Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Определение текста в современной лингвистике
Текст – основная единица общения. Люди общаются не отдельными словами и предложениями, а именно текстами. Само понятие " текст" существует давно, но в терминологическом понимании используется сравнительно недавно. В науке о тексте – лингвистике текста – много спорного, дискуссионного. Прежде всего это касается самого определения " текста". Некоторые ученые признают текст только в письменной речи, другие находят возможным и существование устных текстов, но только в монологической речи. Некоторые признают и существование текста в диалогической речи, понимая под ним реализацию любого речевого замысла, каковым может быть и просто желание пообщаться. Так, по мнению М. Бахтина текст как знаковый комплекс, относится к высказываниям и имеет те же признаки, что и высказывание.Именно эта точка зрения учёного принята в лингвистике и психолингвистике, а текст рассматривается как тематически связное, единое в смысловом отношении и целостное в отношении замысла речевое произведение (Горелов, Седов 1998). Но текст в понимании Бахтина имеет сложную структуру, которая включает два субъекта: автора и адресата. Как отмечаетБахтин, «подлинная сущность текста всегда разыгрывается на рубеже двух сознаний, двух субъектов. [,.. ] второе сознание, сознание воспринимающего, никак нельзя элиминировать или нейтрализовать» (Бахтин 1996, с. 310). ,, Явное расширение понятия текста объясняется философскими воззрениями Бахтина на процесс общения, его пониманием роли диалога и диалогизма в процессе человеческой коммуникации. Общению Бахтин приписывал экзистенциальное значение: «Быть – значит общаться» (Бахтин 1996, с.344). «Жить, – пишетБахтин, – значит, участвовать в диалоге – вопрошать, внимать, ответствовать, соглашаться и т.п. В этом диалоге человек участвует весь и всею жизнью: глазами, губами, руками, душой, духом, всем телом, поступками. Он вкладывает всего себя в слово, и это слововходит в диалогическуюткань человеческой жизни, в мировой симпозиум ( тамже, с. 351). Поиск сущностных признаков текста в лингвистике не остановился на выделении факторов говорящего и воспринимающего субъектов. Ю. М. Лотман развил эту мысль и выделил в тексте черты интеллектуальной личности, т.е. наделил текст чертами человека, нашел возможность отождествить эти два, казалось бы, разнородных явления – текст и человека. Ю. М. Лотман определял текст как «сложное устройство, хранящее многообразные коды, способное трансформировать получаемые сообщения и порождать новые, как трансформационный генератор, обладающий чертами интеллектуальной личности» (Лотман 1992, с.130). Тем не менее, такое увеличение объёма понятия «текст»расширяет предметную сферу лингвистики и позволяет выделить новую единицу языкового анализа – дискурс, в состав которого текст входит на правах составляющей. Дискурсом можно назвать уже то, что Бахтин и Лотман именовали текстом, потому что при выделении и описании этого явления учитывался широкий социальный контекст, а для правильной интерпретации смысла речевого сообщения, помнению обоих исследователей, необходимо привлекать обширную социальную информацию. О дискурсе см. лекция «Общение и его виды. Основные функции общения». В настоящее время выделяется два подхода к пониманию природы текста. Первый – основан на познании грамматической природы текста, описании его грамматических признаков, характеристик текста как явление грамматического уровня, который занимает высшую ступень в системе языковых единиц. Второй – подход в исследовании текста связан с отнесением его к явлениям речевого характера, и поэтому при описании текста делается упор на признаки, которые раскрывают его коммуникативные возможности. Это различие в исследовании текста находит отражение и в его определении. Большинство ученых все же считает текстом только определенным образом построенную, организованную речь, или совокупность высказываний, объединенных по формальному и содержательному признаку.
Основные категории текста Необходимо знать основные категории текста или его основные признаки. Текстовая категория (характеристика) – это такой признак, который свойственен всем текстам и без которого не может существовать ни один текст, то есть это типологический признак. Текстовая категория – типичный признак текста, который запрограм-мирован уже на уровне первичного авторского замысла и представляет собой отдельный параметр этого замысла. Итак, основными признаками текста являются его цельность, связность, членимость, тематичность, логичность, темпоральность локальность, оценочность, композиция. Цельность (смысловая) – содержательное единство текста, текст – результат речевой деятельности, так как это речевая деятельность, она как любая деятельность человека имеет цель и мотив. Мотив и цель определяют предмет речи, а единство предмета речи – это тема высказывания следующая текстовая категория. Из этой категории выступают следующие признаки: · текст – это высказывание на определенную тему · в тексте реализуется замысел говорящего · к тексту можно подобрать заголовок · текст – законченное (автономное) высказывание · текст имеет начало и конец (т.е. дискретен) Членимость – категория формы, структурное свойство. Текст состоит из нескольких предложений. Обратите внимание, одно предложение, даже очень распространенное, – это не текст, безусловно это речевое произведение, но не текст, так как его части сочетаются по законам синтаксиса, а текст можно расчленить на самостоятельные предложения. Итак, надо запомнить текст состоит из двух или нескольких предложений. Связность – структурное свойство. Текст – сложный объект, состоящий из нескольких предложений связанных между собой по смыслу и формально, в особые группы ( Пешковский, Лосев, Гальнерин и др.) Основу связности составляет «коммуникативная преемственность», т.е. каждое предложение строится на базе предыдущего. Тема как и авторский замысел – существенный и необходимый признак всякого текста. Это экстралингвистический фактор, который входит в ядро текста и определяет его структуру. Тема – предмет речи, который выступает субъектом тезиса текста. Тема – сфера действительности, общая проблема, (предмет) в рамках которой создан текст. Тему можно определить, ответив на вопрос, о чем говорится в тексте. Формулируется тема с помощью назывных предложений (двух – трех предложений). Тема выражается в тематических группах, которые составляют тематическое поле тематического единства. Основной тезис (главная мысль) – точка зрения автора по данной теме, предмет содержания и его основной признак. Чтобы сформулировать тезис надо ответить на два вопроса: о чем говорится в тексте и что говорится об этом предмете. Тезис бывает высказан непосредственно в текстах с ярко выраженной воздействующей функцией. В некоторых случаях тезис «растворен» в тексте, тогда он реконструируется путем сжатия текста. Часто один текст содержит несколько тезисов, которые располагаются последовательно, логично выстраивая содержание. Ключевые слова – базовые слова и фразы, которые несут главную смысловую нагрузку, отражают логику изложения, повторяется в тексте. Логичность. Общий смысл текста выясняется постоянно на основе наполнения и анализа информации его минимальных смысловых частей микротекстов, т.е. сам текст – это отражение процесса формирования смысла. Информационная роль фрагмента зависит от самого состава и последовательности расположения. Логика изложения и логика рассуждения не всегда совпадает. Логичность не имеет специальных языковых средств выражения. Тональность текста, или эмоционально-экспрессивное содержание; – это текстовая категория, в которой отражается психологическая установка автора текста. Поле тональности содержит в себе психологическое самораскрытие автора, которое обладает эффектом усиленного воздействия на адресата текста. Оценочность отграничивается от эмоционально-экспрессивного содержания – это связано только с различной (интеллектуальной) оценкой. Оценка отражает авторское представление о положительном или отрицательном содержании явления и отношение к адресату речи на основе логической дихотомии «хорошо – плохо». В языке в поле входят лексическая пара и ее вариант: очень хорошо, плоховато, отлично и т.д. «Мать ждала письма, но так и не дождалась (Скрытый авторский вывод осуждение детей). Темпоральность текста (текстовое время) Время и пространство – универсальные свойства всего материального, это необходимое условие мира явлений. Текст как отражение определяет фрагмент действительности. – Объективное время – это относительно адекватное отражение времени реального (исторического, календарного). – концептуальное время «отражение идеальных сущностей, которые выведены на базе» анализа реальности концептов и концепций. Различение этих временно в точке отсчета. Точка отсчета – это некое условное «теперь», «сейчас», от которых можно оттолкнуться и выстраивать временную перспективу текста. Средства языка – это слова и словосочетания, передающие значение времени: вчера, завтра, в будущем, во время войны, времена года: летом, зимой. Локальность текста (текстовое пространство), которое тесно связано с темпоральностью. – объективное пространство, которое представляет отраженное подобие реального мира, оно пропущено через воспроизведение. – другие виды пространств: концептуальное, психологическое, социальное. Исходная точка в локальной системе координаций является некие точки «здесь» в применении к речи. В сочетании ее с аналогичной точкой темпоральности «сейчас» образуется исходный пункт текстового хронотопа: «Я – здесь – сейчас». Базовые языковые единицы – средства пространственного действия, слова, семантика которых является абстракция отношения определенных частей, сторон объекта к самому тексту: низ, верх, сторона, поверхность. Композиция текста представляет собой единство внутренней структуры содержания, внешнего его деления на части и сами эти части (их совокупность). – Стуктурная целостность текста выражается в наличии структурно-смысловых частей: вступления (введение, зачин, экспозиция), основной части и концовки. – Заголовок отражает тему или основную мысль, – Вступление конкретизирует ее и задает пространственно-временную развертку смысловых блоков основной части, – Основная часть, которая состоит из нескольких смысловых частей, содержит развитие темы, определяет подтемы, детали, аргументы – Заключение – свертывание информации целого текста, концовка завершает текст. Текст никогда не моделируется одной текстовой категорией, а только всегда их совокупностью. Целый текст – коммуникативная система, текстовая категория – это одна из коммуникативных линий этой системы, которая материализовалась языковыми средствами. Таким образом текст мы понимаем как коммуникативную речевую реализацию авторского замысла.
Классификация текстов Итак, текст –это результат речетворческого процесса, и в каждой национальной культуре и в человеческой культуре в целом есть система текстов: замечательные тексты художественной литературы и фольклорные тексты, тексты законов от древнейших времен до современности, научные тексты, тексты ораторского искусства от древнейших времен до современных и т.д. Возможна классификация текстов, учитывающая не только время их создания или сферу использования, но и сами принципы текстовой организации. Так, в художественных текстах, очень cпецифичных по своей организации, используются особенности образного мышления, образного отражения и моделирования действительности. Разговорные тексты (если можно говорить о наличии таковых) основаны на ассоциативном мышлении, конкретно-чувственном и эмоциональном ее (действительности) восприятии. Научные, или теоретические, тексты основаны на логико-понятийном, строго логическом воспроизведении результатов познания со стандартами представлениями исходного, доказываемого и доказанного знания. Научно-популярные тексты допускают элементы образного мышления и широко используют приемы занимательности изложения. Инструктивные или прикладные, тексты основаны на изложении готового знания и рассчитаны на прямое исполнение предписанного. Собственно информационные тексты (какая-то информация обязательно содержится – передается адресату речи в каждом типе текста) состоят лишь из перечня фактов – это словари, справочники различных типов. Сущностью агитационных текстов является определенная установка, воздействие на сознание адресата речи – отсюда яркая оценочность как самих фактов, так и отношения к ним. Тексты средств массовой информации – сплав собственно информационных и агитационных с преобладанием в разные периоды либо первого, либо второго типа, но всегда содержащих элементы обоих. |
Последнее изменение этой страницы: 2017-04-12; Просмотров: 4855; Нарушение авторского права страницы