Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Автоклавы для обеспечения безопасной работы снабжаются, также как и сосуды, работающие под давление, предохранительной и запорной арматурой, контрольно-измерительными приборами.



Безаварийная работа автоклавов достигается качеством изготовления, режимом эксплуатации, своевременным проведением технического освидетельствования и профилактических ремонтов в установленные сроки.

Во избежание аварий, автоклавы оборудуются системой блокировок, исключающей впуск пара в автоклав с не полностью закрытыми крышками, а также открывание крышек при наличии давления в автоклавах.

Из автоклав через конденсационный сосуд 8 пар поступает в реле давления 7 и, прогибая резиновую мембрану 5, приводит в движение шток 6. Последний упирается в выключатель 4 и разрывает электрическую цепь электромагнитного замка 9. В этом случае электромагнитный замок отпускает сердечник 10, который под действием пружины 11 замыкает фиксатор 12. Последний не позволяет вращать ручку 13 червячной лебёдки 14 и тем самым препятствует повороту крышки 15 автоклава в затворе.

Если давление пара в автоклаве снято, то электрическая сеть замка 9 замыкается переключателем 4, сердечник 10 втягивается в электромагнит и размыкает фиксатор 12. Этим обеспечивает возможность вращения ручки 13 для открывания крышки автоклава.

Схема автоматической блокировки подачи пара в автоклав исключает возможность впуска пара в автоклав, если крышки автоклава не закрыты. На автоклаве 1 помещен конечный выключатель 2, который срабатывает в том случае если крышка 3 плотно закрыта и шток 4, преодолев усилие пружины 5, воздействует на этот выключатель. При замыкании цепи электромагнит 6, сжимая пружину 7, поднимает стопор 8 и освободит храповое колесо 9. После этого можно вращать маховик 10, соединенный с храповым колесом, для впуска пара в автоклав через вентиль 11.

При эксплуатации автоклавов применяют систему, при которой рабочий-пропарщик во время пропарки изделий запирает в своём шкафу жетон с номером автоклава и номером его крышки. Окончив пропарку и сняв давление в автоклаве, пропарщик передаёт жетон загрузчику-выгрузчику, который имеет право открывать и закрывать крышку автоклава. Закончив работу, лицо, обсуживающее автоклав, закрывает его крышку, а жетон под расписку возвращает пропарщику. Жетонная система позволяет избежать нарушения правил безопасного обслуживания автоклава и предотвратить несчастные случаи.

Вопрос №72. Контрольно-измерительные приборы при эксплуатации сосудов под давлением. Виды, назначение, требования к ним.

Согласно ПБ 10-115-96 Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением:

Манометры

5.3.1. Каждый сосуд и самостоятельные полости с разными давлениями должны быть снабжены манометрами прямого действия. Манометр устанавливается на штуцере сосуда или трубопроводе между сосудом и запорной арматурой.

5.3.2. Манометры должны иметь класс точности не ниже: 2, 5 - при рабочем давлении сосуда до 2, 5 МПа (25 кгс/см2), 1, 5 - при рабочем давлении сосуда свыше 2, 5 МПа (25 кгс/см2).

5.3.3. Манометр должен выбираться с такой шкалой, чтобы предел измерения рабочего давления находился во второй трети шкалы.

5.3.4. На шкале манометра должна быть нанесена красная черта, указывающая рабочее давление в сосуде. Взамен красной черты разрешается прикреплять к корпусу манометра металлическую пластину, окрашенную в красный цвет и плотно прилегающую к стеклу манометра.

5.3.5. Манометр должен быть установлен так, чтобы его показания были отчетливо видны обслуживающему персоналу.

5.3.6. Номинальный диаметр корпуса манометров, устанавливаемых на высоте до 2 м от уровня площадки наблюдения за ними, должен быть не менее 100 мм, на высоте от 2 до 3 м - не менее 160 мм.

Установка манометров на высоте более 3 м от уровня площадки не разрешается.

5.3.7. Между манометром и сосудом должен быть установлен трехходовой кран или заменяющее его устройство, позволяющее проводить периодическую проверку штатного манометра с помощью контрольного манометра.

В необходимых случаях манометр в зависимости от условий работы и свойств среды, находящейся в сосуде, должен снабжаться или сифонной трубкой, или масляным буфером, или другими устройствами, предохраняющими его от непосредственного воздействия среды и температуры и обеспечивающими его надежную работу.

5.3.8. На сосудах, работающих под давлением выше 2, 5 МПа (25 кгс/см2) или при температуре среды выше 250 °C, а также с взрывоопасной средой или вредными веществами 1 и 2 классов опасности в соответствии с государственными стандартами вместо трехходового крана допускается установка отдельного штуцера с запорным органом для подсоединения контрольного манометра.

На стационарных сосудах при наличии возможности проверки манометра в сроки, установленные Правилами по сосудам, путем снятия его с сосуда установка трехходового крана или заменяющего его устройства необязательна.

На передвижных сосудах необходимость установки трехходового крана определяется разработчиком проекта.

5.3.9. Манометры и соединяющие их с сосудом трубопроводы должны быть защищены от замерзания.

5.3.10. Манометр не допускается к применению в случаях, когда:

отсутствует пломба или клеймо с отметкой о проведении поверки;

просрочен срок поверки;

стрелка при его отключении не возвращается к нулевому показанию шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного прибора;

разбито стекло или имеются повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний.

5.3.11. Поверка манометров с их опломбированием или клеймением должна производиться не реже одного раза в 12 мес. Кроме того, не реже одного раза в 6 мес. службой контрольно-измерительных приборов (КИП) эксплуатирующей организации должна производить дополнительную проверку рабочих манометров контрольным манометром с записью результатов в журнал контрольных проверок. При отсутствии контрольного манометра допускается дополнительную проверку производить проверенным рабочим манометром, имеющим с проверяемым манометром одинаковую шкалу и класс точности.

Порядок и сроки проверки исправности манометров обслуживающим персоналом в процессе эксплуатации сосудов на ОИАЭ должны определяться инструкцией по режиму работы и безопасному обслуживанию сосудов, утвержденной руководством организации-владельца сосуда.

Приборы для измерения температуры

5.4.1. Сосуды, работающие при изменяющейся температуре стенок, должны быть снабжены приборами для контроля скорости и равномерности прогрева по длине и высоте сосуда и реперами для контроля тепловых перемещений.

Необходимость оснащения сосудов указанными приборами и реперами, а также допустимая скорость прогрева и охлаждения сосудов определяются разработчиком проекта и указываются изготовителем в паспортах сосудов или в инструкциях по монтажу и эксплуатации.

Указатели уровня жидкости

5.6.1. При необходимости контроля уровня жидкости в сосудах, имеющих границу раздела сред, должны применяться указатели уровня.

Кроме указателей уровня, на сосудах могут устанавливаться звуковые, световые и другие сигнализаторы и блокировки по уровню.

5.6.2. Указатели уровня жидкости должны устанавливаться в соответствии с инструкцией изготовителя, при этом должна быть обеспечена хорошая видимость этого уровня.

5.6.3. На сосудах, обогреваемых пламенем или горячими газами, у которых возможно понижение уровня жидкости ниже допустимого, должно быть установлено не менее двух указателей уровня прямого действия.

5.6.4. Конструкция, количество и места установки указателей уровня определяются разработчиком проекта.

5.6.5. На каждом указателе уровня жидкости должны быть отмечены допустимые верхний и нижний уровни.

5.6.6. Верхний и нижний допустимые уровни жидкости в сосуде устанавливаются разработчиком проекта. Высота прозрачного указателя уровня жидкости должна быть не менее чем на 25 мм соответственно ниже нижнего и выше верхнего допустимых уровней жидкости.

При необходимости установки нескольких указателей по высоте их следует размещать так, чтобы они обеспечивали непрерывность показаний уровня жидкости.

5.6.7. Указатели уровня должны быть снабжены арматурой (кранами и вентилями) для их отключения от сосуда и продувки с отводом рабочей среды в безопасное место.

5.6.8. При применении в указателях уровня в качестве прозрачного элемента стекла или слюды для предохранения персонала от травмирования при разрыве их должно быть предусмотрено защитное устройство.

Вопрос №73. Безопасность при производстве работ по монтажу строительных конструкций.

Монтажные работы являются наиболее опасными из всего ком­плекса строительно-монтажных работ, так как связаны с перемещени­ем и установкой тяжелых элементов конструкций и обычно на боль­шой высоте.

На строительной площадке должна быть обозначена знаками тех­нологическая зона монтажа, т. е. рабочая зона, зоны складирования, предварительной сборки и транспортирования элементов с земли к месту установки. Особое внимание должно быть уделено зоне повы­шенной опасности - работе нескольких монтажных механизмов на примыкающих монтажных участках, на одном или разных уровнях ра­боты по вертикали.

К монтажу и производству вспомогательных работ по разгруз­ке, складированию и строповке сборных элементов рабочих допус­кают только после вводного инструктажа. К производству верхо­лазных работ допускают монтажников не ниже 4-го разряда, стар­ше 18 лет и со стажем работы не менее двух лет. Для получения допуска необходимо пройти курс обучения по технике безопасно­сти и сдать необходимые испытания. Знания проверяют не реже одного раза в год, медицинское освидетельствование проводят не реже двух раз в год.

Грузозахватные приспособления, стропы и прочий инвентарь должны быть снабжены бирками с указанием грузоподъемности. Их испытывают на двойную нагрузку не менее двух раз в год, по резуль­татам освидетельствования выдают специальные паспорта.

При работе на высоте монтажники обязательно надевают монтаж­ные пояса и посредством цепи с крепежным устройством зацепляют себя к петлям смонтированных конструкций или к натянутым и закре­пленным тросам. Рабочий инструмент должен быть в ящиках или сум­ках во избежание падений. При подъеме элементов для предотвраще­ния их раскачивания или кручения они обязательно берутся на растяж­ки. Поднятые элементы запрещается оставлять на весу при перерывах в работе. Подъем любых грузов разрешают только при вертикальном положении полиспаста монтажного крана, т. е. без подтяжки подни­маемого элемента. Поднимаемый груз должен быть меньше или соот­ветствовать грузоподъемности монтажного крана на данном вылете стрелы; соответствующая таблица зависимости вылета и грузоподъем­ности должна быть вывешена у рабочего места машиниста.

На строительной площадке устраивают проходы и проезды, на видных местах закрепляют указатели опасных и запретных зон. В ноч­ное время стройплощадку обязательно освещают. Монтаж башенными кранами запрещается при скорости ветра 10... 12 м/с, кран на рельсах закрепляют противоугонами; при большей скорости ветра кран берут на растяжки.

Грузозахватные приспособления после каждого ремонта должны подвергаться испытанию на нагрузку, в 1, 25 раза превышающую их нормальную грузоподъемность с длительностью выдержки 10 мин. Результаты осмотров грузозахватных приспособлений заносят в жур­нал учета. Осмотры выполняются: для траверс через каждые 6 мес.; для строп и тары - через каждые 10 сут; для других захватов - через месяц.

Не допускается выполнение монтажных и послемонтажных работ на одной захватке, но на разных горизонтах. В отдельных случаях де­лается исключение, но при этом разрыв в уровнях не должен быть ме­нее трех перекрытий.

Границу опасной зоны определяют расстоянием по горизонтали от возможного места падения груза при его перемещении краном. Это расстояние при максимальной высоте подъема груза до 20 м должно быть не менее 7 м, при высоте до 100 м - не менее 10 м, при большей высоте размер его устанавливают в проекте производства работ.

Смонтированные междуэтажные перекрытия и покрытия должны быть ограждены до начала следующих работ. Это требование не вы­полняют при монтаже крупнопанельных и крупноблочных зданий, но монтажники, работающие на последнем смонтированном перекрытии, обязаны прикрепляться предохранительными поясами к надежным элементам конструкций здания.

Особые меры предосторожности следует принимать при изменении погодных условий. Не допускается выполнение монтажных работ на высоте в открытых местах при скорости ветра 15 м/с и более, при го­лоледице, грозе и тумане. Работы по перемещению и установке круп­норазмерных панелей стен и подобных им конструкций с большой па­русностью, следует прекращать при скорости ветра 10 м/с и более.

Большое внимание при монтаже должно быть уделено безопасным приемам сварочных работ, исключающим поражение током и возник­новение пожарной опасности. Запрещается вести сварочные работы под дождем, во время грозы, сильном снегопаде и скорости ветра бо­лее 5 м/с.

Для подъема и опускания рабочих при монтаже зданий выше 30 м обязательна установка подъемников или лифтов.

 

 

Вопрос №74. Безопасность при складировании материалов и изделий.

Складские работы на предприятии выполняются согласно технологическим картам либо инструкциям по охране труда, утверждаемым руководителем предприятия.

Хранение материалов организуется в соответствии с требованиями ГОСТов, СНиП, иных нормативных правовых актов.

Складирование и хранение материалов должно быть организовано с учетом их совместимости и обеспечением пожаробезопасности в соответствии с требованиями " Правил пожарной безопасности в Российской Федерации" (ППБ-01-93).

Все работники, обслуживающие склады, где хранятся вещества и материалы, которые могут быть опасными, вредными, ядовитыми и пожаро- или взрывоопасными, обязаны знать свойства веществ, соблюдать правила, нормы и инструкции по пожарной безопасности. Работники складов 1 раз в год проходят пожарно-технический минимум.

Все поступающие на склады предприятия материалы (лаки, краски, горючие и легковоспламеняющиеся жидкости (далее по тексту ГЖ и ЛВЖ соответственно), кислоты, растворители и т.п.) должны приниматься и выдаваться для применения только при наличии на них паспорта (сертификата).

Вся тара для их хранения должна иметь бирки (ярлыки) с точным названием содержащегося в ней материала.

Взаимно реагирующие вещества должны храниться раздельно.

Тара должна иметь плотно закрытые крышки. Бочки размещают пробками вверх. Запрещается разливать и расфасовывать ЛВЖ и ГЖ в помещениях, где они хранятся.

На складах хранения ЛВЖ и ГЖ запрещается:

- применять инструмент из искрообразующего материала;

- хранить ЛВЖ и ГЖ в открытой, неисправной таре, не соответствующей требованиям на упаковку и хранение;

- бросать тару (бочки) при погрузке и выгрузке;

- хранить пустую тару и какие-либо другие (негорючие) материалы;

- хранить и транспортировать инициаторы совместно с веществами, смеси с которыми приводят к взрыву.

Автомашины для перевозки ЛВЖ и ГЖ должны иметь 2 огнетушителя, 2 кошмы, должны оборудоваться заземлением и искрогасителем на выхлопной трубе, выводимой под радиатор.

Баллоны с горючими газами (водородом, ацетиленом и др.) хранят отдельно от баллонов с кислородом и другими окислителями, а также отдельно от токсичных газов.

При хранении и транспортировке баллонов с кислородом исключать попадание на них жира и промасленных материалов. При их перекантовке вручную запрещается браться за вентили.

В складах баллонов с газами не разрешается хранить другие вещества, материалы и предметы.

Баллоны, имеющие башмаки, хранят в вертикальном положении.

Запрещается хранить баллоны с неисправными вентилями, поврежденным корпусом, с трещинами, вмятинами, сильной коррозией.

Кислоты и едкие вещества хранят в отдельных помещениях, огнестойко изолированных от других. Полы в помещениях и под навесами выстилают кислотоупорными плитками и оборудуют сточными канавками.

При хранении кислот следить за герметичностью тары, не допускать попадания их на органические материалы - древесину, солому и др.

Хранить кислоты в подвальных и полуподвальных помещениях запрещается.

Кислоты и едкие вещества при хранении в одном помещении располагают на отдельных площадках, разделенных бортиками высотой не менее 15 см.

Отдельные помещения следует выделять для хранения:

- смазочных материалов;

- лакокрасочных материалов и растворителей;

- химикатов;

- резинотехнических изделий.

Запрещается пользоваться открытым огнем в помещениях, где хранятся ЛВЖ, ГЖ, другие огнеопасные материалы.

Согласно ГОСТ 12.3.020-80 ССБТ " Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности" площадки для промежуточного складирования грузов должны находиться на расстоянии не менее 2, 5 м от железнодорожных путей и автомобильных дорог.

Промежуточное складирование должно производиться в зависимости от перемещаемого груза, тары, упаковки и технических средств, с помощью которых осуществляется складирование.

Грузовые площадки, предназначенные для промежуточного складирования грузов без движения по ним транспортных средств, должны быть рассчитаны при распределении груза с равномерностью не менее 250 кг на 1 м2.

Грузы, хранящиеся навалом, следует укладывать в штабели с крутизной, соответствующей углу естественного откоса складируемого материала. При необходимости следует устанавливать защитные решетки.

При промежуточном складировании грузов должны быть предусмотрены мероприятия и средства, обеспечивающие устойчивость уложенных грузов.

Грузы в таре и кипах следует укладывать в устойчивые штабели, высота которых должна быть определена по ГОСТ 12.3.010-82 ССБТ " Тара производственная. Требования безопасности при эксплуатации".

Крупногабаритные и тяжеловесные грузы должны быть уложены в один ряд на подкладках.

Между штабелями (стеллажами) для хранения материалов на складах предусматриваются проходы шириной 1 м и проезды, ширина которых зависит от габаритов транспортных средств.

Прислонять (опирать) материалы и изделия к заборам и элементам временных и капитальных сооружений запрещается.

Расстояние между рядами штабелей должно быть определено с учетом возможности установки тары в штабель, снятия тары со штабеля грузозахватными устройствами применяемых средств механизации и обеспечения необходимых противопожарных разрывов.

Металл укладывают в устойчивые штабели высотой не более 1-1, 2 м (при отсутствии упоров-столбиков), оставляя проходы между штабелями шириной не менее 1 м. Ширина главного прохода должна быть не менее 2 м. Расстояние от штабелей до крайних выступающих частей железнодорожного состава - не менее 1 м. Устойчивость штабелей металла обеспечивается установкой прочных металлических сеток. При использовании стоек-стеллажей высота штабелей может быть увеличена на 2 м. Высота штабелей из толстых листов, укладываемых электромагнитными кранами, должна быть не более 1, 5 м.

Сортовой и фасонный прокат должен храниться в штабелях, елочных и стоечных стеллажах. Елочные стеллажи могут выполняться до 12 ярусов односторонними и двусторонними. Высота укладки при хранении в елочных стеллажах до 4, 5 м при использовании кран-штабелера. При хранении металла из мелких профилей должны применяться специальные скобы шириной 1 м и высотой 0, 5 м.

Листовой металл, упакованный в пачки, должен быть уложен на деревянные бруски и укреплен. Допускается укладывать пачки листового металла в штабели высотой не более 4 м.

Широкополосная сталь должна храниться на специальных металлических подставках в рулонах, с установкой рулонов на ребро в два и три ряда в зависимости от диаметра. Общая высота укладки не должна превышать 2 м. Рулоны должны быть обвязаны.

Грузы (кроме балласта, выгружаемого для путевых работ) при высоте штабеля до 1, 2 м должны находиться от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса железнодорожного или подкранового пути на расстоянии не менее 2 м, а при большей высоте штабеля - не менее 2, 5 м.

Другие грузы на территории предприятия должны укладываться следующим образом:

- черные прокатные металлы (листовая сталь, швеллеры, двутавровые балки, сортовая сталь) - в штабель высотой до 1, 5 м с прокладками и подкладками;

- трубы диаметром до 300 мм - в штабель высотой до 3 м на подкладках и прокладках с концевыми упорами;

- трубы диаметром более 300 мм - в штабель высотой до 3 м в седло без прокладок; нижний рад труб должен быть уложен на подкладки, укреплен инвентарными металлическими башмаками или концевыми упорами, надежно закрепленными на подкладках;

- мелкосортный металл - в стеллаж высотой не более 1, 5 м;

- кирпич в пакетах на поддонах - не более чем в два яруса, в контейнерах - в один ярус, без контейнеров - высотой не более 1, 7 м;

- фундаментальные блоки и блоки стен подвалов - в штабель высотой не более 2, 6 м на подкладках и прокладках;

- стеновые панели - в кассеты или пирамиды, панели перегородок -в кассеты вертикально;

- стеновые блоки - в штабель в два яруса на подкладках и прокладках;

- плиты перекрытий - в штабель высотой не более 2, 5 м на подкладках и прокладках;

- круглый лес - в штабель высотой не более 1, 5 м с прокладками между радами и установкой упоров против раскатывания; ширина штабеля менее его высоты не допускается;

- пиломатериалы - в штабель, высота которого при рядовой укладке составляет не более половины ширины штабеля, а при укладке в клетки -не более ширины штабеля.

Работы по укладке и разборке штабелей должны быть, как правило, механизированы.

При работах на штабеле высотой более 1, 5 м необходимо применять переносные инвентарные лестницы.

Применение прокладок круглого сечения для штабелей запрещено.

Подкладки и прокладки в штабелях следует располагать в одной вертикальной плоскости, их толщина должна быть больше высоты выступающих монтажных петель.

Бункера, закрома, лари, контейнеры, ящики, предназначенные для хранения сыпучих, пылящихся материалов, должны изготавливаться из материалов механически прочных, некоррозирующих, исключающих пыление, обеспечивающих сохранность материалов и возможность применения средств механизации погрузочно-разгрузочных работ.

Закрома, лари, бункера, ящики, контейнеры должны плотно закрываться крышками, иметь маркировку о их назначении и таблички о предельно допустимых нагрузках.

Хранение кислот, щелочей, растворителей и других химических веществ и соединений допускается в специально оборудованных помещениях или вне помещений на оборудованных площадках при соблюдении следующих требований:

- на таре всех химических веществ должны быть четкие надписи, указывающие их назначение, дату изготовления, концентрацию и т.д.;

- хранящиеся химические вещества должны быть защищены от действия солнечных лучей и удалены от нагревательных элементов отопительных систем.

В местах хранения легковоспламеняющихся и горючих веществ должны быть четкие надписи (знаки) о запрещении курения, применения открытого огня и нагревательных приборов с открытыми источниками тепла.

Места хранения и применения легковоспламеняющихся и горючих веществ должны быть укомплектованы противопожарными средствами (огнетушители, асбестовое полотно, песок).

Способы укладки грузов должны обеспечивать устойчивость штабелей пакетов и грузов, находящихся в них; механизированную разработку штабеля и подъем груза навесными захватами подъемно-транспортного оборудования; безопасность работающих на штабеле или около него; возможность применения и нормального функционирования средств защиты работников и пожарной техники; циркуляцию воздушных потоков при естественной или искусственной вентиляции закрытых складов.

При этом должны быть приняты меры против самопроизвольного смещения хранимых предметов. Складские площадки должны быть защищены от поверхностных вод. В зимнее время их следует очищать от снега и льда.

 

 

Вопрос №75. Безопасность при транспортировании и хранении взрывоопасных веществ.

Работы со сжатыми газами, огнеопасными и ядовитыми веществами представляют особую опасность. Для их производства должны выделяться специально обученные люди.

Баллоны со сжатыми газами следует перевозить на автомашинах, оборудованных стеллажами с выемками, обитыми войлоком и равными диаметру баллонов. Наличие предохранительных колпаков на баллонах обязательно. В жаркое время года баллоны необходимо дополнительно защищать, например брезентом, от солнечной радиации. Людям находиться в кузове автомашины с баллонами запрещается.

Стеклянные бутыли с кислотами, щелочами и другими негорючими веществами при перевозке нужно устанавливать в кузове вертикально и прочно закреплять в плетенках. Бензин и другие горючие жидкости разрешается перевозить только в металлической таре с плотно завинчивающимися пробками или на специально оборудованных машинах и прицепах.

Для транспортирования на складах и рабочих местах бутылей с кислотой, щелочью и растворами солей, баллонов со сжатыми газами, барабанов с карбидом кальция следует применять двухколесные тележки или носилки. Толчки и удары при этом должны быть исключены. Запрещается перевозить или переносить баллоны с кислородом совместно с жирами и маслами, а также с горючими и легковоспламеняющимися жидкостями.

Переноска рабочими на высоту баллонов со сжатыми газами, а также бутылей и жидкими химикатами запрещается. Поднимать их на высоту разрешается только в контейнерах.

Особые меры безопасности должны быть приняты строительными организациями при хранении токсичных и огнеопасных веществ.

Хранение ядовитых веществ разрешается только в отдельных закрываемых, хорошо проветриваемых помещениях, удаленных от жилья, столовых, питьевых колодцев. В помещениях должны быть вывешены предупредительные надписи.

Баллоны со сжатыми газами хранят в вертикальном положении в закрытых проветриваемых складах, изолированных от открытого огня и мест сварки. Не разрешается хранить в одном помещении барабаны с карбидом кальция и баллоны со сжатыми газами, а также совместно смазочные материалы и баллоны с кислородом, пропаном и другими горючими газами.

Для обеспечения правильного использования баллоны для сжатых газов окрашиваются в определенные цвета: кислорода — в голубой с черной надписью, ацетилена — в белый с красной надписью, пропана и других горючих и взрывоопасных газов — в красный с желтой надписью.

Бензин, дизельное топливо и другие легковоспламеняющиеся жидкости, а также смазочные материалы необходимо хранить в помещениях с несгораемыми или заглубленными в землю конструкциями с соблюдением правил пожарной безопасности. Хранить и переносить летучие легковоспламеняющиеся жидкости в открытой таре запрещается. Переливать эти жидкости следует с помощью насосов через медную сетку в герметически закрывающуюся тару.

Кислоты и другие едкие жидкости надлежит хранить в оплетенных стеклянных бутылях на полу в один ряд. На каждой бутыли должна быть бирка с наименованием. Разливать кислоты и другие едкие жидкости из бутылей разрешается наклоном в специальном приспособлении, обеспечивающем сохранность бутыли: При этом на горлышко бутылей надеваются насадки с уменьшенным проходным сечением. Условия хранения пустых бутылей аналогичны наполненным.

Кладовые для хранения лакокрасочных материалов устраивают в отдельных помещениях, имеющих несгораемые конструкции. Эти помещения должны быть сухими, защищенными от солнечной радиации и иметь внутреннюю температуру не выше 15 °С. Легковоспламеняющиеся растворители и краски на их основе хранят в герметически закрывающейся таре.

Тару из-под бензина и других легковоспламеняющихся жидкостей, а также из-под ядовитых веществ следует хранить закупоренной на отведенной для этой цели площадке, удаленной от места производства работ.

 

 

Вопрос №76. Безопасность при эксплуатации грузоподъемных машин и выполнении погрузочно-разгрузочных работ.

Требования по безопасной эксплуатации грузоподъемных машин и механизмов изложены в " Правилах устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов", утвержденных Госгортехнадзором России 31 декабря 1999 года № 98. Эти правила устанавливают требования к проектированию, устройству, изготовлению, установке, ремонту, реконструкции и эксплуатации грузоподъемных машин и механизмов, а также грузозахватных органов, приспособлений и тары.

Правила распространяются на:

- грузоподъемные краны всех типов, включая мостовые краны-штабелеры с машинным приводом*;

* Далее по тексту - краны

- грузовые электрические тележки, передвигающиеся по надземным рельсовым путям совместно с кабиной управления *;

- краны-экскаваторы, предназначенные для работы только с крюком, подвешенным на канате, или электромагнитом *;

- электрические тали *;

- подъемники крановые;

- грузозахватные органы (крюки, грейферы, грузоподъемные электромагниты, клещевые захваты и т.п.);

- грузозахватные приспособления (стропы, захваты, траверсы и т.п.);

- тару, за исключением специальной тары, применяемой в металлургическом производстве (ковши, мульды, изложницы и т.п.), а также в морских и речных портах, требования к которой устанавливаются отраслевыми правилами или нормами.

Настоящие Правила не распространяются на:

- грузоподъемные машины, установленные в шахтах, на морских и речных судах и иных плавучих сооружениях, на которые распространяются специальные правила;

- экскаваторы, предназначенные для работы с землеройным оборудованием или грейфером;

- грузоподъемные краны-манипуляторы и краны-трубоукладчики, на которые распространяются соответствующие правила Госгортехнадзора России;

- грузоподъемные краны, предназначенные для работы только с навесным оборудованием (вибропогружателями, шпунтовыдергивателями, люльками, буровым оборудованием и т.п.);

- грузоподъемные машины специального назначения (например, напольные, завалочные и посадочные машины, электро- и автопогрузчики, путе- и мостоукладочные машины и т.п.);

- монтажные полиспасты и конструкции, к которым они подвешиваются (мачты, шевры, балки и т.п.);

- грузоподъемные краны с ручным приводом;

- ручные тали.

Разработку проектов на изготовление кранов (узлов, механизмов, приборов безопасности, крановых путей) должны выполнять головные организации по краностроению* и специализированные организации по кранам**, имеющие лицензию Госгортехнадзора России.

Проектирование кранов (узлов, механизмов, приборов безопасности, крановых путей) должно выполняться в соответствии с государственными, международными стандартами и другими нормативными документами.

Проект на изготовление крана или отдельно изготавливаемой сборочной единицы должен включать:

- техническое задание или технические условия (при постановке на серийное производство);

- комплект чертежей, расчетов и эксплуатационных документов, определенный нормативными документами и настоящими Правилами;

- программы и методики испытаний готового изделия;

- требования к системе управления качеством изготовления (при постановке на серийное производство);

- заключение головной организации о результатах технической экспертизы проекта.

Краны стрелового типа и краны-перегружатели причальные должны быть устойчивыми в рабочем и нерабочем состояниях.

Расчет устойчивости крана должен производиться при действии испытательной нагрузки, действии груза (грузовая устойчивость), отсутствии груза (собственная устойчивость), внезапном снятии нагрузки и монтаже (демонтаже).

У кранов, по условиям эксплуатации которых требуется опускание ненагруженной стрелы в горизонтальное положение, должна быть обеспечена устойчивость при таком положении стрелы.

Расчет устойчивости кранов должен производиться в соответствии с нормативными документами.

Производственный контроль за безопасной эксплуатацией кранов должен осуществляться в соответствии с Правилами организации и осуществления производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 10 марта 1999 года № 263.

Руководители организаций и индивидуальные предприниматели - владельцы кранов, грузозахватных приспособлений, крановых путей, а также руководители организаций и индивидуальные предприниматели, эксплуатирующие краны, обязаны обеспечить содержание их в исправном состоянии и безопасные условия работы путем организации надлежащего освидетельствования, осмотра, ремонта, надзора и обслуживания.

В этих целях должны быть:

- назначены инженерно-технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, грузозахватных приспособлений и тары, инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, и лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами;

- установлен порядок периодических осмотров, технических обслуживании и ремонтов, обеспечивающих содержание кранов, крановых путей, грузозахватных приспособлений и тары в исправном состоянии;

- установлен требуемый настоящими Правилами порядок обучения и периодической проверки знаний у персонала, обслуживающего краны, а также проверки знаний настоящих Правил у ответственных специалистов;

- разработаны должностные инструкции для ответственных специалистов и производственные инструкции для обслуживающего персонала, журналы, проекты производства работ, технологические карты, технические условия на погрузку и разгрузку, схемы строповки, складирования грузов и другие регламенты по безопасной эксплуатации кранов;

- обеспечено снабжение ответственных специалистов правилами безопасности, должностными инструкциями и руководящими указаниями по безопасной эксплуатации кранов, а обслуживающего персонала - производственными инструкциями;

- обеспечено выполнение ответственными специалистами настоящих Правил, должностных инструкций, а обслуживающим персоналом - производственных инструкций.

Должностные инструкции для ответственных специалистов и производственные инструкции для обслуживающего персонала должны быть составлены на основании типовых инструкций, утвержденных Госгортехнадзором России.

Для осуществления надзора за безопасной эксплуатацией кранов владелец должен назначить инженерно-технических работников после обучения и проверки знания ими настоящих Правил, должностных инструкций для ответственных специалистов и производственных инструкций для обслуживающего персонала экзаменационной комиссией с участием инспектора Госгортехнадзора и выдачи им соответствующего удостоверения.

Номер и дата приказа о назначении инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, а также его должность, фамилия, имя, отчество, номер удостоверения и подпись должны содержаться в паспорте крана. Эти сведения должны заноситься в паспорт до регистрации крана в органах Госгортехнадзора, а также каждый раз после назначения нового ответственного специалиста.

В каждом цехе, на строительной площадке или другом участке работ кранов в каждой смене должно быть назначено приказом лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, из числа мастеров, прорабов, началь


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2017-03-11; Просмотров: 1274; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.093 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь