Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ПОГОДА. ПРИРОДА. WEATHER. NATURE



 

Выглянуло солнце. The sun is coming out. [ЗЭ САН ИЗ КАМИН АУТ]
Дует ветер. It’s windy. [ИТС УИНДИ]
Завтра будет солнечно. It will be sunny tomorrow. [ИТ УИЛ БИ: САНИ ТУМОРОУ]
Идет дождь. It’s rainy. [ИТС РЭЙНИ]
Идет снег. It snows. [ИТ СНОУЗ]
Какая сегод- ня погода? What’s the weather like today? [УОТС ЗЭ УЭЗЭ ЛАЙК ТУДЭЙ]

 

 

Какая хоро- шая погода! What a lovely weather! [УОТ Э ЛАВЛИ УЭЗЭ]
Какой ужас- ный день! What a nasty day!   [УОТ Э НА: СТИ ДЭЙ]
Какой чудес- ный день! What a nice day! [УОТ Э НАЙС ДЭЙ]
Слишком жарко. It’s too hot. [ИТС ТУ: ХОТ]
Небо расчи- щается. The sky is clearing up. [ЗЭ СКАЙ ИЗ КЛИЭ- РИН АП]
Небо чистое. The sky is clear. [ЗЭ СКАЙ ИЗ КЛИЭ]
Облачно. It’s cloudy. [ИТС КЛАУДИ]
Опускается туман. It’s getting foggy. [ИТС ГЭТИН ФАГИ]
Погода ста- новится теп- лее. The weather is getting warmer. [ЗЭ УЭЗЭ ИЗ ГЭТИН УО: МЭ]
Прекрасная погода, не так ли? It’s splendid weather, isn’t it? [ИТС СПЛЭНДИД УЭЗЭ ИЗНТ ИТ]

 

 

Прекрасное утро! It’s a nice morning! [ИТС Э НАЙС МО: -НИН]
Сегодня ут- ром было об- лачно. It was cloudy this morning. [ИТ УОЗ КЛАУДИ ЗИС МО: НИН]
Сегодня хо- лодно. It’s cold today. [ИТС КОУЛД ТУ- ДЭЙ]
Солнце све- тит. It’s sunny.   [ИТС САНИ]
Тепло. It’s warm.   [ИТС УО: М]
Хороший день, не правда ли? It’s a fine day, isn’t it? [ИТС Э ФАЙН ДЭЙ ИЗНТ ИТ]
Я совсем промок(ла). I’m wet through. [АЙМ УЭТ СРУ: ]
Погода пре- красная! The weather is great! [ЗЭ УЭЗЭ ИЗ ГРЭЙТ]
Холодно. It’s cold. [ИТС КОУЛД]
Я ужасно за- мерз(ла). I feel terribly cold. [АЙ ФИ: Л ТЭРИБЛИ КОУЛД]

 

СТРАНЫ СВЕТА. CARDINAL POINTS

 

север north [НО: С]
юг south [САУС]
запад west   [УЭСТ]
восток east [И: СТ]

 

ГОРОД. IN THE CITY

 

В какую сто- рону идти к центру? Which way is downtown? [УИЧ УЭЙ ИЗ ДАУН- ТАУН]
Вы идете не- правильно. You’re going in the wrong direction. [Ю: Р ГОУИН ИН ЗЭ РОН ДИРЭКШН]
Где ближай- шая станция метро? Where is the nearest subway station? [УЭЭ РИЗ ЗЭ НИЭ- РЕСТ САБУЭЙ СТЭЙШН]
Где мы сей- час? Where are we now? [УЭЭ РА: УИ: НАУ]
Где находит- ся информа- ционное бюро? Where is the tourist information office? [УЭЭ РИЗ ЗЭ ТУЭ- РИСТ ИНФЭ- МЭЙШН ОФИС]

 

 

Где самый короткий путь на пляж? Which is the shortest way to the beach? [УИЧ ИЗ ЗЭ ШО: ТЭСТ УЭЙ ТУ ЗЭ БИ: Ч]
Где стоянка такси? Where is the taxi stand?   [УЭЭ РИЗ ЗЭ ТЭКСИ СТЭНД]
Где я могу купить план города? Where can I buy the map of the town / city? [УЭЭ КЭН АЙ БАЙ ЗЭ МЭП ОВ ЗЭ ТАУН / СИТИ]
Давайте я провожу Вас до автобус- ной останов- ки. Let me show you the way to the bus stop. [ЛЭТ МИ: ШОУ Ю: ЗЭ УЭЙ ТУ ЗЭ БАС СТОП]
Дайте мне, пожалуйста, план города. Please give me a map of the town.   [ПЛИ: З ГИВ МИ: Э МЭП ОВ ЗЭ ТАУН]
Здесь есть поблизости туалет? Is there a public restroom near here? [ИЗ ЗЭЭ Э ПАБЛИК РЭСТРУМ НИЭ ХИЭ]
Вы не може- те это не за- метить. You can’t miss it. [Ю: КЭНТ МИС ИТ]

 

 

Извините, могу я у Вас спросить, как мне пройти к..? Excuse me, could you tell me how to get to..? [ИКСКЬЮ: З МИ: КУД Ю: ТЭЛ МИ: ХАУ ТУ ГЭТ ТУ...]
Как далеко это, на ваш взгляд? How far do you think it is? [ХАУ ФА: ДУ: Ю: СИНК ИТ ИЗ]
Как лучше всего туда добраться? Which is the best way to get there? [УИЧ ИЗ ЗЭ БЭСТ УЭЙ ТУ ГЭТ ЗЭЭ]
Как мне доб- раться отсю- да туда? How can I get to this place from here? [ХАУ КЭН АЙ ГЭТ ТУ ЗИС ПЛЭЙС ФРОМ ХИЭ]
Как мне пройти к по- чте? Will you show me the way to the post office? [УИЛ Ю: ШОУ МИ: ЗЭ УЭЙ ТУ ЗЭ ПО-УСТ ОФИС]
Как называ- ется эта ули- ца? What’s the name of this street? [УОТС ЗЭ НЭЙМ ОВ ЗИС СТРИ: Т]
Как пройти к..? Which way is it to..? [УИЧ УЭЙ ИЗ ИТ ТУ...]
Как пройти к этому месту? How can I get to this place? [ХАУ КЭН АЙ ГЭТ ТУ ЗИС ПЛЭЙС]

 

 

Как пройти самым ко- ротким пу- тем? Which is the shortest way?   [УИЧ ИЗ ЗЭ ШО: -ТЭСТ УЭЙ]
Как часто здесь ходят автобусы? How often do buses run from here? [ХАУ ОФН ДУ: БА-СИЗ РАН ФРОМ ХИЭ]
Какие дос- топримеча- тельности здесь есть? What special sights are there? [УОТ СПЭШЛ САЙТС А: ЗЭЭ]
Мне идти прямо? Should I go straight?   [ШУД АЙ ГОУ СТРЭЙТ]
Мне нужна подробная карта города. I would like a clearly marked map of this town. [АЙ ВУД ЛАЙК Э КЛИЭЛИ МА: КТ МЭП ОВ ЗИС ТАУН]
Могу я идти пешком, или лучше взять такси? Can I walk or should I take a taxi? [КЭН АЙ УО: К О: ШУД АЙ ТЭЙК Э ТЭКСИ]
На какой ав- тобус я дол- жен сесть? What bus must I take? [УОТ БАС МАСТ АЙ ТЭЙК]

 

 

Не могли бы Вы расска- зать, какие здесь есть музеи? Would you please tell me what museums are here?   [ВУД Ю: ПЛИ: З ТЭЛ МИ: УОТ МЬЮ: ЗИ- ЭМЗ А: ХИЭ]
По чему можно ори- ентироваться по пути? What landmarks are on the way? [УОТ ЛЭНДМА: КС А: ОН ЗЭ УЭЙ]
Пожалуйста, набросайте здесь план. Please draw a map here. [ПЛИ: З ДРО: Э МЭП ХИЭ]
Покажите на плане, где мы сейчас находимся. Please point out where I am on this map. [ПЛИ: З ПОЙНТ АУТ УЭЭ АЙ ЭМ ОН ЗИС МЭП]
Скажите по- жалуйста, где находит- ся остановка автобуса? Where’s the bus stop, please? [УЭЭЗ ЗЭ БАС СТОП ПЛИ: З]
Сколько вре- мени ехать в аэропорт на такси? How long does it take to go to the airport by taxi? [ХАУ ЛОН ДАЗ ИТ ТЭЙК ТУ ГОУ ТУ ЗЭ ЭЭПО: Т БАЙ ТЭК- СИ]

 

 

У вас есть брошюра с описанием туров и экс- курсий? Do you have a brochure describing tours and excursions? [ДУ Ю: ХЭВ Э БРА- ШУЭ ДИСКРАЙБИН ТУЭЗ ЭНД ИКС- КЁ: ШНЗ]
Что интерес- ного можно тут еще по- смотреть? What other interesting things are there to see?   [УОТ АЗЭ ИНТРЭС- ТИН СИНЗ А: ЗЭЭ ТУ СИ: ]
Это в конце коридора. It’s at the end of this corridor. [ИТС ЭТ ЗЭ ЭНД ОВ ЗИС КАРИДО: ]
Это не очень далеко. It’s not so far.   [ИТС НОТ СОУ ФА: ]
Это одно- дневная экс- курсия? Is this an all- day tour? [ИЗ ЗИС ЭН О: Л ДЭЙ ТУЭ]
Это очень да- леко отсюда. It’s a very long way from here. [ИТС Э ВЭРИ ЛОН УЭЙ ФРОМ ХИЭ]
Это пример- но десять ми- нут ходьбы. It’s about ten minutes of walk. [ИТС ЭБАУТ ТЭН МИНИТС ОВ УО: К]
Это прямо через улицу. It’s right across the street. [ИТС РАЙТ ЭКРОС ЗЭ СТРИ: Т]

 

 

Это слиш- ком далеко, чтобы идти пешком? Is it too far to walk?   [ИЗ ИТ ТУ: ФА: ТУ УО: К]
Это совсем близко. It’s a short walk.   [ИТС Э ШО: Т УО: К]
Я заблудился / заблуди- лась. I’m lost. [АЙМ ЛОСТ]
Я иду по на- правлению к..? Am I right for..? [ЭМ АЙ РАЙТ ФО:...]
Я полагаю, что это не менее двух миль. It’s over two miles, I think. [ИТС ОУВЭ ТУ: МАЙЛЗ АЙ СИНК]

 

 

библиотека library [ЛАЙБРЭРИ]
город town   [ТАУН]
магазин store [СТО: ]
общество society [СЭСАЙТИ]

 

 

площадь square [СКВЭЭ]
промышленность industry [ИНДЭСТРИ]
путешествие journey   [ДЖЁ: НИ]
рынок market [МА: КИТ]
тюрьма prison [ПРИЗН]
улица street [СТРИ: Т]

 

ПОКУПКИ. SHOPPING

 

Вы берете дорожные чеки? Do you take traveler’s checks? [ДУ: Ю: ТЭЙК ТРЭВ- ЛЭЗ ЧЕКС]
Вы можете дать мне скидку за расчет на- личными? Can you give me a cash discount? [КЭН Ю: ГИВ МИ: Э КЭШ ДИСКАУНТ]
Вы непра- вильно дали мне сдачу. You gave me the wrong change. [Ю: ГЭЙВ МИ: ЗЭ РОН ЧЭЙНДЖ]

 

 

Вы прини- маете иност- ранную ва- люту? Do you accept foreign currency? [ДУ: Ю: ЭКСЭПТ ФОРИН КАРЭНСИ]
Вы прини- маете кре- дитные кар- точки? Will you accept a credit card? [УИЛ Ю: ЭКСЭПТ Э КРЭДИТ КА: Д]
Где здесь торговый центр? Where is the shopping area?   [УЭЭ РИЗ ЗЭ ШО-ПИН ЭЭРИЭ]
Где приме- рочная? Where’s the fitting room? [УЭЭЗ ЗЭ ФИТИН РУМ]
Где я могу заплатить? Where can I pay? [УЭЭ КЭН АЙ ПЭЙ]
Где я могу это купить? Where can I buy it?   [УЭЭ КЭН АЙ БАЙ ИТ]
Есть ли ка- кие-нибудь скидки? Is there any discount? [ИЗ ЗЭЭ ЭНИ ДИС- КАУНТ]
Закрыто с двенадцати до двух часов. Closed from twelve o’clock to two o’clock. [КЛОУЗД ФРОМ ТУ- ЭЛВ ОКЛОК ТУ ТУ: ОКЛОК]

 

 

Из какого материала это сделано? What material is it made of? [УОТ МЭТИЭРИЭЛ ИЗ ИТ МЭЙД ОВ]
Какие ориги- нальные из- делия есть в этом городе? What are special products of this town?   [УОТ А: СПЭШЛ ПРОДАКТС ОВ ЗИС ТАУН]
Когда вы закрывае- тесь? When do you close? [УЭН ДУ: Ю: КЛОУЗ]
Когда закры- вается этот магазин? When does this store close? [УЭН ДАЗ ЗИС СТО: КЛОУЗ]
Мне нужна пара легкой летней обу- ви. I would like a pair of lightweight summer shoes.   [АЙ ВУД ЛАЙК А ПЭЭ ОВ ЛАЙТУЭЙТ САМЭ ШУ: З]
Мне нужны солнцеза- щитные очки. I would like a pair of sunglasses. [АЙ ВУД ЛАЙК А ПЭЭ ОВ САНГЛА: - СИЗ]
Можете предложить мне лучшую цену? Can you give me a better price? [КЭН Ю: ГИВ МИ: Э БЭТЭ ПРАЙС]

 

 

Можно ку- пить это в рассрочку? Can I buy it on instalment?   [КЭН АЙ БАЙ ИТ ОН ИНСТО: ЛМЭНТ]
Можно по- просить по- дарочную упаковку? Could I have a gift box? [КУД АЙ ХЭВ Э ГИФТ БОКС]
Можно по- просить чек? May I have a receipt? [МЭЙ АЙ ХЭВ Э РИ- СИ: Т]
Можно про- сто посмот- реть? May I browse?   [МЭЙ АЙ БРАУЗ]
На каком этаже продо- вольствен- ный отдел? On which floor is the food department? [ОН УИЧ ФЛО: ИЗ ЗЭ ФУ: Д ДИПА: ТМЭНТ]
Открыто с девяти до шести часов. Open from nine o’clock to six o’clock. [ОУПН ФРОМ НАЙН ОКЛОК ТУ СИКС ОКЛОК]
Покажите мне другой, пожалуйста. Please show me another one. [ПЛИ: З ШОУ МИ: ЭНАЗЭ УАН]
По-моему, это дороговато. I find it a little expensive. [АЙ ФАЙНД ИТ Э ЛИТЛ ИКСПЭНСИВ]

 

 

Там есть универмаг? Is there a department store? [ИЗ ЗЭЭ Э ДИПА: Т- МЭНТ СТО: ]
У вас есть открытка с видом горо- да? Do you have a postcard with a picture of the town? [ДУ: Ю: ХЭВ Э ПОУС- ТКА: Д УИЗ Э ПИКЧЭ ОВ ЗЭ ТАУН]
У вас есть побольше? Do you have a bigger one? [ДУ: Ю: ХЭВ Э БИГЭ УАН]
У вас есть подешевле? Do you have a cheaper one? [ДУ: Ю: ХЭВ Э ЧИ: - ПЭ УАН]
У вас есть та- кой же дру- гого цвета? Do you have this in another colour?   [ДУ: Ю: ХЭВ ЗИС ИН ЭНАЗЭ КАЛЭ]
У вас есть та- кой же? Do you have one like this? [ДУ: Ю: ХЭВ УАН ЛАЙК ЗИС]
У вас най- дется пара спортивной обуви? Do you have a pair of tennis shoes? [ДУ: Ю: ХЭВ Э ПЭЭ ОВ ТЭНИС ШУ: З]
Цена боль- ше, чем я рассчитыва- л(а). The price is higher than what I had in mind. [ЗЭ ПРАЙС ИЗ ХАЙЭ ЗЭН УОТ АЙ ХЭД ИН МАЙНД]

 

 

Цена нео- правданно велика. The price is not reasonable.   [ЗЭ ПРАЙС ИЗ НОТ РИ: ЗНБЛ]
Это больше, чем я могу заплатить. This is more than I can pay.   [ЗИС ИЗ МО: ЗЭН АЙ КЭН ПЭЙ]
Это дорого? Is this expensive?   [ИЗ ЗИС ИКСПЭН- СИВ]
Это нату- ральная кожа? Is this genuine leather? [ИЗ ЗИС ДЖЭНЬЮ- ИН ЛЭЗЭ]
Это неплохо, но дорогова- то. It’s good, but it’s a little expensive. [ИТС ГУД БАТ ИТС А ЛИТЛ ИКСПЭНСИВ]
Это подарок для друга. This is a gift for a friend. [ЗИС ИЗ Э ГИФТ ФО: РЭ ФРЭНД]
Я беру это. I’ll take this. [АЙЛ ТЭЙК ЗИС]
Я бы хотел(а) приобрести мягкие кон- тактные лин- зы. I would like soft contact lenses. [АЙ ВУД ЛАЙК СОФТ КАНТЭКТ ЛЭНЗИЗ]
Я зайду по- позже. I will come back later. [АЙ УИЛ КАМ БЭК ЛЭЙТЭ]

 

 

Я не могу себе позво- лить это ку- пить. I can’t afford to buy this. [АЙ КЭНТ ЭФО: Д ТУ БАЙ ЗИС]
Я хотел(а) бы купить суве- нир на па- мять об этом городе. I would like to have a souvenir of the town.   [АЙ ВУД ЛАЙК ТУ ХЭВ Э СУ: ВЭНИЭ ОВ ЗЭ ТАУН]
Я хотел(а) бы посмотреть камеру. I would like to see a camera. [АЙ ВУД ЛАЙК ТУ СИ: Э КЭМЕРЭ]
Я хотел бы это вернуть. I’d like to return this. [АЙД ЛАЙК ТУ РИ- ТЁ: Н ЗИС]
Я хотел(а) бы это приме- рить. I’d like to try it on. [АЙД ЛАЙК ТУ ТРАЙ ИТ ОН]
Я хочу ку- пить в пода- рок компакт- диск. I would like to buy a CD for someone. [АЙ ВУД ЛАЙК ТУ БАЙ Э СИ: ДИ: ФО: САМУАН]
Вот мой чек. Here’s my receipt. [ХИЭЗ МАЙ РИ- СИ: Т]

 

 

брюки trousers [ТРАУЗЭС]
галстук tie [ТАЙ]
карман pocket [ПОКИТ]
носок sock [СОК]
обувь shoes [ШУ: З]
пальто coat [КОУТ]
перчатка glove [ГЛАВ]
платье dress [ДРЭС]
размер size [САЙЗ]
сапог boot [БУ: Т]
свитер sweater [СВЭТЭ]
чулок stocking [СТОКИН]
шапка cap [КЭП]
шляпа hat [ХЭТ]
шорты shorts [ШО: ТС]
юбка skirt [СКЁ: Т]

 

ДЕНЬГИ. БАНК. MONEY. BANK

 

Где находит- ся ближай- ший банк? Where is the nearest bank?   [УЭЭ ИЗ ЗЭ НИЭ- РЭСТ БЭНК]
Где находит- ся ближай- ший обмен- ный пункт? Where is the nearest exchange office? [УЭЭ ИЗ ЗЭ НИЭ- РЭСТ ИКСЧЭЙНДЖ ОФИС]
К несчастью, я оставил(а) дома свои деньги. Unfortunately, I’ve left my money at home.   [АНФО: ЧЭНЭТЛИ АЙВ ЛЭФТ МАЙ МАНИ ЭТ ХОУМ]
Каков раз- мер комис- cионных? How much is the commission? [ХАУ МАЧ ИЗ ЗЭ КЭ- МИШН]
Мне придет- ся взять взаймы не- много денег. I have to borrow some money. [АЙ ХЭВ ТУ БОРОУ САМ МАНИ]
У меня нет мелочи. I have no change. [АЙ ХЭВ НОУ ЧЭЙНДЖ]
У меня очень мало денег. I’m short of money. [АЙМ ШО: Т ОВ МАНИ]

 

 

У меня с со- бой только 10 долларов. I have only 10 dollars on me. [АЙ ХЭВ ОУНЛИ ТЭН ДОЛАЗ ОН МИ: ]
Я истрати- л(а) все свои деньги. I have spent all my money. [АЙ ХЭВ СПЭНТ О: Л МАЙ МАНИ]
Я не готов(а) платить та- кие большие деньги. I’m not prepared to pay such a large sum.   [АЙМ НОТ ПРИПЭ-ЭД ТУ ПЭЙ САЧ Э ЛА: ДЖ САМ]
Я постара- юсь сэконо- мить. I’ll try to save up some money. [АЙЛ ТРАЙ ТУ СЭЙВ АП САМ МАНИ]
Где я могу обменять деньги? Where can I change money? [УЭЭ КЭН АЙ ЧЭЙНДЖ МАНИ]
До которого часа открыт банк? How late is the bank open? [ХАУ ЛЭЙТ ИЗ ЗЭ БЭНК ОУПЭН]
Какой об- менный курс? What is the exchange rate, please? [УОТ ИЗ ЗЭ ИКС- ЧЭЙНДЖ РЭЙТ ПЛИ: З]
Мне нужна мелочь. I’d like some change. [АЙД ЛАЙК САМ ЧЭЙНДЖ]

 

 

Не могли бы Вы разме- нять 100-дол- ларовую ку- пюру? Could you break this 100 (hundred) dollar bill? [КУД Ю: БРЭЙК ЗИС ХАНДРИД ДОЛЭ БИЛ]
Разменяйте мне, пожа- луйста, пять фунтов. Can you give me change for five pounds? [КУД Ю: ГИВ МИ: ЧЭЙНДЖ ФО: ФАЙВ ПАУНДЗ]
Я бы хотел(а) обменять эти доллары на фунты. I’d like to change these dollars into pounds. [АЙД ЛАЙК ТУ ЧЭЙНДЖ ЗИ: З ДО-ЛАЗ ИНТУ ПАУНДЗ]
Я могу полу- чить налич- ные со своей кредитной карты? Can I use my credit card to get cash? [КЭН АЙ Ю: З МАЙ КРЭДИТ КА: Д ТУ ГЭТ КЭШ]
Я хотел бы обналичить дорожный чек. I would like to cash this traveler’s check. [АЙ ВУД ЛАЙК ТУ КЭШ ЗИС ТРЭВЛЭЗ ЧЕК]
Я хотел(а) бы открыть счет. I would like to open an account. [АЙ ВУД ЛАЙК ТУ ОУПЭН ЭН ЭКАУНТ]

 

 

Я хочу поло- жить на счет немного де- нег. I’d like to deposit some money.   [АЙД ЛАЙК ТУ ДИ- ПАЗИТ САМ МАНИ]
Я хочу снять со счета... I want to withdraw...   [АЙ УОНТ ТУ УИЗ- ДРО: ]

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 611; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.041 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь