Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Complete the following sentences.
1. In front of the house.... 2.I live in a flat. We have three rooms. They are.... 3. In the middle of the room.... 4. On the walls.... 5. On the left.... 6. To the right of the TV-set.... 7. Next to the sofa.... 8. Next to the door.... 9. In the kitchen....10. In the bathroom.... 11. In the study.... 12. Next to the... there is.... 13. There is... between.... and.... 14. To the right of the.... 15. In the sitting-room.... 16. Opposite the fireplace.... 17. Under the window.... 18. In the chest of drawers....19. In the sideboard....20. At the back of the house.... 4. Match the following proverbs and their meanings:
5. Use prepositions or adverbs: Mr. Foster is a young man..He is married and has two children. He plays cricket and football...his local club and works...an office. He usually walks...his office: He has lunch...a small restaurant...his office. Mr. Foster's.office is not very large. There is a desk...it and some chairs....the desk there is a shelf...books and...the centre...the room there is a table. There is a vase...flowers on it....the walls...his room there are some pictures and a map. ...his desk there is a box...which there are some old Roman coins; nobody uses them for money now. Mr. Foster collects them. 6. What are the English words for these common objects that you can find in most houses? Choose the correct item:
7. Use " some, " " any, " ``no'': 1.I want to show you... pictures. 2. There is... coffee at home. 3. Are there... bookshelves in your study room? 4. There are... English students in our University. 5. Are there... newspapers on his desk? 6. Have you got... children? 7. Jane has... brother or sisters. 8. Has he got... French magazines at home? -- Yes, he has.... 9.I have... friends in Britain. 10. We have... pets at home. 8. Use " some, " ``any, '' " no, " " something, " " anything, " " nothing, " " somebody, " " anybody, " " nobody": 1. Do you have... classes today? -- No, we have... classes on Saturday. 2. Have you got... questions? 3. I want to tell you... interesting about our friend Sally. 4. Is there... interesting in today's paper? 5. Come here, I'll show you... pictures of our country house. 6. There is... in the fridge. Go and get... food. 7. Do you know... in that house? 8. Hi! Is there... in the house? -- No, I'm afraid, there is..... -- Let's go and see. 9. There is light in the flat.... is at home. 10.... knows their new address. 9. Use " much, " " many, " " little, " " few": 1. I am busy now. I have... time: 2. We know... English and American songs. 3. There is not... milk in the fridge. 4J There are... rooms in the house. 5. Does she read...? 6. Are there... bedrooms in your house? 7.... people know Chinese. 8.... people learn English. 9. Nick has... English books but very... Russian books. 10. There is... light in that room, because there are... windows in it. 11. She talks..., but does.... 12. Is there... or... furniture in your new flat? 10. Use " few", " little, " " afew, " " a little": There is... light in the bathroom. It is dark. 2. We have... relatives, only a grandmother and an uncle. 3. I know... people who like to stay at home. 4. We have very... time. 5. There are... rooms in their flat. 6. He speaks Chinese... and knows... words in Japanese. 7. Wait.... 8. Has he got many English books? -- No, only.... Translate from Russian into English. 1. Я живу в большом новом доме. 2. Перед домом есть небольшой сад. 3. Дом мне нравится, а сад - не очень. Мне нравятся большие сады с фруктовыми деревьями. 4. Наша квартира хорошая. Она большая и уютная. 5. Отрава стоит большой диван. 6. В центре комнаты -- большой круглый стол. 7. Слева стоят пианино, два кресла и торшер. 8. На стене три картины и большие настенные часы. 9. Мы обедаем в столовой. 10. Рядом с пианино стоит большой книжный шкаф с русскими и английскими книгами. 11. В гостиной два больших окна. 12. На столе ваза с цветами. 13. Комната вашего друга большая? - Нет, она маленькая, но очень светлая. 14. Какого цвета стены в вашей гостиной? - Они желтые. 15. Где ваш стол? -- Он у окна. 16. На каком этаже ваша квартира? -- На третьем. Мне не нравятся первый и последний этажи. 17. Окно моей комнаты и балкон выходят на южную сторону. Я наслаждаюсь прекрасным видом на сад. 18, Разве ты не знаешь, что Джек уехал из Лондона в Нью-Йорк? - Нет, Когда он уехал? - На прошлой неделе. 19. В какой из комнат вы обычно принимаете гостей? - В гостиной. Там уютно, светло и удобно, так как в этой комнате имеется все необходимое. 20. На столе около окна стоят часы. 21. В моём столе ничего нет. А на твоём столе есть что-нибудь? 22. Все картины, которые вы видите в этой комнате, написаны моим другом. Он художник. Он дарит мне свои картины в каждый день моего рождения. 23. В мире существует множество различных домов и строений на любой вкус. 24. Вам нравятся многоэтажные дома? -- Что касается меня, я предпочитаю небольшой одноэтажный домик на окраине города любому многоэтажному дому в центре. 25. Большинство англичан живет в маленьких домах, расположенных близко друг к другу. Read and retell the stories Why was She Angry? A young man was in love with a beautiful girl. One day when they were working in the park near the girl's house, she said to him, " Tomorrow is my birthday, will you come and have dinner with me? " " Of course, I shall, " said the young man, " and I'll send you red roses, one rose for each year of your life." The same evening the young man went to a florist's. As the girl was twenty years old, he paid for twenty roses and asked the florist to send them to the girl's house the next day. He left her address and a letter full of love. The florist knew the young man very well because he often bought flowers in his shop. The florist thought, " The young man is a good customer, my price for the roses is too high, I'll send thirty roses instead of twenty.". And he did so. In the afternoon when the young man came to see his girlfriend, she didn't want to speak to him. He was very unhappy and went back home. But he never knew why she was so angry with him. As Cool as Cucumber In 19611 was spending my summer holidays in Oxford. It was 15 years since 1 had last been there and I was dying to find out how the English way of life had changed since the end of the war. It was with great pleasure that I accepted the invitation of an Oxford professor to go and see him at his house just outside the town. Knowing how curious I was, he showed me into his kitchen, bathroom, lounge, sitting-room, dining-room, and study, where there was one of the biggest collections of books I had ever seen. Next we took a walk round the garden and then we went upstairs. He showed me into his bedroom, running water and electric heater inclusive, and to other bedrooms intended for casual visitors. - And that's the door to my wife's bedroom - he said - walk right in. I did. What I saw there made me take a step back, but it was too late... The professor had followed me and presently he was looking at his wife in the arms of a bullnecked fellow... About 30 seconds passed and then he said - - This is my wife, and mis is Mr. Nipper, a friend of the family. As I was shaking hands with the professor's wife I kept looking at my host. He was as cool as cucumber, though a trifle pale... Next the professor and I went downstairs to the sitting-room, and as I watched him fill the glasses, I could not help thinking about the chap upstairs, - But what about Mr. Nipper? -1 burst out at last. The professor raised his glass and said icily - - My dear fellow, Mr. Nipper doesn't drink... ( from Shaggy Dog Stories ) UNIT FOUR
TO EAT OR NOT TO EAT? Topic: Meals TOPICAL VOCABULARY 1 food пища; питание; еда 2 cuisine кухня (кулинария) 3 keep fit быть здоровым 4 to be on a slimming diet быть на диете для похудения 5 overeat переедать 6 meal приём пищи (завтрак/обед/ужин)
7 to have a meal есть, поесть S porridge каша 9 cornflakes кукурузные хлопья 10 cereal овсяная каша 11 bacon бекон, копченая свиная грудинка
12 bacon and egg(s) яичница с беконом 13 ham окорок; ветчина 14 eggs яйца 15 boiled egg вареное яйцо 16 scrambled egg(s) яичница-болтунья 17 ham and egg яичница с ветчиной 18 toast гренок; тост 19 rolls булочки 20 jam варенье; джем 21 marmalade джем (апельсиновый или лимонный)
22 vegetables овощи 23 dessert (sweet) десерт, сладкое (блюдо) 24 have a snack/ bite перекусить 25 a snack bar закусочная, буфет 26 taste пробовать; вкус 27 to one's taste по вкусу 28 Tastes differ. О вкусах не спорят. 29 tasty вкусный 30 eat out есть " вне дома" 31 restaurant ресторан 32 to be thirsty хотеть пить (испытывать жажду)
33 to be hungry хотеть есть, быть голодным 34 for the first/ second course на первое/второе блюдо 35 to clear the table (to take away the dirty dishes)
убирать со стола (грязную посуду)
36 to sit down to table сесть за стол 37 Help yourself to... Угощайтесь... 38 Have some more... Возьмите (поешьте ещё)... 39 prefer smth. to smth. предпочитать что-либо чему-либо 404 orange juice апельсиновый сок 1 salad салат 42 soup суп 43 clear soup бульон 44 the main course основное блюдо (второе) 45 roast beef (lamb) жареная говядина (баранина) 46 beef-steak бифштекс 47 mutton chop баранья отбивная 48 pork chop свиная отбивная 49 fish and chips рыба с жареным картофелем 50 cod треска 51 herring селедка 52 salmon лосось 53 fried (baked) potatoes жареный (печеный) картофель
545 mashed potatoes пюре 5 beans (peas) горошек (горох) 56 lettuce зеленый салат 57 cucumber огурец 58 tomato помидор 59 apple tart яблочный торт 60 plum pudding сливовый пудинг 61 fruit salad фруктовый салат 62 ice-cream мороженое 63 wine вино 64 beer пиво 65 claret (сухое) красное вино 66 English tea чай с молоком 67 Russian tea чай с лимоном 68 bread and butter бутерброд 69 to lay the table накрывать на стол 70 I'd (should) like smth. (to do smth)
Мне бы хотелось... 71 What about...? Как насчет...? 72 It is high time (to do smth.)
Давно пора... 73 What do you say to...? Что вы скажете насчет...? 74 Could you pass me...? Передайте, пожалуйста... 75 Anything else? Что-нибудь ещё? 76. It's delicious. Очень вкусно.
Some Good Rales
1. Appetite comes with eating.
2. A hungry man is an angry man.
3. When wine is in, wit is out.
4. Eat at pleasure, drink with measure.
5. An apple a day keeps the doctor away.
English Meals
Frankly we, the British, are often criticised for the food we have, our cuisine doesn't enjoy the best of reputations in the world.
I, for one, think that food is not so important. The main problem is not to eat too much to keep fit.
Being Miss England, certainly, means being slim. I have to be on a slimming diet. Though " have to " is not the right word.
I enjoy my diet. My motto is: " We don't live to eat, we eat to live."
I believe a lot of people in this country are constantly overeating. Most of them have four good meals a day.
And the famous English breakfast! It is often called a cooked breakfast or a big breakfast which it really is.
Can you fancy eating at a time porridge or cornflakes or some other kind of cereal, bacon or bam, eggs, toasts, rolls, jam or marmalade and tea or coffee to finish with? It's too much of a good thing, isn't it? I prefer continental breakfast, that is just a cup of coffee and a roll. Now many people in Britain have the same specially on weekdays when they are hurrying to their work.
The English day-time meal is called lunch and it usually consists of two courses: a meat or a fish dish, vegetables and dessert. Some people though don't eat much at lunch, they may just have a snack in a snack-bar or a cafe.
Many books on Britain write about the famous 5 o'clock tea, saying that the British always have tea at this time. I should say in reality not many people can follow the tradition as they are busy at work or elsewhere. So they have to adjust their tea-time to their daily schedule.
We, the. Britons, are great tea-drinkers. We drink it even when watching television. Not long ago I saw an advertisement " Join the TeaV-set." By the way, do you know that the British like taking their tea with milk? Taste it, I'm sure you will like it.
In the evening at 7 or 8 o'clock people in England have their last but not the least meal of the day. If the late evening meal is light, it is called supper. But if you take something substantial, then we call it dinner. We don't often eat soups, but if we do, that would most often be at dinner time.
I should say the British people do not eat oat as much as other Europeans do, still many of them would enjoy a dinner at a restaurant. Today the number of people eating out has increased.
But the most popular place for a drink and a chat is a pub. And that's where I am inviting you now. Shall we go?
EXERCISES
1. Complete the following sentences:
1. I should like....2. Let me.... 3. Be a good girl and.... 4. Why don't you...? 5. Will you give me.... 6.1 am afraid.... 7. I dont think he.... 8. What about...? 9.1 think, it's high time to.... 10. Well, I see you are ready.... 11. Would you like...? 12. What do you say to...? 13. Will you pass me..., please? 14. Let's start
with.... 15. As forme.... 16. Let us___17. Pass me..., please. 18. Could you give
me...? 19. Do you like...? 20. Do you think...? 21.1 prefer.... 22. Hurry up! It's time to....23. Don't you think...? 24. To my mind....25. It seems___
2. Here are some proverbs connected with food and eating. Match the proverbs and their meanings:
1. Forbidden fruit tastes sweetest. a) You can't have or enjoy two things at the same time.
2. One man's meat is another man's poison.
b) We should be thankful for what we receive, even though we hoped to
receive more.
3. Half a loaf is better than none. c) Fine words or promises are not enough.
4. An apple a day keeps the doctor away.
d) The things which we cannot have are the things we want the most.
5. You can't have your cake and eat it.
e) Small sacrifices of some kind must be made in order to attain one's purpose.
6. Too many cooks spoil the broth.
f) A job is usually done badly when too many people do it.
7. You can't make an omelette Without breaking eggs.
g) Something that is good for one person may be harmful for another.
8. Fine words butter no parsnips. h) Eating apples is healthy.
3. Complete the dialogue. Make use of the vocabulary of the lesson. Work in pairs.
At a Hotel Restaurant
Waiter: Good morning, sir. Here's your table.
Mr Smith: ...
Waiter: What would you like to have, an American or English breakfast?
Mr Smith: ...
Waiter: We have eggs and bacon, bacon and sausage, boiled egg or scrambled eggs. Orange juice and grapefruit juice.
Mr Smith: ...
Waiter: Yes, sir, one orange juice, bacon and eggs and coffee or tea, sir?
Mr Smith: ...
Waiter: We have strawberry jam or marmalade with toast this morning, sir. Would you like any of that?
Mr Smith: ...
Waiter: Thank you, sir.
4. Act as an interpreter. Then learn the dialogue by heart:
В ресторане
- Вы не проголодались? - А я очень хочу пить.
- Спасибо. С удовольствием. Мне
очень нравится апельсиновый сок. - Все
соки полезны для здоровья: томатный,
яблочный, абрикосовый и, конечно,
ананасовый.
- Что мы возьмём?
- Что же, выбирайте.
- $Я $думаю, я возьму зелёный горошек,
фрукты и чашку чая без сахара.
- Да-
- Немного мяса или рыбы, яйца,
немного сыра или молока и
много овощей: зелёный салат,
капуста, помидоры, огурцы,
свекла и много фруктов. Никаких
пирожных, мороженого, шоколада и очень
мало соли. Я
живу не для того, чтобы есть, а
ем для того, чтобы жить.
- Да, вкусы бывают разные.
- Oh, yes I am. - Would you like a glass of orange juice?
- And I prefer apple juice.
- I like pineapple best of all.
- The three course dinner, I suppose.
- Let's start with salad, then chicken soup, fish
and chips.
- Are you slimming?
- What does your diet allow you?
- Tastes differ!
5. Translate the following text into Russian (in writing). Say if you agree or disagree with what is said in it add some more information about meals in your country.
Meals in Rnssia
The Russian custom of having meals varies from family to family, but we generally eat three meals a day. They are breakfast, dinner and supper. Some people also have late afternoon tea.
Breakfast generally comes before eight o'clock in the morning, as most people start for work and the children must leave for school. Some Russian families have a light continental breakfast. But most of the families make breakfast quite a big meal of the day. It usually includes some kind of porridge, fried eggs or sausages and vegetables followed by coffee or tea.
Dinner is the main and the biggest meal of the day. Russians generally eat it somewhere between one or two o'clock. The working people eat dinner away from home as a rule. Every factory and office has a dining-room or some kind of cafeteria. They generally plan some meat for dinner or fish for a change. In addition to the meat dish Russian dinner always includes some soup, potatoes or rice as garnish. They finish dinner with coffee, tea, milk or juice.
Supper is the third meal of the day and the lightest one. It comes somewhere between seven and nine o'clock in the evening. It consists of some sandwiches, fruit or biscuits and tea or hot milk.
6. Use the Future Indefinite Tense:
1. I spend my weekendin the country 2. Her relatives live in Canada. 3. She knows French. 4. We have a class in Englisl today. 5. Do you spend your free time at home? 6. He is a student of the University? 7. There is a lot of work to do about the house. 8. The traffic is very heavy today. 9. I have an interesting job. 10. Are there many people on Sunday?
7. Use the correct tense form of the verbs in the subordinate clauses of time and condition:
Model:
I'll help you when I (to be) free. -- I'll help you when I am free.
He'll do it if you (to ask) him. -- He'll do it if you ask him.
1. I'll call you as soon as I (to buy) tickets for the train. 2. If the day (to be) hot, we shall go to the beach. 3. If he (to return) home before Friday, he will help us to do the translation. 4. If you (to want) to see all these places, you must stay here for a week. 5. Please, drive us to the airport if you (to have) time tomorrow morning. 6. As soon as you (to come) back from your trip, call on me. 7. They will go for a walk before they (to go) to bed. 8. Speak to him about it when you (to see) him. 9. Will you wait until he (to come) back? 10. Come to see me, before you (to leave) for the south.
8. Say what you will do:
1. When I have my house I'll.... 2. When I arrive in London I'll.... 3. As soon as I get to Japan.... 4. If I know English very well.... 5. If I go to Hollywood.... 6. When I marry you.... 7. When I am free.... 8. When I am ninety.... 9. If I am a millionaire.... 10. Before I go to New York....
9. Give short answers to these questions:
1. Am I speaking to Ann? 2. Are you buying anything? 3. Is he going shopping now? 4. Is she washing up in the kitchen? 5. Are we going out tonight? 6. Are you going my way? 7. Are they moving to anew house? 8. Was I speaking too long? 9. Were you driving too fast? 10. Was it raining in the morning? 11. Were they looking for something? 12. Shall I be seeing you tomorrow? 13. Will you be wearing your new dress? 14. Will she be waiting for you? 15. Will they be walking this way?
10. Use the correct form of " to be":
1. Where... you going? -- I aw going to the supermarket. 2. I... thinking about the dress I saw in the shop window yesterday. 3. We... going to be late. The shop will be closed. 4.... you going to the baker's? Buy a loaf of bread for me, please. 5. We...driving too fast and didn't see the traffic lights. 6. He...choosing an umbrella too long but didn't buy any. 7. While my mother...paying for the things I bought a bar of chocolate for myself. 8, I hope it...not...raining tomorrow. It's our shopping day. 9. He... celebrating his birthday tomorrow. Let's go and buy him some present. 10. What...you looking for? -- I...trying to find a Christmas present for my wife.
11. Use the Continuous Tense Forms:
1. Where you (to go)? -- I (to go) to the supermarket. I want to buy some food. 2. The Browns (to come) to see us tonight. Go and buy some sweets and a cake. 3. Where is
Ann? -- She (to do) the flat. Tomorrow is Nick's birthday. 4, What you (to do) when I rang you up yesterday? -- I (to draw) pictures for my little daughter. 5. You (to watch) TV? -- No, I am not. -- Switch it on at once. They (to show) your dancing group. 6. When I (to walk) in the park yesterday I saw a small dog who (to lie) under a tree and (to look) at me. I decided to take it home. 7. Tomorrow we'll have a party. What dress you (to wear)? -- I don't know yet.
12. Use Continuous or Indefinite Tense Forms:
1. Father... morning newspapers. He always... morning newspapers at breakfast, (to look through) 2. You... now? -- No, I never... on Saturday. (to go shopping) 3. She... a letter to our friend when I came, She... three letters to him last month. (to write) 4. What you... in the shop when I saw you? -- I... a sweater. I... three sweaters, but none fitted. (to try on) 5. What you... at the party? -- My evening frock, I think, I... not... it last time, (to wear) 6. What you... now? I always... news at this time. (to watch) 7. We... tonight. We sometimes... on Sundays, (to dine out) 8. Where they... for the vacation? -- Normally they...to the South. (to go)
13. Use the right form of the verbs in brackets (Indefinite or Continuous):
Rainy Sunday
It was Sunday. I never (to get up) early Sundays. I sometimes (to stay) in bed until lunchtime. Last Sunday I (to get up) very late. I (to look) out of the window, it (to be) dark outside. " What a day! " I (to think): " It (to rain)" again." Just then the telephone (to ring). It (to be) my aunt Lucy. " I (to be) at the station. I (to come) to see you." " But I still (to have) breakfast, " I (to say). " What you (to do)? " she (to ask). " I (to have) breakfast, " I (to repeat). " Dear me! " she (to say). " You always (to get up) so late? It (to be) one o'clock! "
14. Translate from Russian into English:
Они обедают. 2. Когда вы обычно обедаете? 3. Что у нас сегодня на ужин? 4. Вы сейчас обедаете? Тогда я позвоню вам через четверть часа. Хорошо? 5. Снимай пальто и входи. Мы как раз обедаем. 6. В котором часу обычно обедает ваша семья? 7. Анна дома? -- Да. Она завтракает. 8. Пора ужинать. 9. Садись за стол, мама несёт суп. 10. Обед приготовить к четырем часам? 11. Посолить суп? 12. Купить овощи? 13. Он не обедает дома, он обычно обедает в столовой. 14. Почему вы так поздно завтракаете? 15. Он всегда ужинает дома? 16. Мне бы хотелось ещё чашку чая (молока, воды, кофе). 17. Мне бы хотелось ещё молока (каши, варенья, хлеба, рыбы). 18. Мне хочется пить. Давай возьмём бутылку минеральной воды. 19. Пора обедать (завтракать, ужинать). 20. Давай возьмём на первое бульон. 21. Столовая внизу или наверху? 22. Я предпочитаю фрукты мороженому (перец - горчице, апельсин мандарину). 23. Передайте, пожалуйста, соль. - Пожалуйста. - Спасибо. - Пожалуйста (не стоит). 24. $Я $ничего не могу найти по вкусу сегодня. - Неужели? Сегодня столько вкусного. Смотри, салат из помидоров и огурцов, ветчина, колбаса.
15. Read the text and answer the questions:
And tbe Best of Luck!
The day after tomorrow I'll be in Cannes. I'm going to spendmy summer holidays there and for a fortnight (две недели) I'll be able to forget about work. I'm going to travel by train and boat. The train; leaves Victoria Station at 8 o'clock, so I'll have to get up early.
I'm not going to Cannes because it's sunny or because I like the seaside, but because I want to visit the casino. I expect; I'll win (выиграть, победить) enough to buy my parents a present since I'm usually lucky. When I say lucky, I mean lucky at cards.
I expect to arrive in Cannes at 9 o'clock in the evening and if nothing unexpected happens to change my plans, I'm going; to go straight to my hotel, change my clothes and take a taxi to the casino.
Questions:
1. Where will he be the day after tomorrow?
2. How long is he going to stay in Cannes?
3. How is he going to get there?
4. Why will he have to get up early?
5. Why is he going to Cannes?
6. Does he expect to win much money?
7. Is he usually lucky?
8. What time does he expect to arrive in Cannes?
9. What is he to do if he wins?
10. What is he going to do when he arrives in Cannes?
16. Read the stories and retell them:
A. A friend of mine who lives in England decided to go over to France for a trip. When he returned I asked him how he liked it.
" Terrible, " was the answer. " I couldn't get a nice cup of tea anywhere. Thank goodness I'm back."
I asked him, " Didn't you have any good food while you were there? "
" Oh, the dinners were all right, " he said. " I found a little place where they made quite good fish and chips. Not as good as ours, but they were eatable. But the breakfasts were terrible: no bacon or porridge. I had fried eggs and bacon but
it took them too long to make them. They gave me rolls (булочки). And when I asked for marmalade, they brought strawberry jam. And you know, they said it was marmalade! "
" But didn't you eat any of the famous French food? " " What? Me? Of course not! Give me good old English food every time! None of these fancy bits for me! "
B. An Expensive Breakfast
Once the king of a small country was travelling about Holland. He stopped at an inn in a little village to have breakfast. He ordered some boiled eggs, coffee, bread and butter for breakfast.
The king ate two eggs with bread and butter, took a cup of coffee and asked the innkeeper, " How much must I pay for my breakfast? "
The innkeeper answered: " A hundred florins."
The king was very much surprised and said, " What? A hundred florins for a little bread and butter, a cup of coffee and two eggs? It is very expensive! Are eggs scarce (редкий, надостаточный) in your village? "
" No, sir, " answered the innkeeper, " there are a lot of eggs in our village, but kings are very scarce nowadays."
C. Two Americans were travelling in Spain. One morning they came into a little restaurant for lunch. They did not know Spanish and their waiter did not know English. They wanted him to understand that they wanted some milk and sandwiches. So one of them took a piece of paper and began to draw a cow. He was finishing his drawing, when the waiter looked at it and ran out of the restaurant. He was back again soon, but he brought no milk. He put down in front of the two men two tickets for a bull fight (бой быков).
D. Once a young Englishman invited his girlfriend to a French restaurant. The menu was written in French and he did not know French. As he did not want to look ignorant (невежественный) before the girl, he pointed to some lines in the menu and said to the waiter, " I think, we shall have some of that."
The waiter looked where the man was showing and said, " I'm sorry, sir, but that's what the band is playing." UNIT FIVE NEVER BUY A PIG IN A POKE Topic: Shopping TOPICAL VOCABULARY
Some Good Rules 1. Tastes differ. 2. Never buy a pig in a poke. 3. If the cap fits, wear it. 4. Be dressed as neat as a new pin. 5. To cost a pretty penny. 6. Ask your purse what you should buy. The Big Stores of London One of the features of London is the number of big stores, most of which are to be found in or near the West End. These stores are a mixture of tradition and modernity. They developed in the nineteenth century; they maintain the dignity of that century, yet they are always ready to follow new trends. The big stores of London are vast buildings, many storeys high, equipped with speedy lifts and escalators, with well-planned lighting, ventilation and heating. Departments are carefully named; " Budget Dresses" are really cheap dresses - but no customer tikes tb be thought of as a " cheap" shopper. The same applies to " Ready-to-wear"; fyused to be used for the garments that were not made-to-measure, though now off-the-peg clothes are the rule rather than the exception. " Mother-to-be" or " Lady-in-Waiting" will often be found instead of the conventional " Maternity Wear". Then mere are newer words for the new trends in fashion - " Mix-and-Match", " Unisex", which are 'used alongside the more old-fashioned names: " Haberdashery", " Millinery"; " Gowns", and sometimes still the words derive from the French - " Mantles" for coats, " Layette" for baby-wear. Another feature of London's shopping life is the chain-stores, in which the goods are displayed on open counters. A wide variety of goods is offered - chiefly foodstuffs, household goods, clothing and stationery. These chain-stores have branches in most British towns of importance. One very well-known firm of chemists has shops in many parts of London (and elsewhere); here you may buy not only medicines but also cosmetics and toilet supplies. Dairy firms have shops in various parts of London, too, and in these you; may buy not only dairy produce but also groceries, soap and household articles. Most of the food stores, called supermarkets, operate oh the self-service system: you go in, pick up a basket, walk round the shop and choose what you want. At the exit there is a check-out point, a cash-desk where you pay: for all your goods together. 1. -- What kind of shoes do you want, madam? -- I'd like walking shoes with a low heel. High heels are no good for country wear. You see I have rather small feet. -- Here is a pair about your size. Try them on. How are they? -- They are rather comfortable, but they are a little tight, will you show me another pair a size bigger, please? -- Certainly, madam. Will these do? -- They fit me very well, thank you. -- You are welcome. 2. -- What would you like to buy, sir? -- I'm looking for a navy blue jacket, size 44. -- How do you like this jacket? -- Well, I like it. How much is it? -- Fifty-five pounds ninety-nine pence. -- Where must I pay? -- At the cash desk over there. At the Shoe Shop Mrs. Morales is visiting San Diego from Mexico and wants to buy a new pair of shoes. She enters a shoe shop and a saleswoman comes towards her. Saleswoman: Good morning. Can I help you? Mrs. Morales: Yes, please. I'm looking for a pair of sandals. I wear size 8 and I have rather wide feet. Saleswoman: What color would you like? Mrs. Morales: I'd prefer black or brown. Saleswoman: Would you like to take a seat and I'll show you what we have in your size. (The saleswoman brings some sandals and Mrs. Morales tries them on) Mrs. Morales: These black ones are nice, but they're not as comfortable as the brown pair. Do you have anything a little wider in black? Saleswoman: No, I'm sorry. Those are the widest we have. What about the suede pair? How do they feel? Mrs. Morales: Well, they're the most comfortable, but 1 don't think they're as elegant as the brown pair. Are they the same price? Saleswoman: No. The suede ones are much cheaper. They're on sale for $49.95. The brown ones are $79.95. Mrs. Morales: Oh dear. I'm sorry but I just can't make up my mind. I think I'll come back with my sister. Saleswoman: OK. We'll see you later then. EXERCISES 1. Answer the following questions: Text A: l. What kinds of stores are the features of London's shopping life? 2. Why are the big stores of London called a mixture of tradition and modernity? 3. Why are the departments in the stores carefully named? 4. Which stores have branches in most British towns of Importance? 5. What is characteristic of the British chemist's and dairy shops? 6. How do supermarkets operate? Text B: Is Mrs. Morales visiting a supermarket? 2. What does she want to buy? З. Does her sister come up to her in the shop? 4. What does the saleswoman tell Mrs. Morales? 5. Does Mrs. Morales want to buy a pair of sandals or boots? 6. What size does she wear? 7. What colour does she ask for? 8. Why does the saleswoman offer Mrs. Morales to take a seat? 9. Does Mrs. Morales try on any sandals? 10. Does Mrs. Morales like black sandals? 11. What is wrong with them? 12. Do they have a little wider ones in black in the shop? 13. What does Mrs. Morales say about the suede pair? 14. Are they the same price as the brown pair? 15. Mrs. Morales buys black sandals in the shop, doesn't she? Why? 2. Find In the text equivalents to the following words and phrases: 1) характерная черта; 2} сочетание старого и нового; 3) новые направления в моде; 4) многоэтажные здания; 5) продуманно названные; 6) " экономичное платье"; 7) общепринятый; 8) старомодный; 9) выставлять; 10) широкий выбор товаров; 11) филиал, значительные города; 12) молокозаводы; 13) фармацевтическая фирма; 14) туалетные принадлежности; 15) хозяйственные товары; 16) работать по принципу самообслуживания; 17) контрольный пункт. Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-03-08; Просмотров: 1770; Нарушение авторского права страницы