Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Прослушайте стихотворения и расставьте значки связывания, сцепления, ритмической группы и синтагмы.



 

1. Passion(прил.1)

Le matin, je ne mange pas,

Je pense à toi.

A midi, je ne mange pas,

Je pense à toi.

Le soir, je ne mange pas,

Je pense à toi.

La nuit, je ne dors pas,

Je meurs de faim. Claire Bè s

 

2. (прил.1)

J’aime, dit l’amant.

Je parle, dit le dé puté.

J’enseigne, dit le professeur.

Je rè gne, dit le roi.

Je crois, dit le moine.

Je pense, dit le philosophe.

Je trouve, dit le savant...

Je vis, dit le bon gars

Et c’est le seul

Qui ne se trompe pas.Hervé Bazin

 

 

3. Le chat (прил.3)

Dans ma cervelle se promè ne,

Ainsi qu’en son appartement,

Un beau chat, fort, doux et charmant.

Quand il miaule, on l’entend à peine,

Tant son timbre est tendre et discret;

Mais que sa voix s’apaise ou gronde,

Elle est toujours riche et profonde,

C’est là son charme et son secret. Charles Baudelaire

 

4. Catastrophe (прил.4)

Au Japon,

Un papillon

Se pose doucement

Sur l’estampe du salon.

Et à l’autre bout du monde,

Un grand vent

Se lè ve sur l’Océ an.

 

5.(прил.5)

Il faut passer le temps

On croit que c’est facile

de ne rien faire du tout

au fond, c’est difficile

c’est difficile comme tout

il faut passer le temps

c’est tout un travail

il faut passer le temps

c’est un travail de titan [...] Jacques Pré vert. Histoires

 

 

6. Bonne justice (прил.6)

C'est la chaude loi des hommes

Du raisin ils font du vin

Du charbon ils font du feu

Des baisers ils font des hommes

C'est la dure loi des hommes

Se garder intact malgré

Les guerres et la misè re

Malgré les dangers de mort

C'est la douce loi des hommes

De changer l'eau en lumiè re

Le rê ve en ré alité

Et les ennemis en frè res

Une loi vieille et nouvelle

Qui va se perfectionnant

Du fond du cœ ur de l'enfant

Jusqu'à la raison suprê me. Paul É luard

 

 

Основные правила образования женского рода существительных

 

Мужской род Образование женского рода Примеры
Большинство существительных, оканчивающихся в мужском роде на –e, в женском роде не изменяются un é lè ve – une é lè ve un concierge – une concierge un dentiste – une dentiste
un ami un é tudiant un marchand un Franç ais     + -e un ami – une amie un é tudiant – une é tudiante un marchand – une marchande un Franç ais – une Franç aise
un boulanger un é colier -er → -è re un boulanger – une boulangè re un é colier – une é coliè re
un Italien un comé dien -(i)en → -(i)enne (удвоение согласной n, назализация исчезает) un Italien – une Italienne un comé dien – une comé dienne
un danseur un vendeur un coiffeur   -eur → -euse un danseur – une danseuse un vendeur – une vendeuse un coiffeur – une coiffeuse
un directeur un acteur un amateur   -teur → -trice un directeur – une directrice un acteur – une actrice un amateur – une amatrice
un veuf -f → ve un veuf – une veuve

 

 

Как образовать женский род прилагательных

Мужской род Женский род
оканчивается на: -e   un devoir facile   без изменений   une question facile
на другую гласную un joli sourire un homme divorcé +e une jolie bouche une femme marié e
на cогласные –t, -d, -s un parking gratuit un grandjardin un chapeau gris +e une entré e gratuite une grandemaison une robe grise
-al, -il le drapeau national un individu civil +e la route nationale une personne civile
-eux un couple heureux -euse une enfance heureuse
-eur un ré sultat trompeur НО: inté rieur, supé rieur -euse une lumiè re trompeuse НО: la politique inté rieure, l’é cole supé rieure
-teur un sourire sé ducteur -trice une femme sé ductrice
-el un risque ré el un discours pré sidentiel un ordre actuel +le (удвоение согласной l) une menace ré elle une é lection pré sidentielle une situation actuelle
-on, -ien, -en un bon voyage un chic parisien un problè me europé en -ne (удвоение согласной n, исчезает назализация) une bonne idé e la vie parisienne une structure europé enne
-an, -in, -ein, ain un mot occitan un bâ timent voisin un verre plein un procè s prochain   +e (исчезает назализация) une expression occitane une salle pleine la maison voisine la semaine prochaine
-et le frè re cadet НО: un homme discret, inquiet, un groupe complet -ette -è te la sœ ur cadette une femme discrè te, inquiè te, une ruine complè te
-f un enfant sportif un bé ret neuf -ve une fille sportive une casquette neuve

 

Как образовать множественное число прилагательных

Единственное число Множественное число
-e, -i, -u un problè me difficile un garç on poli un couteau pointu   -s des problè mes difficiles des é lè ves polis des couteaux pointus
-s, -x un gant gris un jour heureux без изменений des gants gris des jours heureux
-al un comité national -aux des comité s nationaux
-eau un nouveau sujet -x des mots nouveaux

Спряжение основных подгрупп глаголов III группы

-endre /ondre prendre -aî tre mettre
Je ré ponds Tu ré ponds Il ré pond Nous ré pondons Vous ré pondez Ils ré pondent Je prends Tu prends Il prend Nous prenons Vous prenez Ils prennent Je connais Tu connais Il connaî t Nous connaissons Vous connaissez Ils connaissent Je mets Tu mets Il met Nous mettons Vous mettez Ils mettent
P.p. -- ré pondu P.p. – pris P.p. -- connu P.p. – mis
Attendre, entendre, confondre, correspondre, dé fendre, dé pendre, descendre, pendre, pré tendre, rendre, ré pandre, ré pondre, tendre, vendre. Apprendre, comprendre, entreprendre, prendre, reprendre, surprendre. Apparaî tre, connaî tre, disparaî tre, paraî tre, reconnaî tre, reparaî tre. Admettre, commettre, compromettre, é mettre, mettre, omettre, permettre, promettre, remettre, transmettre.
partir venir/tenir -vrir/frir -uire
Je pars Tu pars Il part Nous partons Vous partez Ils partent Je viens Tu viens Il vient Nous venons Vous venez Ils viennent J’ouvre Tu ouvres Il ouvre Nous ouvrons Vous ouvrez Ils ouvrent Je traduis Tu traduis Il traduit Nous traduisons Vous traduisez Ils traduisent
P.p. -- parti P.p. – venu P.p. -- ouvert P.p. – traduit
Consentir, dormir, endormir, mentir, pressentir, sentir, servir, sortir, se repentir. Appartenir, contenir, convenir, devenir, intervenir, obtenir, parvenir, pré venir, retenir, revenir, soutenir, se souvenir, tenir, venir. Couvrir, dé couvrir, offrir, ouvrir, recouvrir, souffrir. Conduire, construire, dé truire, instruire, introduire, produire, reconduire, reconstruire, reproduire.
aindre/eindre/oindre --cevoir faire courir
Je crains Tu crains Il craint Nous craignons Vous craignez Ils craignent Je reç ois Tu reç ois Il reç oit Nous recevons Vous recevez Ils reç oivent Je fais Tu fais Il fait Nous faisons Vous faites Ils font Je cours Tu cours Il court Nous courons Vous courez Ils courent
P.p. -- craint P.p. -- reç u P.p. -- fait P.p. – couru
Atteindre, craindre, é teindre, feindre, joindre, peindre, repeindre, rejoindre. Apercevoir, concevoir, dé cevoir, percevoir, recevoir. Dé faire, faire, refaire, satisfaire. Accourir, courir, parcourir, recourir.
avoir ê tre aller falloir/pleuvoir
J’ai Tu as Il a Nous avons Vous avez Ils ont Je suis Tu es Il est Nous sommes Vous ê tes Ils sont Je vais Tu vas Il va Nous allons Vous allez Ils vont Il faut/Il pleut
P.p. – eu P.p. -- é té P.p. -- allé P.p. – fallu/plu

Как задать вопрос

  Одушевленное Неодушевленное
Подлежащее Qui...? Qui est-ce qui...? (прямой порядок слов) (глагол в 3 л. ед. числа) (прилагательное м.р. ед. ч.) Qu’est-cequi...? (прямой порядок слов) (глагол в 3 л. ед. числа) (прилагательное м.р. ед. ч.)
     
Прямое дополнение Qui...? (инверсия) Qui est-ce que...? (прямой порядок слов) Que...? (инверсия) Qu’est-ceque...? (прямой порядок слов)
     
Предложное дополнение Предлог (à, de, par, avec, etc.) + qui...? (инверсия) Предлог (à, de, par, avec, etc.) + qui est-ce que...? (прямой порядок слов) Предлог (à, de, par, avec, etc.) + quoi...? (инверсия) Предлог (à, de, par, avec, etc.) + quoi est-ce que...? (прямой порядок слов)

 

Общий вопрос (вопрос к глаголу) Инверсия подлежащего Est-ce que...? (прямой порядок слов)

 

Quand...? Когда …?
Où ...? D’où ...? Где … /Куда …? Откуда …?
Comment...? Каков/ какова/ каковы …? Какой/ какая /какие …? (вопрос к именной части составного сказуемого) Как …? (вопрос к обстоятельству образа действия)
Combien de...? Сколько …? (при вопросе к подлежащему – прямой порядок слов, при вопросе к прямому дополнению – инверсия)
Pourquoi...? Почему …?
Quel/quelle/quels/quelles...? Какой/ какая/ какие …? (вопрос к определению)
De quelle couleur est/sont ...? Какого цвета …?
A quelle heure...? В котором часу …?
Quel â ge...? Сколько лет …?

Список использованной литературы

1. Громова О.А., Алексеева Г.К., Покровская Н.М. Практический курс французского языка (начальный этап). Изд. «ЧеРо» «Юрайт», М., 2000.

2. Рапанович А.Н. Фонетика французского языка (курс нормативной фонетики и дикции). Изд. «Высшая школа», М., 1969.

3. Попова И.Н., Казакова Ж.А., Ковальчук Г.М.Французский язык (учебник для Iкурса). Изд. «Нестор Академик Паблишерз», М., 2000.

4. Виллер М.А. и др. Фонетика французского языка. Учеб. пособие для студентов фак. и пед. ин-тов иностр. яз. " Просвещение", Л., 1977.

5. Маслобоева Л.Е., Марусенко М.А. Введение в интенсивный курс французского языка. Изд. Ленинградского Университета, Л., 1980.

 

6. DominiqueAbry, Marie-LaureChalaron. « Les 500 exercices de phoné tique » niveau A1 /A2. Hachette, P., 2011.

7. Dominique Abrry, Marie-Laure Chalaron. « Les 500 exercices de phoné tique » niveau B1 /B2. Hachette, P., 2011.

8. Jacky Girardet, Jean-Marie Cridlig. Panorama de la langue franç aise 1. Mé thode de franç ais. Clé Internationale, P., 2004.

 

 

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-06-05; Просмотров: 970; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.027 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь