Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Тот, кто слушает повествование о явлении Господа в Кулии, освобождается от всех последствий своей кармической деятельности.
Стих 440-441
sakala jivere prabhu darasana diya sukha-maya-citta-vrtti sabara kariya tabe saba apana parsada-gana laiya vasilena mahaprabhu bahya prakasiya
Наградив всех даршаном, и наполнив сердца людей радостью, Махапрабху уселся в кругу Своих спутников и вернулся к внешнему сознанию.
Стих 442
henai samaye eka asiya brahmana drdha kari' dharilena prabhura carana
В то время туда пришёл некий брахман и ухватился за стопы Господа.
Стих 443
dvija bale, —" prabhu, mora eka nivedana ache, taha kahi yadi ksane deha' mana
Этот брахман сказал: " О Господь, у меня есть одна просьба. Если Ты милостиво согласишься уделить мне время, я скажу какая".
Стих 444
bhaktira prabhava muni papi na janiya vaisnava karinu ninda apana' khaiya " Я так грешен, что ничего не слышал о славе преданного служения, по причине оскорблений, нанесённых мной вайшнавам".
Стих 445
'kali-yuge kisera vaisnava, ki kirtana' ei mata aneka nindinu anuksana
" Я всегда бросался оскорбительными заявлениями, и говорил: " Кто может быть вайшнавом в Кали-югу, и что это за киртан".
В Кали-югу люди вступают в споры и не могут стать вайшнавами, потому что лишены даже шанса на то, чтобы посвятить себя воспеванию славы Господа. Поэтому грешники всегда кощунственно заявляют, что в Кали-югу не может быть ни чистых вайшнавов, ни каких-либо киртанов.
Стих 446
ebe prabhu, sei papa-karma sanarite anuksana citta mora dahe sarva-mate
" О Господь, теперь, когда я вспоминаю о своих греховных словах, моё сердце пылает огнём раскаяния".
Слово санарите означает " когда я думаю" или " когда я вспоминаю".
Стих 447
samsara-uddhara-simha tomara pratapa bala mora ki-rupe khandaye sei papa"
" Освобождая весь мир, Ты демонстрируешь могущество льва. Пожалуйста, объясни мне, как избавиться от последствий этих грехов".
Стих 448
suni' prabhu akaitava viprera vacana hasiya upaya kahe sri-sacinandana
Услышав искренние слова этого брахмана, Шри Шачинандана улыбнулся и дал ему наставление.
Слово акайтава означает " без обмана" или " просто".
Стих 449
" suna dvija, visa kari ye mukhe bhaksana sei mukhe kari yabe amrta-grahana
" Слушай, о брахман, тот кто принял яд, должен теми же устами испить нектар".
Стих 450
visa haya jirna, deha hayata amara amrta-prabhave, ebe suna se uttara
" Тогда действие яда будет нейтрализовано, а благодаря нектару его тело станет бессмертным. Я поясню тебе смысл сказанного".
Стих 451
na janiya tumi yata karila nindana se kevala visa tumi karila bhojana
" Все богохульные высказывания, которые ты произнёс в своём невежестве, подобны яду".
Стих 452
раrата amrta ebe krsna-guna-nama niravadhi sei mukhe kara' tumi pana
" Теперь тебе следует постоянно пить высший нектар воспевания имён и качеств Кришны теми же устами, с которых слетела хула".
В Шримад-Бхагаватам (2.4.15) сказано:
yat-kirtanam yat-smaranam yad-iksanam yad-vandanam yac-chravanam yad-arhanam lokasya sadyo vidhunoti kalmasam tasmai subhadra-sravase namo namah
" Я в глубоком почтении склоняюсь перед обладателем всех совершенств – Господом Шри Кришной, поскольку прославляя, помня и созерцая Его, слушая повествования о Нём, вознося молитвы и поклоняясь Ему, человек очищается от всех последствий своих греховных поступков". В Шримад-Бхагаватам (1.18.4) говорится:
nottamasloka-vartanam jusatam tat-kathamrtam syat sambhramo 'nta-kale 'pi smaratam tat-padambujam
" Это произошло потому, что те, кто посвятили свои жизни трансцендентным повествованиям о Верховном Господе, воспеваемом в ведических гимнах, и постоянно помнят о лотосных стопах Господа, в последний момент своей жизни не рискуют пасть жертвой ложных представлений". В Шримад-Бхагаватам (3.6.37) сказано:
ekanta-labham vacaso nu pumsam susloka-mauler guna-vadam ahuh suites ca vidvadbhir upakrtayam katha-sudhayam upasamprayogam
" Беседы о деяниях и величии вершителя всех благих дел – самое драгоценное достояние человечества. В своих трудах великие мудрецы совершенным образом описали Его деяния, и слушая их, наш слух выполняет своё истинное предназначение".
Стих 453
ye mukhe karila tumi vaisnava-nindana sei mukhe kara' tumi vaisnava-vandana
" Те уста, которыми ты поносил вайшнавов, теперь должны петь им славу".
Если оскорбитель вайшнавов хочет обрести благо, ему следует прославлять вайшнавов в настроении полного и чистосердечного раскаяния. Таким же образом отравленние можно излечить лечебной микстурой. Грех порождённый оскорблением вайшнавов, нельзя смыть и миллионом аскез, но его последствия рассеиваются без следа и сразу – благодаря прославлению вайшнавов, но только при условии, что впредь оскорблений не будет.
Стих 454
saba' haite bhaktera mahima badaiya sangita kavitva vipra kara' tumi giya
" О брахман, иди и сочиняй песни и стихи, описывающие возвышенную славу преданных".
В Шримад-Бхагаватам (1.16.6) говорится:
tat kathyatam maha-bhaga yadi krsna-kathasrayam athavasya padambhoja- makaranda-liham satam
" Чего стоят описания чьей-то никчемной богатой жизни. Преданные Господа всегда наслаждаются нектаром описаний лотосных стоп Господа". В Шримад-Бхагаватам (6.17.40) сказано: mahatmyam visnu-bhaktanam srutva bandhad vimucyate
" Каждый, кто из уст чистого преданного услышит историю Читракету, сможет избавиться от привязанности к материальному существованию".
Стих 455
krsna-yasa-parananda-amrte tomara ninda-visa yata saba kariba samhara
" Слава Кришны наполнена трансцендентным нектаром, который нейтрализует ядовитые последствия богохульства".
Стих 456-458
ei satya kahi, toma'-sabare kevala nirantara visnu-vaisnavera stuti kare na janiya ninda yeba karila sakala e sakala papa guche ei se upaya ara yadi nindya-karma kabhu na acare koti prayascite о anyatha nahi yaya
" Я говорю тебе истину. Те, кто по своему невежеству хулят Вишну или вайшнавов могут избавиться от всех греховных реакций, если всегда будут прославлять их и больше никогда не допустят оскорблений. Даже миллионы очистительных ритуалов не смогут избавить их от этих последствий".
Стих 459
cala dvija, kara' giya bhaktera varnana tabe se tomara saba-papa-vimocana"
" О брахман, иди и описывай славу преданных, и тогда все последствия твоих грехов будут уничтожены".
Стих 460
sakala vaisnava sri-mukhera vakya suni' anande karaye jaya jaya hari-dhvani
Услышав эти слова из лотосных уст Господа, все вайшнавы с восторгом воскликнули, " Джая, слава Господу Хари! "
Стих 461
ninda-patakera ei prayascitta sara kahilena sri-gaurasundara avatara
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 274; Нарушение авторского права страницы