Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Детективные истории Нэнси Дру – 81



(Carolyn Keene, Nancy Drew Mystery Stories 81)

Тайна фамильного портрета

(The Mardi Gras Mystery)

 

Перевод – Ольга Никулина, издательство «Совершенно секретно» (1997)

Художник – В. Иванов

Авторские права на опубликованные в РФ книги из серии «Нэнси Дру» на русском языке принадлежат издательству «Совершенно секретно». Текст подготовлен группой Dare to read: Нэнси Дрю и Братья Харди (https: //vk.com/daretoreadndrus) исключительно в ознакомительных целях.

Во время карнавала в Новом Орлеане Нэнси со своей компанией встречает загадочную женщину, как две капли воды похожую на портрет, с которым связана зловещая тайна…

 

ГЛАВА 1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ПРАЗДНИК МАРДИ ГРА!

— Эй вы, кумушки, поторапливайтесь! В этой толчее я того гляди потеряю Неда!

Нэнси Дру с трудом пробиралась сквозь толпу взволнованных пассажиров, только что прибывших самолетом в Новый Орлеан. Мало того, она, то и дело оглядываясь назад, руководила двумя лучшими подружками, Бесс Марвин и Джорджи Фейн, и старалась не выпускать их из виду. И при этом нельзя было сильно отставать от намного опередившего их Неда Никерсона. Нед вел девушек в зал ожидания. Там их должен был встретить Брайен Ситон, друг и одноклассник Неда по колледжу Эмерсона. Тот самый Брайен, который пригласил их всех к себе в Новый Орлеан на праздничную карнавальную неделю Марди Гра.

Нэнси и ее друзья с восторгом откликнулись на приглашение. Еще бы! Как не воспользоваться случаем и не побывать на знаменитом празднике Марди Гра! Они с нетерпением ждали этой славной недели, каждый день которой отмечен карнавальными шествиями, парадами, балами, ярмарками, и все это в таком замечательном старом романтическом городе, как Новый Орлеан. Да таких городов в их стране раз-два и обчелся!

Но в настоящий момент Нэнси было не до карнавала. Она ощущала себя кем-то вроде жонглера-фокусника. Надо было, не теряя из виду маячащий впереди красный свитер Неда, следить, чтобы Бесс и Джорджи не отставали от нее. Нед вдруг остановился и принялся трясти руку оказавшемуся перед ним молодому человеку. У Нэнси вырвался вздох облегчения. «Отлично, значит, он нашел Брайена», — подумала она.

Поработав слегка локтями в толпе, Нэнси, Бесс и Джорджи в конце концов добрались до зала ожидания, где уже встретились Нед и Брайен.

— Вот мы и на месте, — обратился Нед к Брайену. — Я же говорил тебе, мы обязательно приедем.

Брайен приветливо улыбался прибывшим гостям. Он был высоким, светловолосым, но все-таки не таким красивым, как Нед, да и ростом чуть пониже. Но в его улыбке было столько обаяния, что девушки приветствовали его ответными улыбками.

Нед представил их друг другу.

— Нэнси, Бесс и Джорджи, — чуть церемонно назвал он каждую из них.— А это, знакомьтесь, мой друг Брайен Ситон, с которым я, кстати сказать, делю славу лучшего игрока нашей футбольной команды.

Нэнси взглянула на Неда и засмеялась.

— Ну и скромник же ты, Нед Никерсон, — поддела она его. — Это главное, что мне нравится в тебе.

Брайен снова улыбнулся.

— Не будем спорить, — сказал он. — Я принимаю его таким, каков он есть.

Здание аэровокзала было запружено людьми. Нэнси с друзьями протолкнулись к багажному отделению.

— Нам предстоит потрясающая неделя, — продолжал Брайен. — Я наметил много увеселительных мероприятий для всех нас.

— Здорово! — обрадовалась Нэнси. — Неделя разрядки и веселья — вот что мне так необходимо!

— Еще бы, тебе туго пришлось, когда ты распутывала последнее дело, — отозвалась Джорджи.

— Ой, так было страшно, — прибавила Бесс, и ее даже слегка передернуло от ужаса при одном воспоминании.

Джорджи взглянула на нее насмешливо и, передразнивая, сделала круглые глаза. Джорджи и Бесс были двоюродными сестрами, но являли собой полную противоположность друг другу. Джорджи, высокая, стройная, кареглазая, с каштановыми волосами, со спортивной фигурой, и двигалась быстро и легко. Бесс была хорошенькой блондинкой, голубоглазой, немного полноватой. В момент опасности она предпочитала улизнуть куда-нибудь. Но как ни велика была разница между кузинами, у них было одно общее — дружба. Они были очень привязаны друг к другу и к своей лучшей подружке Нэнси Дру, верность которой они сохраняли всегда.

— Ладно, по крайней мере с этим делом покончено, — сказала Нэнси.

— А впереди нас ждет Марди Гра! — радостно напомнил Нед.

— Верно, — подхватил Брайен. — Не будем терять времени! Сначала надо заехать за моим отцом. Надеюсь, вы не против? У него вообще-то французская спортивная машина, но она в очередной раз на ремонте.

— Не против, — ответила Нэнси.

— Вот и прекрасно, — сказал Брайен. — Потому что я хочу, чтобы вы кое на что посмотрели. Мой отец сейчас у своего троюродного брата, Уоррена Тайлера, а у него есть такое... Вы просто глазам своим не поверите.

Нэнси и ее спутники сняли свои чемоданы с конвейерной ленты и двинулись к выходу вслед за Брайеном. Он вывел их к стоянке автомашин и указал рукой направо. Они увидели сверкающий, голубой, новенький, самой последней модели седан.

— Мы поедем в седане, — сказал Брайен. — А ваш багаж отправится вон в той машине.

Рядом с седаном был припаркован черный лимузин. Около него стоял седовласый, пожилой шофер. Он помог Брайену загрузить чемоданы в багажник, сел за руль и уехал.

Нэнси и Нед уселись на переднем сиденье седана, а Бесс и Джорджи залезли на заднее. Брайен вывел машину на шоссе.

Еще раньше в рассказе о Брайене Нед как-то заметил, что его друг вырос в очень богатой семье. Но то, что увидела Нэнси, превзошло ее ожидания. Такого она и представить себе не могла: французские спортивные машины, личные шоферы, лимузин... Насколько ей было известно, отец Брайена был бизнесменом. Правда, Нед предупредил ее, что Брайен не слишком любит распространяться о своем отце. Пока они ехали по шоссе, Нед и Брайен вспоминали истории из жизни колледжа, в котором учились. Девушки слушали, делали круглые глаза и переглядывались. Нэнси это надоело, и она поинтересовалась, какие мероприятия включены в их праздничную программу.

— Вообще-то мне хотелось, чтобы это было сюрпризом, — признался Брайен.— Но ладно уж, расскажу сейчас. Сегодня в яхт-клубе «Серебряный парус» костюмированный бал-маскарад, и все мы на него приглашены. Я даже подобрал для вас костюмы. Нед подсказал мне, конечно, кое-какие детали. Надеюсь, я ничего не перепутал.

— Я согласна на любой, — сказала Бесс. — Только если мне не придется превращаться в какое-нибудь животное.

— Можете доверять моему вкусу, — заверил друзей Брайен. — Говорю честно.

— Да, но можем ли мы доверять вкусу Неда? — съязвила Нэнси.

— Ты никак не могла обойтись без этой остроты, — в свою очередь поддел ее Нед.

— Просто я вспомнила некоторые казусы...

— Ладно, ладно, — прервал ее Нед и повернулся к Брайену. — У Нэнси мозги, как стальной капкан. Никогда не рассказывай ей ничего такого, что она со временем может тебе припомнить.

—Детектив должен помнить все, — засмеялась Нэнси. — Хватит, дай мне передохнуть! Тут в разговор вступила Бесс:

— Кстати, Брайен, а что это ты собираешься нам показать?

Брайен загадочно улыбнулся.

— Не знаю, насколько вы интересуетесь искусством, но недавно всех потрясла одна невероятная находка, которая имеет прямое отношение к моей семье.

— Находка? — переспросила Нэнси, в которой постепенно росло любопытство.

— Был такой художник, Люсьен Болье. Он жил и работал в Новом Орлеане, десять лет назад он умер, — начал свой рассказ Брайен. Машина свернула с шоссе на боковую дорогу. — Он очень известен в Новом Орлеане. Он рисовал виды города, портреты его жителей и все в таком роде. Но вам ни за что не угадать, что недавно было найдено! Портрет моей мамы, который он написал, вот что! Нэнси удивленно приподняла брови. Они с Недом переглянулись. Нэнси припомнила, как Нед однажды сказал ей, что мама Брайена умерла, к тому же при весьма загадочных обстоятельствах.

— Твоей мамы? — неуверенно переспросил Нед.

— Да, — ответил Брайен и затем прибавил: — Только очень жаль, что не мой папа нашел этот портрет. Он бы все за него отдал. А обнаружил портрет Уоррен Тайлер, троюродный брат моего отца. Как раз к нему мы сейчас и едем. Я должен заехать за отцом по дороге домой, и можно, воспользовавшись случаем, посмотреть портрет.

Дальше они ехали молча, и Нэнси размышляла о только что сказанном. Ее удивляло одно: Уоррен Тайлер и мистер Ситон были троюродными братьями. А если так, то почему Тайлер не отдает портрет отцу Брайена? Ведь наверняка он понимает, как много значит этот портрет для семьи Ситонов. Но прежде всего ее интересовал вопрос: как вообще он оказался у мистера Тайлера?

Голос Брайена вывел ее из задумчивости:

— Вот мы и приехали.

Уоррен Тайлер жил в большом доме, построенном еще в начале века в модном для того времени архитектурном стиле. Дом неплохо сохранился, только кое-где на фасаде облупилась краска. Брайен припарковал машину, а затем провел друзей по широкой лестнице. Они вошли, не постучавшись.

С порога друзья услышали из гостиной громкие сердитые голоса. Но как только Брайен крикнул: «Папа, привет! » — голоса немедленно стихли.

В прихожую вошел высокий мужчина. Он взглянул на часы и ворчливо произнес:

— Ты задержался!

— В аэропорту была тьма народу. — Видно было, что Брайену неловко перед друзьями за подобный прием, но он твердо продолжал: — Папа, я хочу тебе представить Неда Никерсона, Нэнси Дру, Бесс Марвин и Джорджи Фейн. Знакомьтесь, это мой отец, Бартоломью Ситон.

Мистер Ситон обменялся кратким рукопожатием с Недом и кивнул девушкам. Это был крупный, слегка полноватый, импозантный мужчина. На нем был ладно пригнанный костюм-тройка, бросалась в глаза его безукоризненная стрижка, и вообще он имел очень холеный вид. Но у Нэнси сложилось собственное впечатление. «В жизни не видела более мрачного типа», — подумала она и в глубине души даже пожалела Брайена.

В этот момент вслед за мистером Ситоном в прихожую вошел другой человек. Отец Брайена не потрудился представить его гостям, и Нэнси сразу поняла, что отношения между этими двумя господами весьма натянутые. К тому же она отметила, что лицо второго было все еще нахмуренным.

Брайен познакомил вошедшего с Недом и девушками. Первая догадка Нэнси подтвердилась — это был Уоррен Тайлер. На вид он был сверстником мистера Ситона, лет сорока пяти. Но уже заметно облысел и, кроме того, вовсе не был одет с иголочки, как мистер Ситон.

— Нам стало известно, что в вашем доме хранится изумительная находка, — произнесла Нэнси, приветливо улыбаясь хозяину дома. — Находка, которая так всех волнует.

Тайлер удивленно посмотрел на нее и ответил:

— Слухами земля полнится. Но «волнует» — это не то слово, которое может быть применено к моей находке.

— Разве что в ироничном смысле, — саркастически заметил отец Брайена.

Бесс нервно откашлялась и спросила:

— Можно нам взглянуть на эту картину, мистер Тайлер? У нее такая интересная история!

Друзьям показалось, что Уоррен Тайлер чуточку смягчился. Он улыбнулся Бесс и кивнул:

— Конечно, можно. Брайен, ты знаешь, где висит картина. Пойди покажи ее своим друзьям.

Брайен провел Нэнси и ее приятелей в гостиную с высоким потолком. В глубине комнаты над мраморным камином висел портрет в роскошной резной раме.

Брайен повернул выключатель, и потоки света с разных сторон хлынули на открывшееся их взорам полотно. Нэнси и ее спутники стояли перед картиной пораженные.

— Это и есть тот портрет, — взволнованно сказал Брайен, — «Грезы Даниэль» — так его назвал художник.

Нэнси, как завороженная, разглядывала творение местного художника. Она чувствовала, что другие испытывают то же самое. Картина в самом деле оказалась превосходна. Это был портрет женщины. Художник изобразил ее посередине лужайки, заросшей полевыми цветами. На заднем плане виднелось деревянное строение, покрашенное в оранжевый цвет. Женщина стояла на коленях, утопая в цветах. Ей было лет тридцать, может, чуть больше. Черные длинные волосы ниспадали с ее плеч, подобно струям водопада. На губах женщины играла улыбка. И вместе с тем во всем ее облике ощущалось что-то хрупкое и призрачное.

Особенно приковывало внимание ее лицо. Дело было не только в его красоте. В чертах лица проступала какая-то загадка. В нем скрывались затаенная грусть и боль. Художник точно уловил внутреннее состояние модели и передал его в выражении темных глаз, устремленном куда-то вдаль взоре. Он сумел потрясающе запечатлеть смешение чувств, по всей вероятности, владевших женщиной, — борьбу отчаяния и надежды.

Да, облик женщины, в которой красота сочеталась с призрачной мечтой о чем-то только ей понятном, действительно завораживал. Он был окутан тайной. «Грезы Даниэль» что-то скрывали. Нэнси странным образом чувствовала, как эта загадка взывает к ней.

— И эта женщина — твоя мама? — спросила она Брайена. Он кивнул.

— Она очень красивая, — сказала Нэнси. — Потрясающе красивая.

Брайен вздохнул.

— Так обидно, что я ее почти не помню. Она умерла пятнадцать лет назад, когда мне было всего четыре года. Так, вспоминаются отдельные моменты, но только урывками, целого впечатления о ней у меня не осталось.

Нэнси кивнула. Кто-кто, а она хорошо понимала Брайена. Мама Нэнси умерла тоже пятнадцать лет назад, когда девочке было три года. Ее воспитывали папа и старая служанка, давно ставшая членом семьи Дру, Ханна Груин. Но иногда Нэнси очень хотелось восстановить в памяти образ мамы. Вот почему переживания Брайена были ей так близки и понятны.

— Мой отец не оставил в доме ни одной маминой фотографии, ни одного ее изображения, — продолжал Брайен. — Ее смерть так на него подействовала, что он спрятал все до единой ее фотографии. Так и не сказал мне, куда. Многие считают, что это уж слишком, но я могу понять, что он тогда испытывал. Теперь-то он, наверное, сожалеет, что так поступил в то время. И он действительно безумно хочет взять себе этот портрет. Он бы с огромным удовольствием купил его у Уоррена.

— А почему мистер Тайлер не хочет продать его твоему папе? — спросила Джорджи.

— Или просто отдать? — прибавила Нэнси. — Ты же говоришь, что мистер Тайлер доводится каким-то там кузеном твоему отцу.

— Да, троюродным братом, — ответил Брайен. — Но все это не так... гм, просто... — Брайен постоял и подумал, переминаясь с ноги на ногу. — Понимаете, отец и Уоррен Тайлер не очень-то ладят друг с другом. Дело в том, что когда-то Уоррен был сильно влюблен в мою маму. Они оба хотели жениться на ней — и Уоррен, и мой отец. Но победителем оказался мой папа, а Уоррен остался ни при чем. — Брайен пожал плечами. — Вот с тех пор он злится, что проиграл. Отец тоже злится, потому что знает и всегда знал, что Уоррен любил мою маму и после того, как она вышла замуж.

— Вот это да! — невольно вырвалось у Нэнси.

— Именно поэтому, — продолжал Брайен, — Уоррен ни за какие деньги не уступит картину моему отцу. Он не продаст ее, даже если останется вообще без гроша. А ведь отец предлагал ему миллион за этот портрет.

— Из принципиальных соображений, — решила Джорджи.

— Нет, скорее из-за тех чувств, которые он до сих пор сохранил, — ответил Брайен. — Этот портрет — единственное, что осталось у Уоррена после смерти моей мамы.

— Но твой отец был ее мужем! — воскликнула Бесс. — Я считаю, что Тайлер не прав!

— Между прочим, а где мистер Тайлер нашел портрет? — спросил у Брайена Нед. Брайен улыбнулся.

— Вот послушайте, сейчас расскажу. Это отдельная история, еще более загадочная. Уоррен как-то прослышал о том, что за городом продается старая ферма, просто участок земли...

— Недалеко от Нового Орлеана? — перебила его Бесс.

— Да. И он рассудил, что неплохо было бы обзавестись земельной собственностью. К тому же до него уже дошли слухи о том, что какой-то предприниматель собирается устроить в тех местах что-то вроде торгового центра. Итак, Уоррен отправился туда, нашел пущенную в продажу ферму совершенно заброшенной, купил ее, а потом оказалось, что она раньше принадлежала Люсьену Болье.

— Тому художнику, — уточнила Нэнси.

— Верно, — кивнул Брайен.— Болье к тому времени уже несколько лет не было в живых, ферма пустовала. Уоррен приобрел ее за бесценок в расчете на то, что со временем продаст землю с большой выгодой. Одним словом, он решил, наконец, туда отправиться и как следует осмотреть всю ферму. И вот, роясь в бывшем коровнике, он наткнулся на спрятанное там. Это были четыре картины. Он нашел их прямо в стойле. Три картины представляли собой городские виды Нового Орлеана. А четвертая и была «Грезы Даниэль». Он просто глазам своим не мог поверить. А потом и мой отец, когда увидел портрет, был поражен не менее.

— Ну и история, — задумчиво произнесла Бесс.

— Где сейчас другие картины? — спросила Джорджи.

—Уоррен продал их одному знатоку живописи, мистеру Коху, — ответил Брайен. — У него галерея в Новом Орлеане. Кох горел желанием получить в свою коллекцию работы кисти Болье, которые до сих пор считались утерянными. Конечно, ему до смерти хотелось приобрести и «Грезы Даниэль». Но, я думаю, у него это никогда не получится. А за те три он дал Уоррену огромную сумму.

Рассказ Брайена был прерван появлением его отца.

— Поехали, — скомандовал он. — Брайен и вы все готовы? Я опаздываю на важную встречу.

Нэнси и ее друзья поблагодарили хозяина дома за то, что он разрешил им посмотреть картину, и вышли на улицу к машине. Брайен хотел было сесть за руль, но отец отстранил его.

— Сам поведу, — ворчливо буркнул он.

Компания забралась в седан. Девушки уселись сзади, а мужчины на переднем сиденье. Брайен сидел между отцом и Недом. Мистер Ситон сразу развил бешеную скорость, как бы желая поскорее отделаться от мыслей о Тайлере. Нэнси видела, что Брайен и его отец расстроены. Некоторое время все молчали. Но потом Бесс и Джорджи, нарушив молчание, начали оживленно обсуждать предстоящий костюмированный бал. Нэнси же продолжала наблюдать за отцом Брайена, не вмешиваясь в беседу подруг.

Мистер Ситон с такой силой сжимал баранку, что даже побелели костяшки пальцев. И вдруг он громко сказал:

— У меня должна быть эта картина! И я получу ее... чего бы мне это ни стоило!

Он произнес эти слова так, словно тайная мысль, осенившая его, нашла в них выражение и неожиданно даже для него самого вырвалась наружу.

 

 


Поделиться:



Популярное:

  1. A. особая форма восприятия и познания другого человека, основанная на формировании по отношению к нему устойчивого позитивного чувства
  2. B. умение «встать на место другого человека»
  3. C. целенаправленное, неаргументированное воздействие одного индивида на другого
  4. D. умение «встать на место другого человека»
  5. H. Приглаживание волос, одергивание одежды и другие подобные жесты
  6. IDEF1X - методология моделирования данных, основанная на семантике, т.е. на трактовке данных в контексте их взаимосвязи с другими данными.
  7. II.3.3. Исследования по истории мирового кино
  8. III. ВНЕШНЕПОЛИТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИСТОРИИ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ
  9. III. Основные идеологические течения в истории гражданского права. Идеализм и позитивизм
  10. IV. Каков процент ваших друзей в соцсети - это люди, с которыми вы никогда не общались в реальности?
  11. Places in the home (комнаты и другие помещения)
  12. V. УЧАСТИЕ В СОРЕВНОВАНИЯХ И ДРУГИХ МЕРОПРИЯТИЯХ


Последнее изменение этой страницы: 2017-03-11; Просмотров: 544; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.051 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь