Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Высшая форма преданного служения



Существует множество духовных концепций, множество различных шлок, которые являют глубочайший смысл духовной жизни, и мы всегда будем их хранить в глубине своего сердца. Но в целом для нас очевидно явлено, что существуют очень простые правила. Мы знаем, что воспевание Святого Имени — высшая форма преданного служения, благодаря которой мы можем удовлетворить Господа. Поэтому это служение — воспевание Святого Имени — должно совершаться без оскорблений. Существуют десять оскорблений, которые мы склонны совершать. Следует избегать этих оскорблений, тогда трансцендентное благо будет явлено через воспевание Святого Имени.

 

Перевод: Б.Б.Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнила: Гунали Деви Даси
Редакторы: Бхуван Сундар Дас, Традиш Дас

………………………….

[1] «В этот век Кали нет иного пути, нет иного пути, нет иного пути самореализации, кроме Святого Имени, Святого Имени, Святого Имени Господа Хари» («Брихан-Нарадия-пурана», 38.126; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.76; 17.21; Мадхья-лила, 6.242).

[2] «Кто смиреннее травинки, терпеливее дерева, почитает всех и каждого и не ищет почета для себя, тот способен вечно славить Святое Имя Кришны» («Шри Шикшаштакам», 3).

[3] Первый стих «Шри Шикшаштакам»: чето-дарпана-марджанам бхава-маха-давагни-нирвапанам, шрейах-кайрава-чандрика-витаранам видйа-вадху-дживанам / анандамбудхи-вардханам прати-падам пурнамритасваданам, сарватма-снапанам парам виджайате шри-кришна-санкирттанам — «Святое Имя Кришны очищает сердца и гасит лесной пожар мук рождения и смерти. Как в прохладных лунных лучах расцветает ночной лотос, так в нектаре Святого Имени расцветает сердце. И тогда душа просыпается и видит, какое сокровище ей уготовано — жизнь в любви с Кришной. Упиваясь этим нектаром, душа тонет в волнах океана блаженства, не знающего границ. Каждое чаяние сердца, которое только можно вообразить, находит отклик и обретает чистоту. И сердце сдается на милость всепобеждающим благодатным волнам Святого Имени Кришны».

[4] «[Сута Госвами сказал]: В ответ на мольбу олицетворения Кали Махараджа Парикшит позволил ему жить там, где играют в азартные игры, употребляют алкоголь, занимаются проституцией и убивают животных» («Шримад-Бхагаватам», 1.17.38). Таким образом, для тех, кто хочет избавиться от пороков и желает духовно прогрессировать, существуют четыре основных запретительных принципа: воздерживаться от употребления одурманивающих веществ, не употреблять в пищу плоть убиенных животных, не вступать в незаконные сексуальные отношения и не предаваться азартным играм.

[5] Кальяна-калпатару, «Прартхана-лаласамайи», 4.5.

[6] «Тело Господа не схоже с телом обыкновенного живого существа. Его тело неотлично от Его души. Он абсолютен, и все Его чувства духовны. Каждый из Его органов чувств может выполнять функции любого другого органа. Поэтому на свете нет никого равного Ему или более великого, чем Он. Его энергии бесконечны и многообразны, поэтому все Его деяния вершатся сами собой, естественным образом» («Шветашватара-упанишад», 6.8).

 

« Гаура-лила и Кришна-лила »

Шрила Б. С. Говинды Госвами Махараджа

Москва, Вешняки. 1998 год

 

Гаура-лила, аударйа-лила для обусловленных душ более милостивая, чем Кришна-лила. Когда вы будете полностью чисты и будете пытаться присоединиться к одной из групп спутниц Радхарани, тогда вы обретете некую надежду на Кришна-лилу. Но в Гаура-лиле Сам Махапрабху, форма, не отличная форма от Радхи и Кришны, проливает Свою милость на обусловленные души. Сварупа Дамодар дал это объяснение в своей шлоке:

радха кришна-пранайа-викритир хладини шактир асмад,
экатманав апи бхуви пура деха-бхедам гатау-тау
чаитанйакхйам пракатам адхуна тад-двайам чаикйам аптам,
радха-бхава дйути сувалитам науми кришна-сварупам

(«Чайтанья-чаритамрита», Ади, 1.5)1

Радха-бхава означает настроение сердца и сияния Радхарани. Кришна забрал Радха-бхаву и явился для того, чтобы пролить Свою милость на все обусловленные души. Он сам и через Нитйананду Прабху дал эту милость каждому и все обрели эту Кришна-прему, нежность к Кришне, любовь к Кришне и присоединились к Кришна-лиле счастливо. Ради этого аударйа-лила майа виграхая Махапрабху. Он — ананда-лила-мой и аударйа-лила-мой — более милостив к обусловленным душам и дарует доступ в Кришна-лилу, к Радхе и Кришне. Как драгоценный камень можно показать другим, держа на ладони, — заднюю часть, боковую часть. Все дживы, души, обретут это по милости Господа Гауранги и поэтому Он — аударйа-лила. Он более почитаем, более достоин поклонения для преданного, чем Кришна-лила.

Вопрос: Какие требования Вы предъявляете к ученикам при посвящении?

Шрила Говинда Махарадж: Не требование — это моя молитва, обращенная к ним. Будьте смиренны, будьте терпеливы и оказывайте уважение к другим, без оскорблений воспевайте Харе-Кришну маха-мантру — это первая мольба к ним. Присоединяйтесь к этой группе Шрилы Гуру Махараджа!

Я очень низкий, обусловленный человек, я не могу требовать. Как бы то ни было, это моя молитва, обращенная ко всем. Те, кто любит меня и хотят следовать за мной, должны следовать трем наставлениям Махапрабху и не совершать какую бы то ни было вайшнава-апардху, идти вперед, воспевая Святое Имя Господа Кришны.

Транскрипция: Нава Гопи деви даси
Редактор: Сварнанги деви даси

……………..

1 ↑ «Любовные отношения Шри Радхи и Шри Кришны абсолютно духовны и представляют собой проявление внутренней энергии Господа — энергии наслаждения. Хотя Радха и Кришна по Своей сути одно целое, Они предстали в двух образах. Теперь эти божественные Личности воссоединились в образе Шри Кришны Чайтаньи. Я склоняюсь перед Ним, ибо Он — Сам Кришна, Который проникся настроением Шримати Радхарани и обрел цвет Ее тела».

 

  «Дар Махапрабху. Святое Имя — все и вся»

Шрила Бхакти Сундар Говинда Госвами Махарадж

11 сентября 2007 года, Лахта, Санкт-Петербург

 

В священных писаниях сказано, что для этой эпохи Кали-юги предназначена Харе Кришна мантра.

Махапрабху Чайтаньядев напоминает, что в Кали-югу всем живым существам предписано воспевать эту Харе Кришна мантру.

харер нама харер нама харер намаива кевалам
калау настй эва настй эва настй эва гатир анйатха1

Махапрабху произнес эту шлоку, которая гласит: «В этот век Кали нет другого пути, нет другого пути, нет другого пути, кроме Харе Кришна маха-мантры».

В «Чайтанья-чаритамрите» и в «Чайтанья Бхагавате» очень подробно и доходчиво проповедуется слава Святого Имени.

Махапрабху назвал эту мантру маха-мантрой, великой мантрой. Маха-мантра означает, что эта мантра над всеми мантрами. Она превосходит по своей силе все другие мантры.

 [шлока]

Старайтесь повторять, воспевать это Святое Имя регулярно.

 [шлока]

И тогда мы обретем все, что необходимо для нашего духовного роста, для того, чтобы продолжать двигаться вперед. Все виды потребностей могут быть удовлетворены с помощью этой маха-мантры.

Никакие другие религиозные предписания, жертвоприношения или иные процедуры не являются необходимыми. Главное — повторять Святое Имя искренне, внимательно и с верой. Вера необходима. И тогда все придет само собой, по милости Имени.

‘шраддха’-шабде — вишваса кахе судридха нишчайа
кришне бхакти каиле сарва-карма крита хайа2

Итак, вера — это основа. Если у нас есть вера, то на этой основе мы можем продолжать свой поиск и будем двигаться вперед. Вера — основа нашей жизни.

Это очень простой процесс, который дал для нас Махапрабху. Вы помните, что Махапрабху в те времена был величайшим ученым, величайшим мудрецом среди всех ученых. Все с радостью принимали поражение от Него. И Махапрабху советовал всем повторять Святое Имя для достижения успеха в нашей жизни.

Весь этот процесс воспевания Святого Имени будет приближать нас к умонастроению преданного служения, если мы будем повторять мантрувнимательно и искренне.

И мы стараемся следовать этому совету Махапрабху, который Он дал нам. Махапрабху никогда никого не заставлял, не давил ни на кого. Он проповедовал в очень мягком стиле, исполненном любви и сострадания.

Махапрабху предсказал, что весь мир будет воспевать это Святое Имя. И вы можете начать делать это уже сейчас, тогда вы почувствуете, как это распространяется по всему миру.

 

Переводчик: Амия Синдху Дас
Транскрипцию выполнила: Мадхумати Деви Даси
Редактор: Традиш Дас

……………………………..

1 ↑ «Только Имя Хари, Имя Хари, Имя Хари. Воистину в эпоху Кали нет, нет, нет иного пути» («Брихан-Нарадия-пурана» (38.126), «Шри Чайтанья-чаритамрита» (Ади-лила, 7.76; 17.21; Мадхья-лила, 6.242)).

2 ↑ «Шраддха — это твердая, глубокая убежденность в том, что трансцендентное любовное служение Кришне уже включает в себя всю остальную деятельность. Такая вера необходима для того, чтобы человек мог преданно служить Господу» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.62).

 

 «Золотой Аватар — Шри Чайтанья Махапрабху»

Шрила Бхакти Сундар Говинда Госвами Махарадж

22 августа 2000 года, Москва, Вешняки

 

Следующая шлока звучит следующим образом: «О, мой ум, я милостиво молю тебя — прими прибежище Того Самого Шри Чайтаньи Махапрабху».

И Он явился для того, чтобы дать обусловленным душам этого мира знание о преданном служении. Он раскрыл этим обусловленным душам тайну преданного служения.

Все величайшие ученые, которые обладали непревзойденным интеллектом, имели духовное видение и увидели в «Шримад-Бхагаватам» эти великие предсказания о Шри Чайтанье Махапрабху как юга-аватаре.

‘кришна’ эи дуи варна сада йанра мукхе
атхава, кришнаке тинхо варне ниджа сукхе[1]

Кришнадас Кавирадж Госвами дает такую шлоку, говоря, что то самое Воплощение, Которое нисходит в этот мир [в Кали-югу], отличается тем, что на Его языке всегда пребывает Святое Имя. Он всегда повторяет два слога: Криш-на. Он всегда занят только одним: в великом счастье прославляет Шри Кришну. Это Воплощение низойдет в теле, которое будет золотого цвета. Оно явится в теле цвета золота. В «Шримад-Бхагаватам» есть эти предсказания. Далее там говорится, что Его тело будет золотого цвета с белым оттенком, то есть цвета светло-желтого золота.

Когда Махапрабху низошел, Он проявил Себя как гениальный знаток всех священных писаний. Также писания говорят, что функция этого Воплощения будет состоять в том, чтобы принести в этот мир Харинама-санкиртану. И благодаря этому Он сможет освободить все обусловленные души. Самые искренние разумные души предложат себя этой санкиртана-ягье. Это Воплощение будет почитаться всеми великими учеными и пандитами как Сам Господь Кришна, неотличным от Господа Кришны, с таким же умонастроением. Шри Чайтанья Махапрабху и Сам Господь Кришна неотличны Друг от Друга. Это подтверждают все священные писания.

И, возвращаясь к предсказаниям о Шри Кришне Чайтанье Махапрабху, можно отметить, что их мы также можем найти в «Махабхарате». В «Махабхарате» есть такая шлока:

суварна-варно хеманго, варангаш чанданангади
саннйаса-крич чхамахшанто, ништха-шанти-парайанах [2]

Эта шлока переводится так: «Низойдя в этот мир ради спасения всех живых существ, обладая телом с сиянием, подобным лучам солнца, приняв санньясу в полном смирении, Он будет обучать и спасать все обусловленные души».

Это предсказание говорит о том, что душа, обусловленная материальным существованием, которая несет в себе сотни и тысячи материалистичных желаний и мирских страданий, нуждается в мире и умиротворении. Обусловленные души безмерно страдают в эту Кали-югу от своих страстей и желаний. Через Шри Кришна-санкиртану Махапрабху внесет в их сердца мир и умиротворение. Поэтому обусловленные души, чьи сердца постоянно растерзаны их обусловленной жизнью, обретут умиротворение, спокойствие и блаженство в Шри Харинама-санкиртане.

прабху бале — «кахилан эи махамантра
иха джапа гийа сабе корийа нирбандха[3]

иха хоите сарва-сиддхи хоибе сабара
сарва-кшана боло, итхе видхи нахи ара» [4]

Махапрабху сказал обусловленным душам: «Я принес вам самое великое лекарство, которое вылечит вас всех, — это Харинама маха-мантра».

Самая главная проблема обусловленных душ связана с тем, что в их сердцах всегда пребывает болезнь камы — болезнь вожделения. Чтобы предотвратить эту болезнь, Махапрабху раскрыл обусловленным душам нематериальные, полностью духовные деяния Шри Кришны и привнес их в жизнь душ с помощью воспевания Имени Кришны. В соответствии с этим самое лучшее предписание для обусловленной души — это полностью посвятить себя шраванам и киртанам, то есть внимать описаниям о деяниях Господа и воспевать Его Имя. Если мы сможем воспевать Его Святое Имя без оскорблений, то обязательно обретем подлинный результат этого воспевания.

Махапрабху никогда не писал никаких книг. Но те восемь стихов, которые Он прочитал перед окружением Своих преданных, впоследствии эти преданные донесли до нас как завещание, наставления Шри Чайтаньи Махапрабху. Когда Махапрабху путешествовал по Южной Индии, Он нашел две книги. И чтобы дать миру теологическое обоснование положения Шри Кришны, Он вновь открыл всему миру эти две величайшие книги. Одна из них называется «Кришна-карнамрита», а другая — «Брахма-самхита».

Некоторые пандиты, читая «Брахма-самхиту», говорят, что на самом деле она написана Шри Чайтаньей Махапрабху. Но наши учителя, в частности, Бхактивинод Тхакур, опровергают эту мысль. Однажды Бхактивинод Тхакур сказал: «Я знаю о том, что Сам Шри Чайтанья Махапрабхуобнаружил эту „Брахма-самхиту“ в одном из древних храмов Южной Индии и принес ее. Но если вы говорите, что Он Сам написал эту „Брахма-самхиту“, то для нас это будет не менее приятно».

Мое сердце очень умиротворено той идеей, что это явлено Самим Махапрабху. Я, конечно же, знаю, что это не Махапрабху написал [«Брахма-самхиту»]. Но то ощущение, что Он связан с этим и мог это явить, дарует большое удовлетворение моему сердцу. Положение Господа Брахмы в этом мире таково, что он является ади-гуру. Сам Господь Кришна непосредственно посвятил Господа Брахму и уполномочил его стать Гуру в этом мире. Поэтому все, что является непосредственно от Господа Брахмы, связанное с милостью и славой Шри Кришны, имеет очень большую ценность для нас.

Мы знаем большое количество религий, священных писаний, Веды, но то, что дано в столь сжатой и исключительно совершенной форме в «Брахма-самхите», мы не сможем найти нигде. Это краткое заключение всех Вед. Эта книга подобна сердцу Самого Шри Чайтаньи Махапрабху, настолько она совершенна.

Чайтанья Махапрабху по Своему характеру был очень прямолинейным и открытым. В Своей жизни Он победил очень многих великих пандитов, ученых. Зачастую Он делал это очень открыто, без особой дипломатии. Свое общение с этими личностями Он строил на платформе высшей человечности. Сам лично Он проявлял великое смирение. Но когда Он общался с великими учеными, такими как Пракашананда Сарасвати, Сарвабхаума Бхаттачарья, Дигвиджай Пандит, которые пытались научить Его какой-либо философии, Он очень смиренно и открыто говорил им, что то, о чем они говорят, не имеет никакого отношения к истине, и очень просто разъяснял им высшие истины духовного бытия.

Его проповедь не приносила боль живым существам. Махапрабху говорил Своим последователям: «Если вы хотите проповедовать Мое знание, то вы должны украсить себя тремя гирляндами: смирением, терпением и оказанием почтения всем живым существам».

Если вы в жизни примените эти качества, то любой человек, с которым вы встретитесь, каким бы он ни был, сразу же станет вашим другом. Он будет хорошо к вам относиться, каким бы плохим или хорошим он ни был. И когда ваши отношения с этим человеком укрепятся, он будет доверять вам, и вы очень легко сможете установить в его сердце концепцию сознания Кришны.

В этом эгоистическом мире никто не может удовлетвориться критикой. Никого не нужно критиковать. И если кто-то будет говорить человеку правду, задевая при этом его эго, то никто не сможет принять истину. Скорее наоборот, люди закроются. Но если кто-то сможет быть смиренным и смиренно скажет: «Это сокровище принадлежит тебе. Пожалуйста, прими его! », то вряд ли кто-то откажется от подобного предложения.

Умонастроение Шри Чайтаньи Махапрабху — прямое, открытое, всегда сопряженное с великим смирением и терпением, — пришло в этот мир.

Знаменитый Пракашананда Сарасвати, с которым встретился Махапрабху, был одним из величайших санньяси. И не только санньяси, он был лидером всех майявади. Он был очень удивлен тому, что тысячи людей следуют, буквально бегут за Чайтаньей Махапрабху. Он подумал: «Почему же эти люди не слушают того, что говорю им я? » Тогда Пракашананда Сарасвати решил узнать, о чем же говорит Чайтанья Махапрабху? В чем Его секрет? Почему эти тысячи людей внимают Ему?

Даже сам царь Бенгалии, когда пришел в Рамакели и увидел блаженную форму Чайтаньи Махапрабху и сотни тысяч людей, которые пришли туда, чтобы получить Его даршан, благодаря своей удаче принял Его как воплощение Бога в этом мире. Такова была проповедническая стратегия Шри Чайтаньи Махапрабху. Он всегда проявлял эти качества смирения, терпения и почтения ко всем живым существам.

Таким образом, в Своей проповеди Махапрабху представил заключение всех священных писаний. Он собрал заключения всех священных писаний и явил их в форме Шри Харинама-санкиртаны.

харер нама, харер нама харер намаива кевалам…

— эта шлока из «Брихан-нарадия Пураны» —

…калау настй эва настй эва настй эва гатир анйатха[5]

— никогда не сходила с уст Махапрабху. Махапрабху всегда давал всем Свои наставления: харер намаива кевалам — «Только Святое Имя Кришны, только Харинам! » А в «Падма-пуране» описаны десять оскорблений Святого Имени. В «Шримад-Бхагаватам» говорится:

 

нама санкиртанам йасйа
сарва-папа пранашанам
пранамо духкха-шаманас
там намами харим парам[6]

Если говорить обо всех священных писаниях, то все они единогласно, безоговорочно подтверждают, что нет в этом мире концепции выше, чем Харинама-санкиртана.

Когда ведические пандиты совершают какие-либо ведические жертвоприношения, или ягьи, то в этот момент, несмотря на то, что они заняты познанием, в момент ягьи они всегда воспевают Шри Харинама-санкиртану.

 [санскрит]

Значение этой брахманической мантры таково: «Все наши ягьи, вся наша деятельность только лишь при воспевании Харинама-санкиртаны обретает совершенство». И в конце ягьи они всегда повторяют Харе Кришна маха-мантру.

Поэтому у преданных никогда не возникает сомнений в отношении важности Шри Кришна-санкиртаны. И сегодня еще раз перед вами я процитировал ряд стихов из самых великих священных писаний как подтверждение, доказательство славы Шри Харинама-санкиртаны. Поэтому мы должны с великой радостью принять все наставления Шри Чайтаньи Махапрабху и стремиться к воспеванию Святого Имени без оскорблений.

Джай Ом Вишнупад Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж ки джай!

Прабхупад Шрила А. Ч. Бхактиведанта Махарадж ки джай!

Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур ки джай!

Харинам-санкиртан ки джай!

Харидас Тхакур ки джай!

Нитай-Гаура-премананде Харибол!

 

Перевод: Б.Б.Авадхут Махарадж.
Транскрипцию выполнил: Винод Бандху Дас.

………………………………

[1] «Два слога (криш и на) не сходят с Его уст. И Он непрестанно в упоении говорит о Кришне» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 3.54).

[2] «Цвет Его кожи золотистый, и все Его тело своим сиянием напоминает расплавленное золото. Все члены Его тела идеально прекрасны и умащены сандаловой пастой. Отрекшись от мира, Господь всегда невозмутим. Он верен Своему предназначению и постоянно повторяет мантру Харе Кришна. Философия дуализма — Его нерушимое кредо, а умиротворенность — неизменное состояние» (цитата из «Вишну-сахасра-нама-стотры», раздела «Махабхараты». Приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Ади-лила, 3.49; Мадхья-лила, 6.104; 10.170).

[3] Господь продолжал: «Такова маха-мантра. Вам следует воспевать эту мантрупредписанное количество кругов» («Шри Чайтанья Бхагавата», Мадхья-кханда, 23.77).

[4] «Поступая так, все вы достигнете совершенства. Воспевайте непрестанно — других правил не существует» («Шри Чайтанья Бхагавата», Мадхья-кханда, 23.78).

[5] «В этот век Кали нет иного пути, нет иного пути, нет иного пути самореализации, кроме Святого Имени, Святого Имени, Святого Имени Господа Хари» («Брихан-Нарадия-пурана», 38.126; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.76; 17.21; Мадхья-лила, 6.242).

[6] «Святое Имя Кришны способно освободить нас ото всей нежелательной скверны, всего низменного и всех страданий. Давайте же все склонимся перед Ним» («Шримад-Бхагаватам», 12.13.23).

 

«Махапрабху Чайтаньядев»

Шрила Бхакти Сундар Говинда Госвами Махарадж

28 сентября 2006 года. Вайшнавский фестиваль. Лахта, Санкт-Петербург

 

Махапрабху явился в этот мир, воспевал Святое Имя, и с Ним низошли Его спутники: Рупа Госвами, Санатана Госвами, Его близкое окружение. Будучи свидетелем деяний Верховной Личности Бога — Махапрабху, — Шрила Рупа Госвами написал прекрасную поэзию на санскрите, которая называется «Шри Чайтанья-аштака».

харе кришнетй-уччаихспхурита-расано нама-ганана-
крита-грантхи-шрени-субхага-кати-сутроджджвала-карах
вишалакшо диргхаргала-йугала-кхеланчита-бхуджах
са чаитанйахким ме пунар апи дришор йасйати падам1

В этой поэзии Рупа Госвами описывает Шри Чайтанью Махапрабху, и в его поэтических строках говорится: «Я не знаю, явится ли передо мной вновь этот великолепный Чайтанья! » Эти строки были написаны Рупой Госвами после того, как Махапрабху ушел из этого мира. В этой поэзии он описывает, что Махапрабху всегда громко воспевает Харе Кришна маха-мантру. Харе кришнетй-уччаихспхурита-расано нама-ганана.Также у Него в руках четки, на которых можно воспевать определенное количество кругов: шестнадцать, шестьдесят четыре и больше. Описывается, что воспевать Святое Имя необходимо определенное количество раз, необходимо учитывать количество кругов.

Божественный облик Махапрабху был столь великолепен и столь высок, что это было непостижимо для обыкновенного человека. Его невозможно было сравнить с обычным человеком: Он был очень высоким, у Него были очень длинные руки, длинные пальцы, определенные черты тела. Также у Него были огромные прекрасные глаза.

Итак, Он явился всему миру, чтобы каждое живое существо обрело возможность соприкоснуться с сознанием Кришны. Сам Он был неотличен от Кришны. Он и был Кришной. Но в этом воплощении Он принял положение преданного. И каждому, кого бы Он ни встретил, Он говорил: «Воспевай Святое Имя, Харе Кришна маха-мантру, и все твои несчастья и страдания уйдут. Через воспевание ты обретешь свою вечную трансцендентную природу».

Когда Махапрабху шел с санкиртаной, Он воспевал еще две мантры. Одна из них:

рама! рагхава! рама! рагхава! рама! рагхава! ракша мам
кришна! кешава! кришна! кешава! кришна! кешава! пахи мам2

Вторая мантра, которую Он иногда воспевал, это:

хари харайе намахкришна йадавайа намах
йадавайа мадхавайа кешавайа намах3

Вы воспеваете ее каждый день.

У Господа Кришны существует бесчисленное количество имен, которые все являют Его трансцендентное достояние, Его трансцендентные качества в этом мире. И все эти качества обладают божественной формой. Но Имя Кришны, Харе Кришна маха-мантра, является высшим, поскольку это подтверждают великие авторитеты. Даже творец вселенной Брахма утверждает, что Харе Кришна мантра — высшая из всех.

Не каждому удается обрести вдохновение и милость Господа Кришны. Тот, кто получает возможность воспевать Святое Имя, — великая удачливая душа. Об этом сказано в священных писаниях. И, пребывая в сердце такого преданного, который воспевает Святое Имя, Кришна всегда проливает через него милость на других живых существ, которые искренне ищут.

Поэтому воспевайте Святое Имя Кришны, тем самым вы удовлетворите Его. В своей жизни — как в мирской, так и в духовной, — вы обретете высшее удовлетворение. Все неблагоприятное оставляет человека, который воспевает Святое Имя. Воспеванием Святого Имени достигается трансцендентное блаженство и счастье. Поэтому прошу вас: «Воспевайте Харе Кришна маха-мантру и будьте счастливы! »

 

Переводчик: Б. Б. Авадхут Махарадж
Транскрипцию выполнила: Гунали Деви Даси
Редактор и составитель примечаний: Традиш Дас

………………………………….

1 ↑ «Громовым голосом Шри Чайтанья Махапрабху повторяет мантру Харе Кришна. Своей сияющей рукой Он перебирает четки, и Святое Имя танцует у Него на устах. У Него огромные глаза и длинные руки, которые при движении изящно изгибаются и достигают колен. Когда же Он вновь предстанет перед моим взором? » («Пратхама Шри Чайтанья-аштака», стих 5).

2 ↑ Шрила Гурудев, цитируя эту мантру, меняет местами окончания строк. В оригинале: рама! рагхава! рама! рагхава! рама! рагхава! пахи мам / кришна! кешава! кришна! кешава! кришна! кешава! ракша мам — «О Господь Рамачандра, потомок Махараджи Рагху, пожалуйста, защити меня! О Господь Кришна, убивший демона Кеши, прошу, защити меня! » («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 9.13).

3 ↑ «Господь Хари, Господь Кришна, я склоняюсь перед Тобой, известным как Ядава, Хари, Мадхава и Кешава! ». Эта мантра позднее вошла в бхаджан «Нама-Санкиртан» Шрилы Нароттама Даса Тхакура в качестве его первого стиха.

 

 «Божественный облик Махапрабху»

Шрила Бхакти Сундар Говинда Госвами Махарадж

1996 год. Мировое турне. Австралия

 

аджану-ламбита-бхуджау канакавадатау…1

Облик Махапрабху лучезарен. У Него длинные руки.

 [санскрит]

Длинные руки — это признаки маха-пуруши. Все шесть признаков присутствуют в Нем. Когда Махапрабху родился, Ниламбар Чакраварти увидел в Нем, в теле ребенка, все признаки маха-пуруши. Маха-пурушаозначает «великая божественная личность». Это маха-пуруша. Маха-пуруша наделен многими телесными отличительными чертами.

Когда этот ребенок (Махапрабху) родился, Ниламбар Чакраварти составил астрологическую карту и сказал: «Он необычный человек, необычное существо». Он также понял, что в будущем Махапрабху примет санньясу и даст всему миру Харинам. Благодаря этому Он будет поддерживать нашу духовную жизнь. «Его божественный дар спасет все обусловленные души. Сегодня я даю Ему это имя: Вишвамбар! Вишвамбар — Тот, Кто будет поддерживать весь мир». Вишвамбар. Согласно астрологической карте, Его имя стало Махапрабху.

Вриндаван Дас Тхакур написал:

аджану-ламбита-бхуджау канакавадатау,
санкиртанаика-питарау…

«Он является отцом санкиртаны». Так он написал о Махапрабху. Нитьянанда Прабху и Махапрабху Оба описаны в этой шлоке. Санкиртанаика-питарау… Они были столь красивы, прекрасно выглядели, Оба высокого роста, лотосоподобные очи, золотого цвета [тело]. Санкиртанаика-питарау… Они были изначальными отцами санкиртаны. Камалайатакшау. Камал означает «лотос». Глаза Махапрабху и Нитьянанды Прабху были подобны лепесткам лотоса.

Вишвамбхарау. Они Оба обрели духовное божественное знание и одарили этим божественным знанием все обусловленные души, спасая их и возвращая в духовный мир — Голоку Вриндавана. Вишвамбхарау. Поэтому Вишвамбар.

аджану-ламбита-бхуджау канакавадатау,
санкиртанаика-питарау камалайатакшау
вишвамбхарау двиджа-варау йуга-дхарма-палау…

Двиджа-варау. Они родились в браминской куле, роду. У браминов есть два рождения: двиджа.

 [санскрит]

Когда люди в браминском роду принимают посвящение в брамины, они обретают второе рождение. До этого посвящения мальчик считается брамином-мальчиком, не брамином как таковым. В Ведах написано: после девяти или четырнадцати лет мальчик, родившийся в браминском роду, должен принять посвящение в брамины. От девяти до пятнадцати лет — в этом возрасте. А после браминского посвящения в Гаятри-мантрамчеловек становится двиджа — дваждырожденным. Что такое юга-дхарма? Санкиртана.

 

Переводчик: Муралишвар Дас.
Транскрипцию выполнила: Яшода Прия Деви Даси.
Редактор: Традиш Дас.

……………………………….

1 ↑ Аджану-ламбита-бхуджау канакавадатау, санкиртанаика-питарау камалайатакшау / вишвамбхарау двиджа-варау йуга-дхарма-палау, ванде джагат прийа-карау карунаватарау — «Я почтительно склоняюсь перед Шри Чайтаньей Махапрабху и Шри Нитьянандой Прабху. Их руки достигают колен, а кожа отливает золотом. Они положили начало санкиртане, совместному воспеванию святых имен Бога. Их глаза подобны лепесткам лотоса. Они заботятся обо всех живых существах; Они — лучшие избрахманов и защитники религии этого века. Они — высшие благодетели вселенной и самые милостивые из всех воплощений Бога» («Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 1.1).

 

 «Санкиртана Махапрабху»

Шрила Бхакти Сундар Говинда Госвами Махарадж

1996 год, Австралия

 

Когда ваша санкиртана происходит здесь, я вспоминаю санкиртану Махапрабху. Это желание нашего Гуру Махараджа, желание Сарасвати Тхакура, желание Бхактиведанты Свами Прабхупады. Эта санкиртана происходит здесь. Я чувствую это. Это воистину великая санкиртана Махапрабху, Его движение. То, что началось в Шридхам Навадвипе. Он начал в юности, и все дети, юноши, преданные, все были опьянены невероятными чувствами санкиртаны. Я вспоминаю санкиртану Махапрабху.

 [санскрит]

Это шлока Прабходананды Сарасвати Тхакура. Когда Махапрабху начал санкиртану, обходил Навадвип Дхам в обществе столь многих преданных, местные жители танцевали с Ним и Нитьянандой Прабху. Все преданные танцевали. Тело Махапрабху подобно цветку кадамба, позы Его тела были подобны форме цветка кадамба.

Настроение кришна-премы, экстаза. Настолько опьянен Он был! Его сияние было подобно прекрасному цветку.

 [санскрит]

Его руки были подняты, Он танцевал в обществе Нитьянанды Прабху и других преданных и видел Самого Кришну перед Собою.

 [санскрит]

И слезы катились из глаз, полнота радости, слезы счастья.

 [санскрит]

Прабходананда Сарасвати написал эту шлоку, пранам-мантру Панча-таттве, [в которой выразил] настроение танца Махапрабху. Вы видели, ИСККОН опубликовал картину «Санкиртана Махапрабху». Очень точно! Она находится в гармонии с этой шлокой. Я люблю эту картину. Если вы найдете эту картину и поместите здесь, это будет очень хорошо, я думаю. Я храню одну такую картину, она висит на стене моей веранды в Калькутте. Там Сам Махапрабху совершает великую санкиртану. Сейчас эта санкиртана происходит по всему миру.

 [санксрит]

Это пранам-мантра, прекрасная шлока. Многие шлоки Прабходананда Сарасвати написал о Шри Чайтанье Махапрабху и о преданных. Вы знаете, столь многие шлоки. Те, кто читал «Прапанна-дживанамритам», видели многие шлоки Прабходананды Сарасвати, которые поместил туда Шрила Гуру Махарадж.

 [санскрит]

Все счастье приходит, когда мы присоединяемся к санкиртане, забывая все об этом бренном мире с его радостями и печалями, когда мы принимаем участие в движении санкиртаны Махапрабху, Шри Чайтаньядева. Мне так повезло, не только вы удачливы. В этой жизни я обрел общество очень простосердечных преданных.

…………………………

Переводчик: Муралишвар Дас.
Транскрипцию выполнил: Канай Лал Дас.

 

 «Простое и сладостное учение Махапрабху»

Шрила Бхакти Сундар Говинда Госвами Махарадж

май 1996 года, Калифорния, США

Фрагмент лекции

 

 Шрила Гуру Махарадж сказал: «Немыслимо для человека проповедовать сознание Кришны подобно тому, как это делал Свами Махарадж». Это можно объяснить только тем, что Сам Нитьянанда Прабху совершил эту проповедь.

Нитьянанда Прабху неотличен от Шримана Махапрабху. У Нитьянанды Прабху нет отдельного существования от Шримана Махапрабху. Он есть чайтанья-мои. И милость Махапрабху, которая пришла через Его Божественную Милость. Что я могу сказать? Сам Кришна способен дать Себя через Своих преданных. Махапрабху пришел в этот мир. Он тождественен Радхе-Говинде. Он есть Кришна, который хочет чувствовать экстатическое настроение преданности Себе и желает пролить Свою милость в виде санкиртаны в качестве юга-аватара. А после Шри Чайтаньи Махапрабху это явление постепенно стало скрыто и осквернено многочисленными имитаторами. В Бенгалии само слово «вайшнав» стало бранным. Люди произносили его с презрением.

….

Западные люди не совершали оскорблений в адрес Харинама-санкиртана. По этой причине тысячи людей пришли, чтобы обрести милость Нитая-Чайтаньядева. Это правда.

….

тринад апи суничена тарор ива сахишнуна
аманина манадена киртанийахсада харих

Если ты хочешь воспевать Харе Кришна маха-мантру, то ты должен быть наделен этими тремя качествами: быть смиренным, быть терпеливым и оказывать почтение другим. Какие трудности? И тогда все будут довольны тобой, никто не будет причинять тебе беспокойства в твоей практике. А если тебе понадобится помощь от других, то эти другие станут помогать тебе. Это очень простая проповедь.

...гуру море муркха декхи’ карила шасана

муркха туми, томара нахика ведантадхикара
‘кришна мантра’ джапа, сада эи мантра-сара

(«Шри Чайнанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.71, 72)

Когда Пракашананда Сарасвати сказал Шриману Махапрабху Чайтаньядеву: «Почему Ты не изучаешь веданта-даршан? Ты санньяси, это Твой долг». Махапрабху ответил: «Мой Гуру сказал Мне: «Ты не квалифицирован. Ты не можешь читать и изучать веданта-даршан, и какая в этом необходимость в эту эпоху Кали-юги?

харер нама харер нама харер намаива кевалам
калау настй эва настй эва настй эва гатир анйатха

(«Брихан-Нарадия-пурана», 38.126; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 7.76; 17.21; Мадхья-лила, 6.242)

Поэтому воспевай Харе Кришна маха-мантру без оскорблений. Если ты будешь воспевать ее без оскорблений, ты получишь замечательный результат»».

«Поэтому Я воспевал Харе Кришна маха-мантру и подобные чувства пришли ко Мне. Я чувствую присутствие Кришны во Мне. Я чувствую многое в связи с Кришной. И поэтому Я танцую и пою. Я плачу и катаюсь по земле. Многое происходит со Мной. Я думаю, что Я сошел с ума. Нет сомнений. Я пришел к Моему Гурудеву и спросил: «О Мой Гурудев, что за мантру ты дал Мне? Каково могущество этой мантры? Когда Я воспеваю эту мантру, то Я становлюсь безумцем». Тогда Гуру сказал Мне: «Таков плод повторения этой мантры. Вся материальная деятельность будет остановлена, когда Ты воспеваешь эту мантру. И Ты становишься полон трансцендентного знания. Ты обретаешь полноту экстаза благодаря имени Шри Кришны». Я делаю это ненамеренно, но по указанию Моего Гурудева и получаю соответствующий результат».

Учение Махапрабху очень простое. Он был великим ученым, пандитом. И когда Ему было шестнадцать лет, Он одержал верх над великим ученым Кешавой Кашмири, дигвиджаем пандитом. Вы читали эту историю в «Чайтанья-чаритамрите». Его процесс был замечательным — всегда смирение, терпимость. Он победил дигвиджая пандита. Он сидел в обществе Своих преданных, студентов.

Никто не принимал вызов дигвиджая, ни один пандит не осмелился дискутировать с ним. Дигвиджай думал: «Никто ко мне не приходит». Когда он пришел на берег Ганги, он увидел там Нимая Пандита в обществе сотен учеников. Он подумал: «Должно быть этот человек — Нимай Пандит». Он слышал, что Нимай Пандит — великий ученый. Он обратился к Нему. Нимай Пандит предоставил ему возвышенное сидение и сказал: «Ты — сын богини Сарасвати. Мне очень повезло — ты здесь. Пожалуйста, прославь Гангу. Мы хотим услышать прославление матери-Ганги из твоих уст».

Дигвиджай был очень доволен подобным поведением Нимая Пандита и немедленно составил сто шлок и проставил мать-Гангу. Все ученики были изумлены, услышав эту поэму. Нимай Пандит спросил: «Мы не настолько квалифицированы. Пожалуйста, объясни одну шлоку из этих ста. Ученики будут счастливы».

Дигвиджай подумал: «Я произнес эти шлоки со скоростью молнии. Какую же шлоку мне объяснить? » Чтобы испытать Нимая Пандита, он спросил его: «Ты не мог бы припомнить эту шлоку? » Он написал эти шлоки, их не было в писаниях. Тогда Нимай Пандит ответил:

махаттвам гангайахсататам идам абхати нитарам̣...

(«Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 16.41)

Нимай процитировал эту шлоку. Дигвиджай поразился: «Я декламировал эти шлоки со скоростью молнии». Он спросил Нимай Пандита: «Каким образом Ты смог запомнить эти шлоки? » На что Нимай Пандит ответил: «Ты одарен милостью богини Сарасвати, поэтому ты ее милостью стал великим пандитом. А кто-то милостью Сарасвати способен запоминать».

Тогда дигвиджай пандит объяснил эту шлоку. Услышав это объяснение, Махапрабху заметил: «Это очень хорошее объяснение. Но есть ли в шлокекакие-то изъяны, а также какие поэтические украшения присутствуют в ней? » Дигвиджай пандит был смущен: «Я составил эти шлоки. В них не могут присутствовать изъяны. А этот мальчик говорит мне о возможности подобных изъянов и спрашивает о том, какие аланкары и поэтические украшения присутствуют в них». Тогда дигвиджай пандит с гордостью ответил: «В шлоках нет никаких изъянов. Почему Ты спрашиваешь об изъянах? » Тогда Махапрабху ответил: «Ведавьяс, великие ученые — в их шлоках также иногда также встречаются изъяны. Что же в этом удивительного? Если есть какой-то изъян, пожалуйста, расскажи нам. Также о достоинствах шлок, пожалуйста, расскажи нам».

Тогда дигвиджай был возмущен и заявил: «В шлоках нет никаких изъянов. Не мог бы ты продемонстрировать подобный изъян? » Махапрабху ответил: «Если ты не прогневаешься, то Я попробую». Очень удивленный дигвиджай пандит спросил: «Какой же изъян? Здесь есть не только изъяны, есть много хорошего». И тогда Махапрабху показал пять видов ошибок в шлоках и также прославил эти шлоки. Дигвиджай хотел дискутировать с Махапрабху, но не мог. Он сказал: «Каким образом ты понял аланкар этой шлоки? » Махапрабху ответил: «Я не читал этого, но Я слышал об этом от пандитов».

И когда Махапрабху объяснил, то одержал верх над дигвиджаем очень сладостно, не причиняя ему боли. Я рассказываю эту историю, желая показать, насколько смирение может помочь нам. Студенты-ученики стали переглядываться, посмеиваться, пытались критиковать дигвиджая. Махапрабху отругал их сурово и заявил: «Не следует этого делать». И со сложенными ладонями он обратился к дигвиджаю пандиту, сказав: «Возможно, сегодня твой ум расстроен. Не все Мои студенты идеальны, и, возможно, ты чувствуешь себя плохо, поэтому ты не можешь дискутировать, но завтра мы можем продолжить».

Вечером дигвиджай пандит взмолился матери Сарасвати, и она сказала ему: «Мой супруг — Нараяна, я не могу дискутировать с Ним. Поэтому ты был побежден Им. Но не думай, что тебя победил смертный человек. Это Сам Господь, поэтому тебе не нужно стыдиться. Если ты нуждаешься в том, чтобы достичь цели жизни, ты должен отправиться к Нимаю Пандиту и принять прибежище у Его стоп. Ты обретешь высочайшее благо».

Рано утром в четыре часа дигвиджай пандит пришел в дом Нимая Пандита. Нимай Пандит открыл дверь и увидел дигвиджая:

— О дигвиджай, ты здесь? Пожалуйста, проходи.

— О, Прабху, не обманывай меня, сейчас я понимаю благодаря моей богине Сарасвати, что Ты Нараяна. Она велела мне принять прибежище Твоих лотосных стоп, и я хочу это сделать.

Махапрабху одарил дигвиджая милостью и дал ему следующий совет:

[шлоки]

«Ты пришел ко Мне по милости богини Сарасвати, и вот Мой совет, обращенный к тебе: «Мы не знаем, как долго мы будем находиться в этом бренном мире. Что ожидает меня в будущем, мне неизвестно. Забудь все прошлое, иди вперед, в светлое будущее. И каково оно? Используя все свои силы, предайся Кришне, воспевай имя Кришны, прославляй Кришну. Это истинный плод образования. Мы должны поклоняться Кришне, мы должны слушать о Кришне, мы должны воспевать имя Кришны, мы должны служить Кришне. Таково истинное знание. Ты получил эту возможность. В этом бренном мире нет истины. Все есть иллюзия. Но истина такова: кришна-бхакти, преданность Кришне. Мы живем в настоящее время в измерении эксплуатации. Не эксплуатируя, мы не способны выжить здесь»».

ахастани сахастанам ападани чатуш-падам
лагхуни татра махатам дживо дживасйа дживанам

(«Шримад-Бхагаватам», 1.13.47)

«Имеющие руки живут теми, кто не имеет рук. Четвероногие животные питаются травой, растениями и прочим; а те, кто больше, живут теми, кто меньше».

Если мы хотим наполнить одну яму, мы вынуждены вырыть другую яму. Но цель нашей жизни такова: мы родились людьми. И мы можем достичь цели нашей жизни, если мы будем воспевать Святое Имя Господа Кришны и служить Господу Кришне. Имя Кришны — это трансцендентная вибрация, образ Кришны. Такова природа этой трансцендентной вибрации. Он может явиться в любом месте и в сердце любого человека. Если без оскорблений мы попытаемся воспевать Святое Имя Кришны, попытаемся служить Кришне, то мы обязательно обретем высшее благо жизни и все хорошие качества придут в нашу жизнь. Мы обретем все, если мы попытаемся служить Кришне.

Мы нуждаемся в красоте, очаровании, любви. И все это в абсолютной степени присутствует в этой Верховной Личности Бога — Кришне. Подобные качества мы не увидим нигде, кроме как в Кришне. Сам Кришна дал Себя в образе Шри Чайтаньи Махапрабху. Также в Шримад Бхагавад-гите Кришна говорит: «Я — Господь». Мы нигде не услышим подобного.

ахам хи сарва-йаджнанам,
бхокта ча прабхур эва ча...

(Бхагавад-гита, 9.24)

ман-мана бхава мад-бхакто
мад-йаджи мам намаскуру...

(Бхагавад-гита, 18.65)

сарва-дхарман паритйаджйа
мам экам шаранам враджа...

(Бхагавад-гита, 18.66)

— различные шлоки в «Шримад-Бхагаватам», в Бхагавад-гите. Сам Кришна рассказал о Cвоей природе. Все, что мы видим в Кришне? — прекрасно. Он в высшей степени милосерден к обусловленным душам и к освобожденным. Характер кришна-локи таков, обитель Кришны такова:

шрийахкантахкантахпарама-пурушахкалпа-тараво
друма бхумиш чинтамани-ганамайи тойам амритам
катха ганам натйам гаманам апи вамши-прийа-сакхи…

(«Шри Брахма-самхита», 5.56)

«Там, где возлюбленные — духовные богини процветания, а Высший Супруг, Кришна — единственный их Возлюбленный, где все деревья — священные древа желаний, где земля создана из духовных драгоценный камней, а воды — нектар, там каждое слово — песня, всякое движение — танец, флейта — любимейший друг и спутник...»

…..

«Я совершил это огненное жертвоприношение. Возможно, я в нем действовал несовершенно, у меня нет качеств. Кроме того, в Кали-югу совершать огненное жертвоприношение должным образом практически невозможно. Поэтому любые мои изъяны благодаря нама-санкиртану будут устранены». И затем этот человек повторяет Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе. И тогда огненное жертвоприношение становится успешным. Таков процесс в эту Кали-югу — Харинам-санкиртан. В каждую югу присутствует определенное качество и маха-мантра. В Сатья-югу мантра такова:

нарайна-пара-веда нарайана-паракшарах
нарайана-пара муктир нарайана-пара гатих

В Трета-югу мантра следующая:

рама нарайананта мукунда мадхусудана
кришна кешава камшаре харе вайкунтха вамана

В Двапара-югу мантра такова:

харе мураре мадху-каитабхаре
гопала говинда мукунда шауре
йагйаша нарайана кришна вишно
вирашрайам мам джагадиша ракша

А в Кали-югу мантра такова:

харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе
харе рама харе рама рама рама харе харе

Это лучшая из всех мантр. Если мы будем воспевать эту маха-мантру в молитвенном умонастроении, то немедленно она войдет в наше сердце, окажет всяческую поддержку в нашей духовной жизни, мы получим все, в чем мы нуждаемся — верховное благо.

Эта маха-мантра по милости Шрилы А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады проникла в западный мир. Насколько он был милостив, могущественен, нет необходимости говорить об этом. Сейчас это мой опыт. По его милости весь мир повторяет Харе Кришна маха-мантру. Куда бы я ни приехал, я везде слышу, как обычные люди спрашивают меня: «Вы кришнаиты? Вы — Харе Кришна? » И я удивляюсь. Бхактивинод Тхакур сказал: «Через пятьдесят лет западный мир окажется в Индии, и западные преданные будут воспевать Святое Имя и славу Махапрабху в обществе восточных преданных». Я не думал, что увижу это при своей жизни. Это было немыслимо. Но я настолько удачлив — я увидел это. И я чувствую себя еще более удачливым, поскольку мне досталась маленькая роль. Я принял скромное участие в этом движении сознания Кришны по милости А. Ч. Свами Прабхупады.

………………………………..

Переводчик: Муралишвар Дас.
Транскрипцию выполнила: Сварнанги Деви Даси.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 278; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.164 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь