Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
СИСТЕМА ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
Термин «стилистика», появившийся в XIX веке до сих пор не имеет единого понимания. Это объясняется тем, что стилистика как лингвистическая дисциплина развивалась в различных направлениях. В последнее время значительно расширился объект исследования этой науки. В самом широком смысле стилистику определяют как науку об употреблении языка. Выделяются три ведущих направления этой дисциплины: 1) стилистика ресурсов, изучающая стилистические средства языка (стилистически окрашенную лексику, фразеологию, средства морфологии и синтаксиса); 2) функциональная стилистика, которая изучает функциональные стили языка; 3) стилистика художественной речи, изучающая средства художественной выразительности. Предмет исследования стилистики охарактеризовал Г. О. Винокур: «Стилистика обладает тем свойством, что изучает язык по всему разрезу его структуры сразу, но с особой точки зрения. Эта особая точка зрения и создает для стилистики в чужом материале ее собственный предмет». Итак, предметом исследования стилистики являются: 1) выразительные возможности и средства разных уровней языковой системы, их стилистические значения и окраски; 2) закономерности употребления языка в разных сферах и ситуациях общения. Основная задача стилистики – способствовать повышению лингвистической культуры общества, научить правильно и целесообразно пользоваться средствами языка в зависимости от конкретной обстановки общения, целей говорящего и других внеязыковых факторов. Наша речь при официальном общении (выступлениях по радио и ТВ, на научных конференциях и т.п.) отличается от той, которая используется в быту. Применение языка в различных социальных сферах приводит к появлению в языке разновидностей которые называют функциональными стилями. Функциональный стиль – это разновидность литературного языка, связанная с определенной сферой человеческой деятельности и имеющая свои нормы отбора и сочетания языковых средств. Каждый стиль отличается от других следующими признаками: 1) сферой использования (сферой общения); 2) целью общения; 3) речевыми жанрами; 4) набором языковых средств. Современный русский литературный язык представляет собой систему стилей.
Функциональные стили
книжные стили разговорный стиль
научный официально- публицистический художественный стиль деловой стиль стиль стиль
Для книжных стилей характерна установка на монологическую речь. Типичной формой разговорного стиля является диалогическая речь. Вопрос о классификации стилей современного русского литературного языка по разному решается учеными. Например, не все лингвисты признают существование художественного стиля по следующим причинам: 1) язык художественной литературы выходит за пределы литературного языка (может включать просторечные, диалектные слова и т.п.); 2) язык художественной литературы многостилен, незамкнут, вбирает в себя черты различных языковых стилей; 3) он не имеет особых языковых примет. Другие ученые включают художественный стиль в систему стилей русского языка, так как он обслуживает отдельную сферу человеческой деятельности (искусство) и выполняет особую функцию – эстетическую. Дискуссионным остается вопрос о выделении разговорного стиля: существует мнение, что все функциональные стили обнаруживают противопоставление кодифицированного литературного и разговорного языка. В последнее время встал вопрос о выделении особого религиозно-культового стиля. Между стилями не существует четких границ, поэтому можно выделить своеобразные «гибридные» стилевые формы. Например, научно-популярная литература соединяет в себе черты научного и публицистического стилей (некоторые ученые говорят о выделении отдельного научно-популярного стиля). Таким образом, между стилями существуют переходные зоны. Существует тесная связь между использованием конкретного стиля и ситуацией общения, типа мышления (логико-понятийный, информационно-эмоциональный, образный), содержанием речи и ее целью (сообщение информации, воздействие, фиксация знания). Эта связь не допускает свободного выбора стиля в конкретной речевой ситуации. Несоответствие стиля ситуации, типу мышления или содержанию речи часто используется в пародиях. Например: Подбор языковых средств внутри каждого стиля и принципы построения речи определяются стилевой доминантой. Доминанта (лат. dominantis «господствующий») – это основной признак функционального стиля, определяющий его языковые черты. Доминанта научного стиля – понятийная точность, которая обусловливает использование системно организованной терминологии, подчеркнутую логичность речи. Так, в текстах научного стиля широко представлены специальные логические связки из этого следует, это приводит к, следовательно, таким образом. Точность в научном стиле является абстрактной, обобщенной. Доминанта официально-делового стиля – точность, не допускающая двоякого толкования. Отсюда синтаксическая громоздкость, запрет местоименных замен, длинные предложения с массой уточняющих оборотов, цифровая разметка текста, стандартизованное построение речи, исключительно письменная форма речи. Доминанта публицистического стиля – социальная оценочность, которая проявляется в газетных «ярлыках»: фашист, демократ, партократ, в словах с оценочным значением: вожак – главарь, зачинатель – зачинщик, съезд – сборище. Установка на оценку определяет сам отбор фактов, использование фразеологизмов и экспрессивного синтаксиса. Доминанта художественного стиля – образность и эстетическая значимость каждого элемента текста. Отсюда стремление к свежести образа, неизбитым выражениям, использование выразительных средств речи, ритма, рифмы. Доминанта разговорного стиля – минимальная забота о форме выражения мыслей. Это объясняет фонетическую неточность, синтаксическую небрежность, широкое использование местоимений. Практически все стили используются как в письменной, так и в устной форме, однако доминанта делового стиля противоречит ограниченным возможностям устной формы: невозможно добиться необходимой точности, если предварительное продумывание фразы невозможно. Ярче всего различия между стилями выявляются на уровне лексики, поскольку существуют слова, закрепленные за определенным функциональным стилем: термины в научном стиле, канцеляризмы (нижеследующий, именуемый и т.п) в официально-деловом, оценочная лексика (чаяния, свершения, консолидация и т.п.) в газетно-публицистическом. И все же основу каждого стиля составляет межстилевая, неокрашенная лексика.
НАУЧНЫЙ СТИЛЬ
Сфера общения – научная деятельность. Функция речи – информативная (сообщение объективных обобщенных знаний). Специфические черты – логичность, доказательность, бесстрастность, смысловая точность (однозначность), безобразность, скрытая эмоциональность, объективность изложения, некоторая сухость и строгость. Типичные жанры: • монография – научный труд, посвященный глубокому и обстоятельному исследованию одной темы; • диссертация – научно-исследовательская работа, подготовленная для публичной защиты ее положений; • трактат – научный жанр, в котором рассматривается отдельный вопрос или проблема; • научная статья – статья, отличающаяся сугубо научным изложением информации, отсутствием эмоциональности; • словарные и энциклопедические статьи; • рецензия – отзыв на научную работу; • аннотация – краткая характеристика содержания научного • тезисы – кратко выраженные положения научного произведения; • дипломная работа – исследовательская работа студента-выпускника; • курсовая работа – учебный научный жанр, похожий на дипломную работу, но меньшего объема и с меньшим охватом темы; • лекция (академическая, учебная, научно-популярная); • научный доклад.
Нормы научного стиля Лексика Использование лексики с четким значением (однозначные слова) в целях исключения двусмысленности толкования. Употребление абстрактной и конкретной лексики для обозначения общих понятий. Недопустимость использования нелитературной лексики. Широкое употребление специальных терминов. Ограниченность использования эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии. Минимальное использование лексических синонимов. Намеренный повтор слов в результате нежелательности использования синонимов и местоимений вместо существительных. Допустимость повтора слов. Преобладание именной лексики над глагольной. Синтаксис Предпочтительное использование сложных по структуре и семантике предложений. Преобладание союзной связи над бессоюзной. Активность среди всех видов сложного предложения сложных синтаксических конструкций с причинно-следственными отношениями. Ограниченное употребление неполных предложений. Частотность односоставных обобщенно-личных и неопределенно-личных предложений, ограниченное употребление безличных предложений. Широкое использование вводных слов, вводных предложений для большей логичности, точности, достоверности речи. Распространенность причастных и деепричастных оборотов, страдательных конструкций. Недопустимость избыточных языковых средств и разговорных конструкций. Использование клишированных синтаксических конструкций. Преобладание последовательной (цепной) связи частей текста за счет использования личных и указательных местоимений, наречий, вводных слов, повтора существительных. Преобладание повествовательных по цели высказывания предложений. Монологическая форма подачи научного текста. Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-31; Просмотров: 740; Нарушение авторского права страницы