Аллах – «хитрец из хитрецов».
№
| Сура: айат
| Перевод
И. Ю. Крачковского
| (Перевод
М. - Н. О. Османова )
| Примечания, комментарии
| 146.
| 3:
47 (54)
| 47. (54). И хитрили они, и хитрил Аллах, а Аллах - лучший из хитрецов.
| 54. Иудеи хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах - самый совершенный из хитрецов.
| Вступать в противоборство с Богом (входить в область попущения Божьего) и пытаться обмануть Его, либо себя – безсмысленно и небезопасно.
| 147.
| 7:
182 (183)
| 182. (183). И Я даю им отсрочку: ведь Моя хитрость - прочна.
| 183. И [тем не менее] Я даю им отсрочку, ибо то, что Я предрешил, неотвратимо.
| 148.
| 13:
42 (42)
| 42. (42). Ухитрились те, которые были до них, но у Аллаха - вся хитрость. Он знает, что приобретает всякая душа, и узнают неверные, кому воздаяние жилища!
| 42. Хитрили и те, которые жили до них, но Аллаху подвластны все хитрости. Ведомо Ему, что творит каждый человек, и скоро узнают неверные, кто будет вознагражден [райской] обителью [в том мире].
|
«Чистки» предъидущих цивилизаций.
№
| Сура: айат
| Перевод
И. Ю. Крачковского
| (Перевод
М. - Н. О. Османова )
| Примечания, комментарии
| 149.
| 10:
14 (13)
| 14. (13). Мы погубили поколения, которые были раньше вас, когда они стали несправедливыми и пришли к ним Наши посланники с ясными знамениями, а они не уверовали. Так Мы воздаем людям грешным!
| 13. Мы погубили [целые] поколения, жившие до вас, когда они уклонялись от справедливости и не уверовали в Наших посланников, приходивших к ним с ясными знамениями. Так наказываем Мы грешных людей.
| Не про гибель ли Атлантиды идёт речь?..
| 150.
| 40:
22 (21)
| 22. (21). Разве они не ходили по земле не видели, каков был конец тех, которые были до них? Они были сильнее их мощью и следами на земле. И схватил их Аллах за их прегрешения. И не было у них защитника от Аллаха.
23. (22). Это - за то, что приходили к ним посланцы Наши с ясными знамениями, а они не веровали; и схватил их Аллах: ведь Он силён, могуч в наказании!
| 21. Разве не странствовали [люди] по земле и не видели, каков был конец тех, кто жил до них? [А ведь] они превосходили их силой и [своими] сооружениями на земле. Но Аллах наказал их за грехи - при этом никто не защитил их от Аллаха, -
22. [наказал] за то, что не уверовали они, [когда] к ним приходили посланники с ясными знамениями. И тогда Аллах покарал их, ибо Он - могучий и суровый в наказании.
| 151.
| 77:
16 (16)
| 16. (16). Разве Мы не погубили первых?
17. (17). Потом отправим Мы за ними вслед позднейших.
18. (18). Так поступаем Мы с грешниками.
| 16. Разве Мы не ввергли в гибель прежние народы?
17. А вслед за ними Мы погубили последующие народы.
18. Так Мы расправляемся с грешниками.
|
Обезьяны.
№
| Сура: айат
| Перевод
И. Ю. Крачковского
| (Перевод
М. - Н. О. Османова )
| Примечания, комментарии
| 152.
| 2:
61 (65)
| 61. (64). Потом вы отвратились после этого и, если бы не благость Аллаха к вам и не его милость, то вы бы оказались потерпевшими убыток. (65). Вы знаете тех из вас, которые нарушили субботу, и Мы сказали им: "Будьте обезьянами презренными!"
62. (66). И Мы сделали это предостережением для того, что было пред этим и после него, и увещеванием для богобоязненных.
| 65. Вы, конечно, знали тех из вас, которые нарушили субботний [запрет]. Мы же [в наказание] велели им: "Пребывайте презренными обезьянами".
66. И Мы сделали это [наказание] наглядным примером для современников и будущих поколений и назиданием для богобоязненных.
| Обезьяны – это деградировавшие представители предъидущих цивилизаций, нарушившие все мыслимые и не мыслимые табу на пути к праведности.
| 153.
| 5:
65 (60)
| 65. (60). Скажи: "Не сообщить ли мне вам более злостное, чем это, по награде у Аллаха? Тот, кого проклял Аллах и на кого разгневался, и сделал из них обезьян и свиней, и кто поклонялся тагуту. Эти - злостнее по месту и более сбившиеся с ровного пути".
| 60. Скажи [, Мухаммад]: "Не поведать ли мне вам о тех, кого ожидает ещё худшее от Аллаха, о тех, кого проклял Аллах и на которых Он разгневался, кого обратил в обезьян и свиней и кто поклонялся Тагуту? Именно им уготовано наихудшее место [в будущем мире] - ведь это они сбились с прямого пути".
| 154.
| 7:
166 (166)
| 166. (166). Когда же они преступили то, что им запрещали, Мы сказали им: " Будьте обезьянами презренными!" (167). И вот возвестил Господь твой : " Воздвигну Я против них до дня воскресения тех, кто будет подвергать их злым наказаниям". Поистине, Господь твой быстр в наказаниях, и, поистине, Он прощающ, милосерд!
| 166. Когда же они преступили то, от чего их удерживали, Мы сказали им: "Будьте обезьянами презренными!".
|
Религиозные воззрения ЧЕЛОВЕКА.
Бог – не троица!
№
| Сура: айат
| Перевод
И. Ю. Крачковского
| (Перевод
М. - Н. О. Османова )
| Примечания, комментарии
| 155.
| 4:
169 (171)
| 169. (171). О обладатели писания! Не излишествуйте в вашей религии и не говорите против Аллаха ничего, кроме истины. Ведь Мессия, Иса, сын Марйам, - только посланник Аллаха и Его слово, которое Он бросил Марйам, и дух Его. Веруйте же в Аллаха и Его посланников и не говорите - три ! Удержитесь, это - лучшее для вас, Поистине, Аллах - только единый бог. Достохвальнее Он того, чтобы у Него был ребёнок. Ему - то, что в небесах, и то, что на земле. Довольно Аллаха как поручителя!
| 171. О люди Писания! Не преступайте [границ истины] в вере и говорите об Аллахе только истину. Ведь Мессия, 'Иса, сын Марйам, - посланник Аллаха и Его слово, которое он поведал Марйам, [он] - дух, сотворённый Им. Веруйте же в Аллаха и Его посланников. И не говорите: "[Бог] - это Троица". Удержитесь [от этих слов] - так будет лучше для вас. Воистину, Аллах - Единый Бог, пречист Он, и не может быть у Него ребёнка. Ему принадлежит то, что в небесах и на земле. И только Аллах может быть поручителем!
| Кардинально иной взгляд на Бога и на пророка Иисуса Христа по сравнению с христианством.
| 156.
| 5:
77 (73)
| 77. (73). Не веровали те, которые говорили: "Ведь Аллах - третий из трёх", - тогда как нет другого божества, кроме единого Бога. А если они не удержатся от того, что говорят, то коснется тех из них, которые не уверовали, мучительное наказание.
| 73. Не веруют те, которые утверждают: "Воистину, Аллах - третий из Троицы" - нет божества, кроме Единого Бога! Если они не отрекутся от того, что твердят, то тех из них, которые не уверовали, постигнет мучительное наказание.
| …
| 157.
| 6:
101 (101)
| 101. (101). Создатель внове небес и земли! Как будет у Него ребёнок, раз не было у Него подруги и когда создал Он всякую вещь и о всякой вещи Он сведущ!
| 101. Он - творец небес и земли! Как может быть у Него ребёнок, если у Него не было супруги, [если] Он сотворил все сущее и сведущ обо всем сущем?
| …
| 158.
| 10:
69 (68)
| 69. (68). Они сказали: "Взял Аллах себе ребёнка". Хвала Ему, Он богат! Ему принадлежит то, что в небесах и на земле. Нет у вас на это никакой власти! Неужели вы станете говорить на Аллаха то, чего вы не знаете!
| 68. Они говорят: "Аллах породил ребёнка". Свободен Он [от этого], Он [ни в чём] не нуждается, [ведь] Ему принадлежит [всё] то, что на небесах и на земле. Нет у вас [,о неверные,] никакого доказательства тому [,что вы утверждаете]. Как же вы возводите на Аллаха то, чего вы не знаете?
| …
| 159.
| 17:
111 (111)
| 111. (111). И скажи: "Хвала Аллаху, который не брал Себе детей, и не было у Него сотоварища в царстве, и не было у Него защитника от унижения!" И величай Его величанием!
| 111. Скажи: "Слава Аллаху, который не породил дитяти, который ни с кем не делит власть, которому не нужен защитник от унижения". И восхваляй его бесконечно.
| …
| 160.
| 18:
3 (4)
| 3. (4). и чтобы устрашить тех, которые сказали: "Взял Аллах для Себя ребёнка".
| 4. и чтобы ты предостерёг [о наказании] тех, которые говорят: "Аллах породил сына".
| …
| 161.
| 19:
91 (88)
| 91. (88). И говорят они: "Взял Себе Милосердный сына". (89). Вы совершили вещь гнусную.
92. (90). Небеса готовы распасться от этого, и земля разверзнуться, горы пасть прахом
93. (91). оттого, что они приписали Милосердному сына (92). Не подобает Милосердному брать Себе сына.
| 88. [Некоторые] говорят: "Милостивый взял себе сына".
89. Этим вы утверждаете гнуснейшую ложь.
90. От этого небо готово расколоться, земля - разверзнуться и горы - рассыпаться во прах -
91. от того, что [люди] приписали Милостивому сына.
92. Не подобает Милостивому иметь сына!
| …
| 162.
| 21:
26 (26)
| 26. (26). Они сказали: "Взял Милосердный для Себя ребёнка". Хвала Ему! Да, это - рабы почтенные.
| 26. Они говорят: "Милосердный породил ребёнка". Пречист Он [от того, что приписывают Ему]! Да ведь они - почитаемые рабы.
| …
| 163.
| 23:
93 (91)
| 93. (91). Аллах не брал Себе никакого сына, и не было с ним никакого божества. Иначе каждый бог унёс бы то, что он сотворил, и одни из них возносились бы над другими. Хвала Аллаху, превыше Он того, что они Ему приписывают,
94. (92). ведающему сокровенное и наличное; превыше Он того, что они придают Ему в соучастники!
| 91. Аллах не породил сына, и нет наряду с ним [другого] бога. А если бы не так, то каждый бог уносил бы с собой то, что сотворил, и одни из них возвысились бы над другими. Пречист Аллах от того, что приписывают [неверные] Ему,
92. ведающему сокровенное и явное. Превыше Он тех, кому поклоняются наряду с Ним!
| Бог – один!
| 164.
| 25:
2 (2)
| 2. (2). у которого власть над небесами и землёй, и не брал Он Себе ребёнка, и не было у Него сотоварища во власти. Он создал всякую вещь и размерил ее мѣрой.
| 2. [благословен] тот, которому принадлежит власть над небесами и землёй, который не породил для Себя ребёнка и который ни с кем не делил власть. Он сотворил всё сущее и придал ему [должную] мѣру.
| Мiр – триедин.
| 165.
| 5:
116 (116)
| 116. (116). И вот сказал Аллах: "О Иса, сын Марйам! Разве ты сказал людям: "Примите меня и мою мать двумя богами кроме Аллаха?" Он сказал: "Хвала Тебе! Как можно мне говорить, что мне не по праву? Если я говорил, Ты это знаешь. Ты знаешь то. что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в душе: ведь Ты - ведающий скрытое.
| 116. [Вспомни,] как Аллах сказал: "О 'Иса, сын Марйам! Говорил ли ты людям: "Поклоняйтесь мне и моей матери как двум богам помимо Аллаха?" Ответил ['Иса]: "Пречист Ты! Как могу я утверждать то, на что я не имею права? Если бы я и сказал подобное, то ведь Ты знал бы об этом. Ты знаешь то, что у меня в помыслах, а я не знаю того, что у Тебя в помыслах. Воистину, Ты ведаешь сокровенное.
| Развенчание культа «Богоматери».
| 166.
| 39:
6 (4)
| 6. (4). Если бы Аллах желал взять для Себя ребёнка, то Он избрал бы, что Ему угодно из того, что творит. Хвала Ему! Он - Аллах, единый, мощный!
| 4. Если бы Аллах захотел иметь детей, то избрал бы из того, что Он творит, то, что Ему угодно. Хвала Ему! Он - Аллах, единый, могущественный.
| …
| 167.
| 43:
81 (81)
| 81. (81). Скажи: "Если у Милосердного есть ребёнок, то я - первый из поклоняющихся".
82. (82). Хвала Господу небес и земли, владыке трона, превыше Он того, что они Ему приписывают!
| 81. Скажи [, Мухаммад]: "Если бы у Милосердного был сын, то я первый поклонился бы ему".
82. Пречист Господь небес и земли, Господь Трона от того, что Ему приписывают.
| …
| 168.
| 72:
3 (3)
| 3. (3). И Он - да превознесено будет достоинство Господа нашего! - не брал Себе ни подруги, ни ребёнка.
| 3. Величие Господа нашего превыше (всего), и не соизволил Он взять Себе ни супруги, ни дитяти.
| …
| 169.
| 112:
1 (1)
| 1. (1). Скажи: "Он - Аллах - един,
2. (2). Аллах, вечный;
3. (3). не родил и не был рождён,
4. (4). и не был Ему равным ни один!"
| 1. Скажи:" Oн - Аллах, единый,
2. Аллах вечный.
3. Он не родил и не был рождён,
4. и нет никого, равного Ему".
| …
| 170.
| 37:
151 (151)
| 151. (151). О! Они ведь от своей лживости говорят:
152. (152). "Породил Бог!" - и они лгут.
| 151. О да! Они утверждают по своей лживости:
151. "Аллах породил [сына]". Ведь они просто лгут.
| …
| 171.
| 19:
36 (35)
| 36. (35). Не подобает Аллаху брать Себе детей, хвала Ему! Когда Он решит какое-нибудь дело, то лишь скажет ему: "Будь!"- и оно бывает.
| 35. Не подобает Аллаху иметь детей. Пречист он. Когда Он принимает решение о чём-либо, то говорит: "Возникни" - и оно возникает.
| …
| 172.
| 2:
110 (116)
| 110. (116). И сказали они: "Взял Аллах для Себя ребёнка". Хвала Ему! Да, Ему принадлежит все, что на небесах и на земле! Все Ему покоряются!
| 116. Утверждают [некоторые]: «Аллах обрёл для Себя ребёнка». Пречист Он! Да, Ему принадлежит то, что на небесах и земле, и все Ему поклоняются.
| …
|
Не обожествлять людей.
№
| Сура: айат
| Перевод
И. Ю. Крачковского
| (Перевод
М. - Н. О. Османова )
| Примечания, комментарии
| 173.
| 3:
57 (64)
| 57. (64). Скажи: "О обладатели писания! Приходите к слову, равному для нас и для вас, чтобы нам не поклоняться никому, кроме Аллаха, и ничего не придавать Ему в сотоварищи, и чтобы одним из нас не обращать других в господ, помимо Аллаха. Если же они отвернутся, то скажите: "Засвидетельствуйте, что мы - предавшиеся".
| 64. Скажи, [Мухаммад]: "О люди Писания! Давайте признаем единое слово для вас и нас, о том, что не будем поклоняться никому, кроме Аллаха, что никого другого не будем считать равным Аллаху, что никого, кроме Аллаха, из людей не признаем Господом над другими". А если они откажутся [признать], то скажите им [, о муслимы]: "Свидетельствуйте, что мы - предавшиеся [Аллаху]".
| К вопросу признания в христианстве (на никейском соборе 325 г.) богом Иисуса Христа.
|
|