Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Фонологическая база Шива-сутр



Упрощая реальную картину, мы говорим, что Шива-сутры и индийский алфавит представляют собой фонетическую классификацию звуков санскрита. Понятно, что звуков в живой речи гораздо больше, причем число оттенков любого звука неизбежно возрастает по мере усовершенствования оборудования, служащего для записи и распознавания человеческой речи. Очевидно, не все звуки санскрита нашли отражение в алфавите санскрита и в списке Шива-сутр: стоит хотя бы упомянуть анунасику (anunā sika - букв. «сопровождающая назальность») – назализацию гласного звука, анусвару (anusvā ra - букв. «следующий за гласным») – носовой спирант и висаргу ḥ (visarga - букв. «выход наружу, исторжение») – придыхание. Это особые звуки, образующиеся в результате комбинаторного и позиционного изменения звуков в потоке речи (в древнеиндийских грамматических трактатах эти звуки называются «вспомогательными»). Понятно, что разнообразные оттенки звуков не могли (и не должны) быть зафиксированы графическими значками алфавита, ведь в потоке речи в результате коартикуляции возникает приспособление звуков друг другу, их изменение, приобретение звуком разнообразных оттенков и призвуков. 

Можно предположить, что в индийском алфавите и в Шива-сутрах графическими значками представлены фонемы санскрита, ведь общеизвестно, что удобным алфавитом является такой, в котором буквами обозначаются фонемы. Именно по такому принципу были созданы древнейшие алфавиты (например, кириллица для славянской письменности) задолго до теоретического осмысления понятия фонемы и создания фонологических школ. Именно поэтому создателей алфавитов: Кирилла и Мефодия, Месропа Маштоца и др. стали называть «стихийными фонологами». Получается, что алфавит деванагари должен отражать систему фонем санскрита, однако это не совсем так – список фонем санскрита, предложенный А.А. Зализняком в «Грамматическом очерке санскрита» (Зализняк, 1987: 798) не совпадает с теми звуковыми сегментами, которые получили обозначение специальными графическими символами в алфавите деванагари.

Список фонем санскрита

Гласные и неносовые сонанты:  a i u v r l   e ū o (ai) (au) ( )

Шумные и носовые согласные:

k kh g gh ( )  h

c ch j jh ç

ṭ ṭ h   h ṇ ṣ

t th d dh n s

p ph b bh m

А.А. Зализняк отмечает, что звуки i и y,  и r,  и l находятся в дополнительной дистрибуции и объединяются в фонемы /i/, /r/ и /l/. «Слогообразующий звук (i, ,  ) выступает в позиции между согласными, а также после согласной перед паузой и после паузы перед согласной. В прочих позициях выступает неслогообразующий звук (y, r, l)» (Зализняк, 1987: 797).

Висарга (ḥ – глухое придыхание после гласного) как «фонологически несамостоятельный звук» не включается в список фонем (как и его комбинаторные варианты – джихвамулия и упадхмания, засвидетельствованные только в ведийском языке). В круглых скобках показаны фонемы, обладающие «ограниченной фонологической самостоятельностью» - например, дифтонги ai, au (Зализняк, 1987: 797).

Итак, список фонем санскрита не совпадает с фонемоподобными единицами, нашедшими отражение в алфавите санскрита. В связи с этим интересным представляется вопрос - какие именно сегменты звучащей речи отражались за списком графических символов в алфавите деванагари?

Этот вопрос неоднократно обсуждался в лингвистической литературе, достаточно сослаться на содержательную статью А.В.Яковлева «О некоторых элементах фонологии в древнеиндийских фонетических представлениях» (2001). Автор указывает, что эти фонемоподобные единицы не совпадают ни со звуками, ни с фонемами (в традиционном понимании), предлагает называть эти единицы  спхотами и отмечает, что их список близок списку фонем, но не повторяет его. «Сам порядок перечисления звуковых сегментов санскрита, varṇ a-samā mnā ya, ставший впоследствии порядком расположения графем индийских алфавитов, в частности брахми и деванагари, близко подходит к тому, что современный фонолог установил бы для санскрита в результате субстиционально-дистрибутивного анализа изолированных слов» (Яковлев, 2001: 215). Тут же автор отмечает, что «к результату аналогичного исследования слитной речи этот список подходит еще ближе». Автор статьи пытается «реконструировать» фонологические представления древних индусов, нигде не сформулированные в явном виде, стремится определить научные принципы выделения именно такого списка элементов, который был предложен индийскими учеными и материализовался в алфавите деванагари. А.В. Яковлев утверждает, что древнеиндийские грамматисты «вполне последовательно проводили здесь вполне научный – и притом вполне фонологический – принцип, хотя их фонология не совпадает ни с одной из трех наиболее привычных нам фонологических традиций» (Яковлев, 2001: 218). Как известно, две ведущие отечественные фонологические школы (ленинградская и московская) расходились в количестве выделяемых в русском языке фонем, поскольку понимание фонемы существенным образом отличалось у представителей этих научных направлений[6].

Можно предположить, что в рамках грамматической традиции древней Индии возникла стройная классификация фонем санскрита на основе анализа фонетических характеристик реализаций этих фонем в звучащей речи. Именно эта система фонем (в понимании древнеиндийских грамматистов) и нашла отражение в алфавите деванагари.

Можно ли сказать, что Шива-сутры - тоже списки фонем? Если Шива-сутры - классификация фонем, то почему в перечне нет долгих гласных, а согласный h встречается дважды (в 5-ой и 14-ой сутре). Отсутствие долгих гласных тем более удивительно, что и в алфавите, хорошо известном Панини, и в реконструируемом списке фонем санскрита, строго различаются краткие и долгие гласные a i u. Конечно, долгие гласные звуки используются в тексте грамматики – хотя бы в самой первой сутре, формулирующей чередование v ddhi, однако в Восьмикнижии долгие гласные употребляются отдельно с анубандхой (например, ā Т), а не в составе пратьяхар на основе Шива-сутр. При необходимости указать на долготу гласного Панини употребляет термин dī rgha - долгий (гласный), например, в сутре aKaḥ savarṇ e dī rghaḥ (VI.1.101) - в результате сандхи краткие гласные, обозначенные пратьяхарой аК, сочетаясь с таким же гласным, превращаются в долгий гласный (a + a > ā ).  

Очевидно, что Панини в Шива-сутрах тоже оперирует фонемами (не звуками), но он формирует собственный список фонем таким образом, что Шива-сутры представляют собой не исчерпывающий перечень всех фонем санскрита, а такие классы фонем, которые позволяют наиболее экономно, но в то же время полно описать грамматику санскрита, то есть автор грамматики создает новую классификацию, отвечающую его целям описания санскрита, превращая, таким образом, Шива-сутры в важнейший элемент метаязыка грамматики. Анализ состава классов звуков Шива-сутр и их функционирование в грамматическом описании Панини целиком подтверждает это предположение.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 57; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.011 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь