Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Века слёзы литься рекой?»



Слово нара означает “смертный”, “человек” или “человеческое существо”. Словосочетание е пуруша нара нахе означает «несомненно, этот Вишвамбхара необычайная личность».

 

Стих 214

nahi jani asiyache kon mahasaya" bhaye ai prabhura samnukha nahi haya

«Я не знаю, что за великая личность явилась в моей семье».

Напуганная матушка Шачи просто боялась подходить к Господу.

 

Стих 215

sarva-bhakta-gana sandhya-samaya haile asiya prabhura grhe alpe-alpe mile

Вечером все преданные постепенно собрались у дома Господа.

 

Стих 216

bhakti-yoga-sahita ye-saba sloka haya padite Iagila sri-mukunda-mahasaya

Затем Шри Мукунда начал читать разные стихи, прославляющие преданное служение.

 

Стих 217

punyavanta mukundera hena divya dhvani sunilei avista hayena dvija-mani

Удачливый Мукунда обладал столь божественным голосом, что когда лучший из брахманов услышал его, Он сразу же погрузился в транс.

Слово дхвани означает «мелодичный или приятный голос».

 

Стих 218

hari bola’ bali’ prabhu lagila garjite catur-dike pade, keha na pare dharite

Господь начал громко выкрикивать, «Хари бол! » После этого Он упал расплоставшись на землю, и никто не мог Его удержать.

 

Стих 219

trasa, hasa, kampa, sveda, pulaka, garjana eka-bare sarva-bhava dila darasana

Все симптомы экстатической любви, такие как смятение, смех, дрожь, испарина, стоящие дыбом волосы и громкие возгласы – проявились в Его теле одновременно.

Серьёзность и возвышенное положение Шримати Радхики, которая смущает Самого Кришну, является высшим прибежищем тех, кто принял настроение супружеской расы. Она превосходит анубхаву, саттвика-бхаву, и вьябхичари или санчари-бхаву. Одновре-

Глава 2

менно и во всей полноте все эти настроения проявлялись в Её сердце, услаждая чувства Кришны. Поэтому, нет ничего удивительного в том, что когда Он пребывал в умонастроении Шримати Радхики, все бхавы проявлялись в сердце Господа одновременно.

 

Стих 220

apurva dekhiya sukhe gaya bhakta-gana isvarera premavesa nahe samvarana

Увидев такие уникальные проявления экстатических переживаний, преданные с огромной радостью начали петь. Ничто не сможет сдержать любовные переживания Господа.

 

Стих 221

sarva-nisa yaya yena muhurteka-praya prabhate va kathancit prabhu bahya paya

Целая ночь пронеслась как одно мгновение. Наутро преданным показалось, что Господь приходит в сознание.

 

Стих 222

ei-mata nija-grhe sri-sacinandana niravadhi nisidisi karena kirtana

И так, сын Шачи постоянно, дни и ночи напролёт, проводил киртаны у Себя в доме.

 

Стих 223

arambhila mahaprabhu kirtana-prakasa sakala-bhaktera duhkha haya dekhi’ nasa

Таким образом, Верховный Господь положил начало проведению киртана. Благодаря этому страдания всех преданных облегчились.

 

Стих 224

‘hari bola’ bali’ dake sri-sacinandana ghana-ghana pasandira haya jagarana

Каждый раз, когда Шри Шачинандана громко выкрикивал «Хари бол! », сон атеистов очередной раз прерывался.

Атеисты, которые отвернулись от служения Кришне, пробуждаются только для чувственных удовольствий и пребывают во сне в отношении служения Кришне – так они забывают об этом служении. Но благодаря громкому воспеванию имён Хари, Шачинандана прервал их сонное невежество, а сердца испытывающие ненависть к служению Хари пробудились и вздрогнули от страха.

 

Стих 225-228

nidra-sukha-bhange bahirmukha kruddha haya yaya yena-mata iccha baliya maraya keha bale, — “e-gulara haila ki bai? ” keha bale, — “ratrye nidra yaite na pai” keha bale, — “gosani rusibe bada dake e-gulara sarva-nasa haibe ei pake” keha bale, — “jnana-yoga ediya vicara parama-uddhata-hena sabara vyabhara”

Глава 2

Когда их счасливый сон прервался, атеисты разгневались и стали поносить Господа, навлекая на себя гибель. Кто-то сказал: «Что за безумие нашло на них? », другой добавил: «Мы не можем заснуть всю ночь». Ещё кто-то сказал: «Господь несомненно разгневается за этот громкий шум и накажет их». Другой добавил: «Вместо того чтобы учиться, они самонадеянно и нагло шумят».

См. Ади-кханда (7. 21); (11. 53-57); (16.10-13

и 225-262, 269

и 270).

 

Стих 229

keha bale, — “kisera kirtana ke va jane? eta paka kare ei srivasiya-vamane


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 145; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.008 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь