; A moving pavement 11. mania caused by automobiles; Стол-стола-столу; кот-коты; избегал-избежал; выходил-выхаживал; белый-белее-белейший; синий - синий-синий; хорошо-лучше; иглы-иглы; иду-шел; окна-окна; говорю-говоришь-говорит; прилежнейший - самый прилежный; напишу – буду писать; man-men; sing-sang; good-better-best; easy-easier-easiest; write-writes; spoke-had spoken; boy-boy’s, I – me; go-went; speaks-is speaking; girl-girls (Сажинова 2005). № 82. Сравните русские словоформы два часа, три шара, четыре шага и половина часа, поверхность шара, длина шага. Чем вызван перенос ударения в форме родительного падежа существительных? Какие грамматические значения выражаются таким образом (Норман 2008)? № 84. Этот мальчик хорошо читает. 2. В данную минуту он читает записку. 3. Он читает эту книгу целый месяц. 4. Я читал ваше письмо. 5. Когда я вошел, он читал какую-то книгу. 6. Он уже прочитал письмо. 7. Когда-то он читывал эти книги. 8. Мальчик прочитал рассказ и побежал гулять. 9. Он будет читать эту книгу. 10. К концу недели он прочитает книгу. № 87. Расклассифицируйте приведённые ниже словоформы по частям речи: Англ. яз: sheepish, tended, book, greedy, but, a butt, diggles, oh, sheepishly; франц. яз.: je, pé niblement, parlait, belle, admirable, beaucoup, danser; русск. яз.: домой, сидя, красивейший, страна, но, мы, пять, пятый. № 88. Определите, есть ли определённые расхождения между синтаксическим и морфологическим временами в следующих предложениях-высказываниях: (Учитель ученику повелительно) Вышел и дверь закрыл с той стороны!; Я раз приду - его нет, второй раз приду - его нет! Ну сколько уже ходить-то можно?!; Желаю, чтобы всё у вас было хорошо и дальше!; А что было потом? Потом они нашли клад, купили на эти деньги корову и стали жить в Простоквашино; И вот вчера еду в автобусе и вижу....; Через два месяца еду в Китай на стажировку, сына беру с собой. № 89. В нижеследующих предложениях распределите все слова по частям речи. Укажите, какие признаки совпадают, какие не совпадают в тождественных частях речи в русском и изучаемом языке. Имеются ли несовпадающие части речи в сопоставляемых языках? а) Опомнившись, учитель увидел привязанного медведя, зверь начал фыркать, издали обнюхивая своего гостя, и вдруг, поднявшись на задние Выдавались тихие зимние вечера, светло-серые, темно-розовые. По светлой заре вычерчивались чёрные верхушки берез, тонкие, как письмена. Текли (1)чёрные ручьи (2)под серой дымкой легкого обледенения (3) в берегах из белого, горами лежащего, снизу подмоченного темною речною водою снега. И вот такой вечер, морозный, прозрачно-серый, сердобольный, как пушинки вербы, через час-другой обещал наступить (4) против дома с фигурами в Юрятине. Доктор подошёл было к доске Центропечати на каменной стене дома, чтобы (5) просмотреть казенные оповещения. Но взгляд его (6) поминутно падал на противоположную сторону, (7) устремленный вверх, в несколько окон второго этажа (8) в доме напротив. Эти выходившие на улицу окна были (9) забелены мелом когда-то. В находившихся за ними двух комнатах была сложена (10) хозяйская мебель. Хотя мороз подернул (11) низы оконниц (12) тонкой хрустальной коркой, было видно, что окна теперь прозрачны и отмыты от мела. Что означала эта перемена? Вернулись ли хозяева? Или Лара выехала, в квартире (13) новые жильцы, и теперь там все по-другому? (Б.Пастернак" Доктор Живаго" ) № 92. В чём отличие валентностных характеристик следующих пар глаголов: Parler - dire (франц.). Было грустно расставаться. Решено отдохнуть; Помутилось у него в глазах; Мне посчастливилось… № 97. Распределите глаголы на группы — одновалентные, двухвалентные и трехвалентные: бегать, брать, вести, гибнуть, дрожать, искать, кричать, ловить, мыть, мыться, носить, отдыхать, писать, стучать, толкать, учить, франтить, хватать, хохотать; tomber, sortir, dire, parler, annoncer(франц.); to see, to fall, to know, to bring, to ask. № 104. Определите тема-рематическую структуру следующих предложений-высказываний: Я очень счастлив за неё. Они думают, что мне заняться нечем! Директор махнул рукой. - Толку-то от этих лекций! Приезжайте, поговорите. Вот картину какую-нибудь интересную привезут, я позвоню - приезжайте. - Зачем? - не понял Солодовников. - Ну, лекцию-то читать. - А при чём тут картина? - А как людей собрать? Перед картиной и прочтёте. Иначе же их не соберёшь..." (В.Шукшин. " Шире шаг, маэстро! " ). " Сапоги у меня были яловые, - откликнулся Замараев, - деверем пошиты. - Как это - деревом? - не понял Ероха. - Дикий ты парень. Русского языка не понимаешь" (С.Довлатов. " Зона" ). " - Если ты мне врешь и это всё ментовские штучки, я тебя... - О Господи, ну не начинай ты снова. Делай со мной что хочешь, только не бросай в терновый куст. - Что? - Ничего. У тебя дети есть? - Нет. - Оно и видно" (Т.Полякова. " Тонкая штучка" ). № 106. Просмотрите следующий видеофрагмент без звука. Какие дейктические слова говорящие употребляют совместно с жестами? Имели бы дейктические слова значение, если бы употреблялись без жестового сопровождения? № 108. приведённые ниже примеры пиктографического письма. Первый рисунок - письмо юкагирской девушки. Второй рисунок рассказывает о неком судебном разбирательстве. Расскажите подробнее о содержании каждого из писем. Сравните Вашу версию с версией одногруппников. А теперь прочитайте ниже какое содержание на самом деле имели данные рисунки. Образцы условно-символических пиктограмм: а - пиктографическое письмо юкагирской девушки: девушка (1) живет в своем доме, но ее мысли витают над домом другого человека (2), хотя у него жена и двое детей (3) и хотя вокруг дома девушки бродит юноша (4), мысли которого над ее домом; б - пиктографическая запись (племя Нсибиди, Нигерия) судебного разбирательства: под деревом (1) внутри круга представители сторон (2) и вождь (3) со свитой (4), над кругом сторонники выигравших дело (5); двое обнимаются (7); ниже сторонники проигравших дело (6); один протестует (9); в связи с сложностью дела посылали за свидетелями в соседние деревни (10); перекрещивающиеся линии (11) указывают, что дело шло о нарушении брака ('Народы Африки'. М., 1954). Рассмотрите некоторые китайские иероглифы. В первой колонке даны их более древние формы, а во второй - более современные. К какому типу письменности относится китайская иероглифика? Сделайте вывод о связи иероглифики и пиктографии. №111. Рассмотрите рисунки 1, 2. Уточните на каком из них представлены примеры а) логографического; б)силлабического; в) алфавитного письма.
№ 112. В 1913 году издание романа Л.Н.Толстого " Война и мир" вышло с опечаткой: на 1-ой странице 1-го тома стояло: " Война и мiръ" вместо " Война и миръ". Что изменилось от такой опечатки? Какой принцип орфографии был нарушен? (Норман 2008) № 113. Какие принципы орфографии реализуются в написании следующих слов: ложь, изморозь и изморось, безынтересный, подбор и отбор, Вильям Шекспир (William Shakespeare), eau (франц.), beacoup (франц.), phenomenon (англ.), pharmacy (англ.). № 115. А.А.Леонтьев делает следующий разбор предложения из языка гадсуп (один из языков Новой Гвинеи): " Поод - это 'свинья'. Прибавляем инда - это суффикс, показывающий, что свинье что-то принадлежит, как русское - ин: мамин. Прибавляем у - это окончание множественного числа. Теперь мы знаем, что свинье принадлежит несколько предметов. Прибавляем и. Это окончание отличает имена существительные или личные местоимения. Получается что-то вроде " Они, принадлежащие свинье". Прибавляем ни. Это окончание делает из всего набора предложение! Больше оно ни для чего не нужно - оно предикативное. Если его прибавить, то перевод получившегося предложения поод-инда-у-и-ни будет такой: " Они, принадлежащие свинье, существуют". Или проще: " Они принадлежат свинье". Распределите по группам следующие языки индоевропейской семьи: русский, белорусский, бенгальский, ирландский, цыганский, латинский, исландский, румынский, греческий, каталанский, албанский, лужицкий, литовский. Составьте из следующих слов высказывания: я, сидеть, руки, в, таксист, мысленно, потирать, злорадство. Ответьте: что можно отнести к речи – набор слов или Ваши высказывания, а что – к языку?
№ 19. В нижеследующем списке примеров выберите те из них, которые представляют собой пример синтагмы, и те, что представляют собой пример парадигмы:
а) таблица знаков дорожного движения; б) сочетание нескольких знаков дорожного движения на одном отрезке пути; в) совокупность нот первой октавы; г) пассаж известного композитора, написанный в первой октаве; д) таблица всех временных форм английского глагола; е) I was surprised.
№ 20.
Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1325; Нарушение авторского права страницы