Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Ом пунйахам ом пунйахам ом пунйахам



Ом ашйа кармана свасти бхаванту бруванто айушман свасти

От свасти ом свасти ом свасти

Ом ашйа кармана рддхим бхаванто бруванту

Ом рддхйатам ом рддхйатам ом рддхйатам

XXVI.6. Ачамана

+Жрец должен попросить проходящих обряд жениха и невесту повторить за ним по слову следующую мантру и сделать ачаман.

Ом апавитрах павитро ва

Сарвавастхам гато пи ва

Йах смарет пундарикакшам

Са бахйабхйантарах шучих

Шри-вишнух шри-вишнух шри-вишнух

XXVI.7. Мангала-шанти

+Шанти-панчакам:

Ом сам но митрах /сам варунах

сам но бхаватв арйама /сам но индро брхаспатих/

сам но вишнур урукрамах /намо брахмане /

намас те вайо /твам эва пратйакшам брахмаси /

твам эва пратйакшам брахма вадишйами /

ртам вадишйами /сатйам вадишйами/тан мам авату/

тад вактарам авату /авату мам / авату вактарам/

ом шантих шантих шантих//

Ом сам но митрах /сам варунах

сам но бхаватв арйама /сам но индро брхаспатих/

сам но вишнур урукрамах /намо брахмане /

намас те вайо /твам эва пратйакшам брахмаси /

Твам эва пратйакшам брахмавадишам /ртам авадишам

сатйам авадишам /тан мамавит/

тад вактарам авит /авин мам/ авин мам/ авид вактарам/

ом шантих шантих шантих//

Ом саха нав авату

Саха нау бхунакту

Саха вирйам карававахаи

Теджасви нав адхитам асту ма видвисавахаи

Ом шантих шантих шантих

Ом пурнам адах пурнам идам

Пурнат пурнам удачйате

Пурнасйа пурнам адайа

Пурнам эвавашишйате

ом шантих шантих шантих//

Ом таччхам-йогаврннимахе

Гатум йаджнайа

Гатум йаджнапатайе

Дайви свастирасту нах

Урдхвам джитагу бхешаджам

Сам но асту двипаде

Сам чатушпаде

Ом шантих шантих шантих

XXVI.8. Стути

+Прочитайте Брахма-самхиту или Нарайана- или Лакшми-суктам, и т.п.

XXVI.9. Санкалпа

XXVI.9.1. Упрощенная Санкалпа

+Жрец и те, кто проходят обряд, набирают в правую руку немного воды.

+Жрец произносит мантру:

Ом тат сат

Шри-говиндо говиндо говиндо

Ашйам шубхатитхо

ачйута-готра.....дасах*172

Шри кршна притйартхам

Виваха-самскара кармахам каришйами

+Слейте воду через кончики пальцев на землю.

XXVI.9.2. Полная Санкалпа

+Жрец и проходящие обряд набирают в правую руку немного воды с несколькими зернами риса, смешаных с куркумой (акшата) в ней.

+Жрец повторяет мантру:

Ом вишнух ом тат сат

Адйа брахмано двитийа-парардхе

Шветавараха-калпе вайвашватакхйа-манвантаре

Аштавимшати-кали-йугасйа пратхама-сандхйайам

Брахма-вимшатау вартаманайам

Гаурабда-самватсаре

Айане

Ритау

Пакше

Раси стхите бхаскаре

Титхау

Варанвитайам

Накшатра-самйутайам

Джамбудвипе бхарата-кханде

Медхи-бхутасйа сумерох дакшине

Лаванарнавасйоттаре коне

Гангайах пашчиме бхаге

Ачйута-готра

................даса*173

Шри кршна-пртй артхам

Виваха-самскара-кармахам каришйами.

XXVI.10. Канья-дана

+ Теперь наступает минута, когда отец отдает свою дочь замуж. Он должен сказать (или повторить за жрецом):

Сегодня я избрал Шримана.........даса подходящим мужем для моей дочери, Шримати........деви даси, и ему я отдаю ее в жены в священном браке.

+Отец кладет правую руку дочери в правую руку жениха.

XXVI.11. Пани-грахана

+Затем замужняя женщина должна обвязать правые руки новобрачных цветочной гирляной.

+В знак передачи девушки в дар, ее родители могут положить руки поверх рук жениха и невесты, а родители жениха - поместить свои руки снизу, в знак того, что они принмают невесту.

+Далее жрец спрашивает жениха:

Шриман........дас, берешь ли ты в жены Шримати......... деви даси и обещаешь ли ты опекать ее в ее материальной и духовной жизни, и оставаться верным ей, и не разводиться с ней?

+Жених:

Да, я беру и обещаю.

+Далее жрец спрашивает у невесты:

Шримати......... деви даси, берешь ли ты в мужья Шримана......даса и обещаешь ли помогать ему в его материальной и духовной жизни, быть верной ему и не разводиться с ним?

Невеста:

Да, беру и обещаю.

+Жрец должен окропить их руки водой из панча-патры или священной водой, повторяя Вишну и Лакшми гайатри мантру:

Ом нарайана видмахе

Васудевайа дхимахи

Тан но вишнох прачодайат

Ом маха-девйаи ча видмахе

Вишнупатнйаи ча дхимахи

Тан но лакшмих прачодайат

XXVI.12. Мангалья-дхарана

+Должна звучать сладостная бхаджана

+В это время замужняя женщина соединяет руки новобрачных

+Они должны одеть обручальные кольца.

+Они должны встать.

+Они должны обменяться гирляндами, первым гирлянду должна одеть на жениха невеста.

+Невеста должна обойти вокруг жениха семь раз по часовой стрелке, в это время жрец произносит мантру:

(ом) свасти но говиндах свасти но чйутанантау

Свасти но васудево вишнур дадхату

Свасти но нарайано наро вай

Свасти нах падманабхах пурушоттамо дадхату

Свасти но вишваксено вишвешварах

Свасти но хришикешо харих дадхату

Свасти но вайнатейо харих

Свасти но нджана-суто ханур бхагавато дадхату

Свасти свасти су-мангалаих кешо махан

Шри-кршнах сач-чид-ананда-гханах сарвешварешваро дадхату

(Кришна Упанишад, Риг Веда)

+Затем новобрачные должны предложить поклоны Божеству, если церемония проходит в храме, если - нет, то - друг другу.

+Теперь они должны поменяться местами, где сидят, так, что невеста должна сесть слева от жениха.

+Замужняя женщина должна привязать конец сари невесты к чадару жениха узлом, который нельзя развязывать семь дней.

XXVI.13. Синдура-дана

+Жених должен нанести на пробор невесты красную кункуму, а жрец - произнести мантру:

Ом синдхор ива прадхване сугха-насо

Вата-прамийах патайанти йахвах

Гхртасйа дхара арушо нох ваджи

Каштха бхиндан урмибхих пинваманах

+Жених должен покрыть голову невесты сари.

XXVI.14. Агни-стхапана: Зажжение Огня

+Перед тем, как разжечь сам жертвенный костер, (что будет объясняться далее), жрец должен произнести следующий стих и Шримад-Бхагаватам, медитируя на его значение:

Санат-кумаро 'вату камадевад

Дхайаширша мам патхи дева-хеланат

Деварши-варйах пурушарчанантарат

Курмо харир мам нирайад ашешат

+В конце черной линии положите кусочек камфары, а вокруг него выложите из нескольких небольших дров что-то наподобие треножника. Подожгите пучек травы куша или специально заготовленную для этого щепу, произнося мантру:

Ом праджапати-вишну рших брихати чхандах

Шри-вишнур девата агни-стхапане винийогах

Ом бхур бхувах свах ом

+Обведите этим горящим пучком сухой куши или щепой, держа ее в правой руке, три круга по часовой стрелке над кундой.

+Затем, с помощью лежащей в центре камфары, разожгите костер, поднеся к ней горящую щепу или положив туда горящую сухую траву (с этой целью в постройке из дров нужно оставить место для того, чтобы просунуть туда горящую щепу или траву)*174.

XXVI.15. Агни-авахана-мантра: Призывание Огня

Ом йоджака-намагне

Ихагассха агне твам йоджака-намаси

авахайами (авахани-мудра)

стхапайами (стхапана-мудра)

прабхо крипайа свагатам куру (пранама-мудра)*159

XXVI.16. Агни-пуджа: Поклонение Огню.

+Сосредоточтесь на Господе Вишну, явившемся в жертвенном огне, повторяя следующую мантру:

Дипарчир эва хи дашантарам абхйупетйа

Дипайате виврита-хету-самана-дхарма

Йас тадрг эва хи ча вишнутайа вибхати

Говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

+Жрец должен совершить поклонение огню, предложив ему, по крайней мере, пять упачар, звеня при этом в колокольчик:

*Сначала он предлагает дхупах (благовония) с мантрой:

Эша дхупах йоджака-намагнайе намах

*Затем - дипу (лампадку):

Эша дипах йоджака-намагнайе намах

*Затем предлагается чандана (сандалавая паста), с мантрой:

Эша гандхах йоджака-намагнайе намах

*Потом со следующей мантрой предлагается цветок*162:

Идам пушпам йоджака-намагнайе намах

*Предложите найведам с мантрой:

Идам найведйам йоджака-намагнайе намах

#По желанию: Паришешана, подношение пранам*176.

XXVI.17. Вишну-стути

+Следует повторить следующие мантры:

Ом тад вишнох парамам падам

Сада пашйанти сурайо дивива чакшур ататам

Тад випрасо випанйаво джагривамсах

Саминдхате вишнор ят парамам падам

(Риг Веда 1.22.20-21)

Ом кршно ваи сач-чид-ананда-гханах

Кршна ади-пурушах кршнах пурушоттамах

Кршно ха у кармади-мулам

Кршнах са ха сарвайх карйах

Кршнах кашам-крд адишо мукхйа-прабхух пуджйах

Кршно 'надис тасминн аджандантар-бхайе

Йан мангалам тал лабхате крти

(Кршна Упанишад, Риг Веда)

Ахам кратур ахам йаджнах

Свадхахам ахам аушадхам

Мантро 'хам ахам эваджйам

Ахам агнир ахам хутам

(Б.г. 9.16)


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-03-17; Просмотров: 336; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.04 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь