Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Прославление имени. По мотивам Шри Харер-намаштаки.
Оно собой три мира очищает, Иллюзия от Кришны отвлекает. Лишь тот душе и вправду помогает, Никто из нас наверняка не знает, Одно меня тревожит, угнетает: Шри Кришна там извечно пребывает, Пусть каждый вновь и вновь ему внимает, Оно весь мир блаженством наполняет.
Когда настанет скажи тот день мой Апарадха гхучи, шуддха наме ручи, Оскорбления исчезнут к Чистому Имени вкус Крипа-бале хабе хридойе санчар Милости сила придет в сердце появится Скажи мне, когда же придет этот день? Когда я перестану совершать оскорбления, в моем сердце появится вкус к чистому святому имени, и Твоя милость засияет в моем сердце? ^ 2. тринадхика хина, кабе нидже мани, Травинки ниже когда в своем уме Сахишнута-гуна хридойете ани Терпения качество в сердце придет Сакале манада, апани амани, Ко всем почтительный к себе не испыт.почтения хо"йе асвадибо нама-раса-сар (когда)стану буду ощущать Имени сладости океан Когда же я буду считать себя ниже травы и оказывать почтение другим? Когда я воспитаю терпение в своем сердце и избавлюсь от ложной гордости? Ведь лишь тогда смогу я ощутить сладость чистого нектара святого имени. ^ 3. дхана джана ара, кобита-сундари, Богатства последователей и поэзией прославленных красавиц Болибо на чахи дехо-сукха-кари Говорю (что)не хочу телу счастья приносящих джанме-джанме дао, охе гаурахари! Жизнь за жизнью дай О Гоурахари Ахаитуки бхакти чаране томар Бескорыстного пред.служения стопам твоим Я не хочу ничего, что приносит материальное наслаждение -- ни богатства, ни последователей, ни прекрасных женщин, воспетых в мирской поэзии. О Господь Гаурахари, прошу Тебя, даруй мне бескорыстную преданность Твоим лотосным стопам, которая бы вечно, жизнь за жизнью, жила в моем сердце. ^ 4. (кабе) корите шри-кришна- нама уччхарана, Когда совершая Шри Кришны Имени повторение Пулакита дехо гадгада бачана Задрожит тело прервется речь ваиварнйа-вепатху ха"бе сангхатана, Бледности и дрожи будет сочетание нирантара нетре ба"бе ашру-дхар Беспрерывно из глаз потекут потоки слез Когда же при произнесении божественного имени Шри Кришны мое тело затрепещет в экстазе, а голос прервется от волнения? Когда же я побледнею и неудержимые слезы польются из моих глаз? ^ 5. кабе навадвипе, сурадхуни-тате, Когда в Навадвипе на берегу божеств.реки Гаура-нитьянанда боли нишкапате Гоура Нитьянанда (буду)взывать искренне Начия гаия, бераибо чхуте Танцуя и поя (буду) бродить беззаботно Батулера прая чхария бичар Безумный словно отбросив благоразумие Когда же я как одержимый буду бегать по берегу Ганги в Навадвипе, искренне взывая: "О Гаура! О Нитьянанда!" Когда же я, отбросив все благоразумие, начну в восторге петь и танцевать? ^ 6. кабе нитьянанда, море кори доя, Когда Нитьянанда мне явит милость Чхараибе мора вишайера мая Отбросит мою материальную иллюзию Дия море ниджа- чаранера чхая, Даст мне своих стоп тень Намера хатете дибе адхикар |
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-21; Просмотров: 192; Нарушение авторского права страницы