Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
III. Грамматика: морфология
– Личные местоимения. Глагол: – Настоящее время глагола. Настоящее время архаических глаголов. – Прошедшие времена глагола: Аорист. Имперфект. Перфект. Причастие: – Действительное причастие настоящего времени. – Действительное причастие прошедшего времени. – Архаическое причастие. Артикль
Местоимение
Склонение церковнославянских личных местоимений 3-го лица почти не отличается от склонения этих местоимений в русском языке, и поэтому они не представляют собою трудностей при переводе. Однако, в винительном падеже, наряду с обычными, у них имеются формы, состоящие из одной буквы, которые в современном русском языке отсутствуют. Их следует выучить. Личные местоимения 3-го лица в винительном падеже с предлогами имеют следующие формы:
Спряжение церковнославянского глагола в настоящем времени сходно со спряжением глагола в современном русском языке.
1-е лицо: мы вдвоем делаем, пасем, строим, творим В формах двойственного числа окончания глаголов различаются по родам.
Если деятели один мужского, другой женского рода, – окончание глагола образуется по мужскому роду. Если деятели среднего рода, – окончания глагола могут быть и по мужскому, и по женскому родам. Чередования согласных в 1-м лице единственного числа настоящего времени В 1-м лице единственного числа настоящего времени церковнославянского глагола перед окончанием некоторые согласные звуки * смягчаются. В результате происходят чередования согласных, причем, некоторые формы глаголов совпадают с формами современного русского языка (напр., просити – прошу, любити – люблю, ломити – ломлю), а другие являются особенностью языка церковнославянского (напр., ходити – хожду, видети – вижду, светити – свещу). Впрочем, такие чередования – примета всех южнославянских языков (болгарского, сербского, македонского), к которым относится язык церковнославянский, в отличие от восточнославянских языков (русского, украинского, белорусского). * Речь идет именно о звуках, а буквы – их письменное обозначение.
* Запятая вверху согласной обозначает ее мягкость.
Средний род глаголов двойственного числа имеет окончания как мужского, так и женского рода. При переводе на русский язык спрягаемые в настоящем времени формы глагола «быти», представляющие собою часть составного сказуемого, опускаются. Примеры:
Возьмите иго Мое на себя и научитеся от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим.
Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты – Христос, Сын Бога Живаго.
Ибо иго Мое благо, и бремя Мое легко.
Так и вы, когда исполните всё повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоющие, потому что сделали, чтó должны были сделать. неключú мый â χ ρ ε ĩ ο ς – бесполезный, ненужный, непригодный. Ср.: ключú мый – идущий к доброму концу, способный, годный, путный, полезный, удатный (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 2. М., 1979. С. 123). От слова «ключ» через значение «подходящий» (т. е. как ключ подходит к замку). Так, в старославянском языке «ключаемъ», «ключимъ», «ключьнъ» значит «подходящий» (Словарь старослав. яз. В 4 т. Т.2. Спб., 2006. Репр.: Прага, 1966-1997. С. 31-32); «ключитися» – годиться, быть полезным, быть угодным (Срезневский И. И. Словарь древнерус. яз. Т.1. Ч.2. М., 1989. С.1231-1232). Потому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою.
В доме Отца Моего обителей много. Помимо спряжения глагола «ясти» (рус. «есть») в настоящем времени (= несовершенный вид), следует запомнить и спряжение его в будущем времени (= совершенный вид):
честный – τ ί μ ι ο ς – 1) высоко ценимый, драгоценный, 2) почитаемый, чтимый, почтенный. не разсуждая тела Господня – Не рассуждая о Теле Господнем. разсуждaти – δ ι α κ ρ ί ν ω – разбирать, различать. «То есть не исследуя, не помышляя о величии предлежащего. Ибо если бы мы сознавали, Чтό в известное время предлежит, нам не нужно было бы другого пробуждения: одно это пробудило бы нас быть бдительными» (Блаж. Феофилакт Болгарский). «Почему же суд себе яст? Не разсуждая Тела Господня, то есть не размышляя, не представляя, как дό лжно, величия предложенных Таин и не думая о важности дара. Если бы ты вполне понимал, Кто предлежит пред тобою и кому Он предлагает Себя, то не имел бы нужды ни в каком увещании, а одного этого было бы достаточно для возбуждения в тебе полного благоговения, если только ты не пал слишком глубоко» (Свт. Иоанн Златоуст).
Спряжение архаических глаголов не сохранилось в современном русском языке, кроме спряжения глаголов «ясти» и «дати», отчасти сохранивших древние окончания: «ем, ешь, ест; дам, дашь, даст». Однако, следы архаических глаголов хранят русские фразеологизмы. Например, фразеологизм «Бог весть» («Бог весть что! »), в котором почти уже утратилось его первоначальное значение: «Бог знает». В наше время можно услышать и такую фразу: «Говорит невесть что», где слово «невесть», став наречием со значением «неизвестно», «непонятно», утратило свое первоначальное значение «не знает». * * * |
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-09; Просмотров: 569; Нарушение авторского права страницы