Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


THE PAST INDEFINITE (PAST SIMPLE) TENSE



 

Past Indefinite (Past Simple) обозначает действия или состояния, происходившие в какой-то период или отрезок времени в прошлом и не связанные с моментом речи. При этом действие выражается как факт, без указания на характер его протекания. Это временная форма, характерная для повествования, рассказа о прошедших событиях.

Past Indefinite (Past Simple) употребляется:

1) для выражения отдельных фактов (действий, событий, состояний), имевших место в прошлом и не связанных с настоящим. Время прошедшего события часто уточняется обстоятельственными словами yesterday, last night, last week, last year, last summer, the other day, in 1991 и т. п., а также словосочетаниями с наречием ago ( five minutes ago, an hour ago, two years ago и т. д.):

ü I bought this book in Minsk.

ü He knocked at the door, but no one answered.

ü We met many years ago.

ü Last summer my friend spent in the mountains.

2) для выражения повторных или обычных действий в прошлом, не связанных с настоящим:

ü When he was ill we went to see him every other day.

3) для выражения действия или свойства, характеризовавшего подлежащее в прошлом:

ü Jack played chess very well when he was a small boy.

4) в дополнительных придаточных предложениях в косвенной речи, когда глагол в главном предложении стоит в Past Indefinite:

ü I told him I didn't like fishing.

ü He said he lived in the neighbouring house.

Past Indefinite (Past Simple) правильных глаголов образуется прибавлением окончания – ed (d) к основе инфинитива. Неправильные глаголы образуют вторую основную форму особым образом (см. таблицу неправильных глаголов).

 

THE PAST CONTINUOUS (PAST PROGRESSIVE) TENSE

Past Continuous (Past Progressive) выражает действие, протекавшее в течение какого-то момента или периода прошедшего времени. Время действия обычно указывается обстоятельственными словами или придаточными предложениями:

* It was snowing all day yesterday.

* What were you doing when I called you yesterday?

* The light went put while we were having supper.

Past Continuous (Past Progresiive) – сложное время, образующееся при помощи вспомогательного глагола to be в Past Indefinite ( Past Simple ) и Present Participle (причастия настоящего времени) основного глагола:

was/were + Ving

THE PAST PERFECT TENSE

Past Perfect употребляется преимущественно в сложных предложениях. Обычно глагол в главном предложении выражает какое-либо прошедшее действие и употребляется в форме Past Indefinite, а глагол в придаточном предложении выражает предпрошедшее действие, т.е. действие, происходившее ранее первого действия, и употребляется в форме Past Perfect.

* He thanked me for what I had done for him.

Past Perfect является «предпрошедшим» временем. Оно выражает действие в прошлом, которое происходило и закончилось до другого прошедшего действия или до какого-либо момента или периода прошедшего времени.

* When we came to the station the train had gone.

Past Prefect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в Past Indefinite ( had ) и третьей основной формы смыслового глагола.

had + Ved (3-я форма глагола)

THE FUTURE TENSES

THE FUTURE INDEFINITE (FUTURE SIMPLE) TENSE

Future Indefinite выражает действие или состояние в будущем.

Future Indefinite употребляется:

1) для описания естественного хода событий:

* The exams will begin on the 10th of June.

2) для выражения действия, которое совершится при определённых условиях и обстоятельствах:

* When you finish your work, we shall go to the restaurant.

Примечание: а) В придаточных предложениях времени и условия вместо Future Indefinite употребляется Present Indefinite.

б) В разговорной речи для выражения отдельных намеченных на ближайшее будущее действий (в особенности с глаголами to come, to stay, to call и выражениях to have guests; to give a party и т.п.) часто употребляется Present Continuous:

* When are you coming to see us?

* She is giving a birthday party tomorrow.

3) для выражения намерения совершить действие в ближайшем будущем употребляется сочетание Present Continuous глагола to go с инфинитивом другого глагола:

* What are you going to do with your old toys?

* I'm going to present them to my little brother.

Future Indefinite образуется при помощи вспомогательного глагола shall для 1-го лица единственного и множественного числа и will для всех остальных лиц и основы инфинитива основного глагола:

shall/will + V

 

 

THE FUTUTRE CONTINUOUS (FUTURE PROGRESSIVE) TENSE

Future Continuous Tense обозначает действие, протекающее в какой-то момент или период будущего времени. Время действия может быть указано:

a) точным указанием времени:

I shall be working at the laboratory at 9 o’clock tomorrow. Я буду работать в лабораториив 9 часов утра завтра.

б) другим действием в будущем, выраженным глаголом в Present Indefinite Tense:

When you come to see me, I shall be working at the laboratory. Когда вы придёте ко мне, я буду работать в лаборатории.

За исключением некоторых готовых выражений с глаголами to expect, to stay, to see и др. (см. примеры ниже) это время употребляется весьма редко как в разговорной речи, так и в письменном повествовании.

* I’ll be expecting you at 4 o’clock sharp.

* When my train arrives, my parents will be waiting on the platform.

* It’s no use trying to see your teacher at 10. He will be giving a lesson at that time.

В разговорной речи Future Continuous иногда употребляется в значении Future Indefinite.

* Will you be staying for dinner?

* I’ll be seeing him this afternoon.

Future Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в Future Indefinite ( shall be для 1-го лица единственного и множественного числа и will be для всех остальных лиц), и Present Participle (причастия настоящего времени) основного глагола:

: shall/will + be + V+ing

THE FUTUTRE PERFECT TENSE

The Future Perfect Tense выражает действие, которое будет совершено к определённому моменту в будущем. Этот момент может быть выражен:

а) обозначением времени с предлогом by ( by that time – к тому времени, by five o’clock – к пяти часам, и т. п.):

I shall have passed my exams by the end of June. Я сдам экзамены к концуиюня.

б) другим будущим временем, вырженным придаточным предложением условия или времени с глаголм в настоящем времени, который переводится на русский язык будущим временем:

You will have finished your work before the bell rings. Вы закончите работу прежде, чем прозвонит звонок.

Future Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в Future Idefinite ( shall have для 1-го лица единственного и множественного числа и will have для всех остальных лиц), и Past Participle (причастия прошедшего времени) основного глагола:

shall/will + have + V+ed (3-я форма глагола)

 

 

THE FUTURE IN THE PAST

 

Формы будущего времени в прошедшем употребляются для выражения будущих действий, о которых говорилось в прошлом, или эти действия представлены как будущие по отношению к прошедшему моменту, а не к настоящему.

Future in the Past употребляется в дополнительных придаточных предложениях, когда глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени.

 

I said I should write a letter to him.   Я сказал, что буду писать ему письмо.

Future in the Past образуется из будущего времени соответствующей заменой вспомогательных глаголов shall/will на should/would.

Времена группы Future in the Past используютсяв основном при преобразовании прямой речи в косвенную и при соблюдении правила согласования времён (см. Indirect (Reported) Speech и Sequence of Tenses ).

THE SEQUENCE OF TENSES

В английском сложноподчиненном предложении с придаточным дополнительным соблюдаются правила согласования времен в главном и придаточном предложениях. Эти правила сводятся к следующему:

 

1. Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в настоящем или будущем времени, то глагол-сказуемое придаточного предложения может стоять в любой временной форме, требуемой смыслом, например:

· I think you are right. · Полагаю, ты прав.
· Do you know why he was absent yesterday? · Ты знаешь, почему его не было вчера?

2. Если глагол-сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени (обычно – в Past Indefinite ), то и глагол дополнительного придаточного предложения должен стоять в одном из прошедших времен, в том числе – в будущем с точки зрения прошедшего ( Future in the Past ), например:

· I didn't know he could speak English. · Я не знал, что он говорит по-английски.
· I hoped he would come. · Я надеялся, что он придет.

При этом для выражения действия, одновременного с действием, выраженным сказуемым главного предложения, употребляется Past Continuous или Past Indefinite:

· He told me he was preparing for his exam. · Он сказал мне, что готовится к экзамену.

Для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному сказуемым главного предложения, обычно употребляется Past Perfect. На русский язык глагол-сказуемое в таком случае переводится глаголом в прошедшем времени:

· I didn't know he had gone away. · Я не знал, что он ушел.

При указании определенного времени ( in 1970, yesterday ) предшествующее время выражается при помощи Past Indefinite.

Например:

· I thought you were born in 1970.

Для выражения будущего времени с точки зрения прошедшего времени употребляется форма Future in the Past, которая на русский язык переводится будущим временем:

· He told me that he would meet us at the station. · Он сказал, что встретит нас на станции.

 

Правило согласования времен не соблюдается:

a) если в придаточном дополнительном предложении речь идет об общеизвестном факте:

· Galileo proved that the Earth moves round the Sun. · Галилей доказал, что Земля вращается вокруг Солнца.

b) если в состав сказуемого придаточного дополнительного предложения входят модальные глаголы must, should:

· I said that you must do it as soon as possible. · Я сказал, что вы должны сделать это как можно скорее.

c) если сказуемое придаточного дополнительного предложения выражено глаголом в сослагательном наклонении:

Reality demanded that the work of special secondary schools be further improved. · Жизнь требовала, чтобы работа средней специальной школы была бы в дальнейшем улучшена.

d) в определительных придаточных предложениях:

· Yesterday I met a friend of mine who works as a teacher of English. · Вчера я встретил одного своего друга, который работает учителем английского языка.  

e) в предложениях, вводимых словами as, than:

· I knew English as well as that young man does. · Я знал английский язык так же хорошо, как знает его этот молодой человек.  

f) в придаточных предложениях причины, входящих в состав придаточного дополнительного предложения:

· She said that her brother did not forget English as he reads English books regularly. · Она сказала, что ее брат не забывает английский язык, так как он регулярно читает английские книги.

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-07-14; Просмотров: 652; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.027 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь