Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Услышав такие слова, Господь наградил Мукунду, возложив Свою лотосную стопу ему на голову. Конечно же, счастью Мукунды не было границ.
ТЕКСТ 21 roma — hairs; ancita — expanded; tanur — body; dhiman — intelligent man; asru-purna — filled with tears; vilocanah — eyes; tatah — then; murarim; provaca — He said; bhagavan; ambuja — water-born [lotus]; iksanah — eyes. Когда глаза мудрого Мукунды наполнились слезами, а волосы вздыбились от восторга, лотосоокий Господь обратился к Мурари: ТЕКСТЫ 22-24 katham — how?; tvam — you; krtavan — done; vaidya — 0 physician; gitam — Bhagavad Gita; adhyatma — the transcendent spirit; tad-param — the supreme truth; jivite — in living; yadi — if; vancha — desire; asti — there is; premni — in love; va — or; te — your; hareh — of Hari; sprha — desire; tada — then; gitam — Bhagavad Gita; parityajya — putting aside; kuru — make; slokam — verse; hareh — of Hari; svayam — spontaneously; tac — that; chrutva — hearing; praha — he said; tam — that; devam — Lord; vinayena — with modesty; bhisak — physician; su-dhih — intelligent; sriman-narayanah — the beautiful refuge for all humanity; nama — indeed; guptah — confidential; sneha-arnavam — ocean of affection; gurum — great; yatha — as; tava — Your; avatarah — descent; ayam — this; vaktum — to say; arhati — You ought; sampratam — now. "О врачеватель, осознал ли ты высшую истину, изложенную в Гите, относительно трансцендентной души и Сверхдуши? Теперь, если ты на практике желаешь обрести любовь к Хари, отложи в сторону Бхагавад-Гиту и просто воспевай Его имя, как подсказывает тебе твоё сердце". Услышав это, мудрый Гупта смиренно ответил: "Нет сомнений,Ты и есть нисшедший воплощённый Нараяна, гуру и океан милосердия, воспевающий Свою славу". ТЕКСТ 25 tatha — as; ajnam — order; kuru — fulfill; deva-isa — Lord of the demigods; tac — that; chrutva — hearing; sa-smita-ananah — with a smiling face; praha — He said; tam — to him; bhagavan — the Lord; asya — of this; tatha-eva — so indeed; sambhavisyati — it shall be. "Так исполни Своё предназначение". Господь богов улыбаясь выслушал Мурари и ответил: "Несомненно, да будет так". ТЕКСТ 26 yad — what; vadisyati — he shall say; asau — this; vaidyas — the physician; tad — that; su-satyam — filled with truth; bhavisyati — it shall be; etac — this; chrutva — hearing; harer — of Hari; vakyam — words; na — not; uce — speaks; kincid — anything; bhayat — out of fear; tu — but; sa — he. "В сказанном Мурари и содержится вся суть истины". Услышав слова Хари, оробевший Мурари ничего не стал отвечать. ТЕКСТ 27 murarir — Murari Gupta; mumude — took pleasure; tatra — in that; srimat-srivasa-panditah — the pure devotee; suddha-svacara — pure behavior; niratah — attached to; hari-seva — the service of Sri Hari; parayanah — dedicated. Мурари наслаждался тем, что стал чистым преданным, как Шримад Шриваса пандита и приобщился к служению Шри Хари. ТЕКСТ 28 pratah — early; snatva — having bathed; hareh — of Hari; pujam — worship; krtva — having done; samyag — complete; vidhanatah — according to precept; upasanam — waiting on; tasya — His; nityam — always; karoti — he performs; bhratrbhih — with his brothers; saha — together. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 161; Нарушение авторского права страницы