Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


По Его воле я творю, Господь Шива уничтожает, а Сам Он в Своей вечной форме Личности Бога поддерживает творение. Он - всесильный повелитель этих трех энергий.



 

КОММЕНТАРИЙ: Данный стих подтверждает концепцию единого целого. Это единое целое - Господь Васудева, и все многообразные проявления материального и духовного миров держатся только на Его энергиях и экспансиях. В материальном мире Господь Васудева также является всем, что подтверждается в «Бхагавад- гите» (7.19): васудевах сарвам ити - все сущее есть Васудева и только Он. Ведические гимны тоже называют Васудеву Всевышним. В Ведах говорится: васудеват паро брахман на чанйо 'ртхо 'сти таттватах - нет истины превыше Васудевы. То же самое Господь Кришна подтверждает в «Бхагавад-гите» (7.7): маттах паратарам нанйат - «Нет ничего выше Меня (Господа Кришны)». Таким образом, преданные, поклоняющиеся личностной форме Господа, признают столь любимую имперсоналистами концепцию единства с той лишь разницей, что имперсоналисты в конечном счете отрицают личностную природу Абсолютной Истины, а преданные придают большее значение Личности Бога. «Шримад-Бхагаватам» объясняет эту истину в данном стихе: Господь Васудева - один и только один, но поскольку Он всемогущ, то может принимать разные формы и проявлять Свои многообразные энергии. Здесь сказано, что Господь является всесильным повелителем трех основных энергий (три-шакти-дхрик); имеются в виду три Его энергии: внутренняя, пограничная и внешняя. Внешняя энергия, в свою очередь, также проявляется в форме трех качеств: благости, страсти и невежества. Подобно этому, внутренняя энергия Господа проявляется в форме трех духовных качеств: самвит, сандхини и хладини. Пограничная энергия, то есть живые существа, также духовна (пракритим виддхи ме парам), однако живые существа никогда не равны Господу. Господь есть нираста-самйа-атишайа, иначе говоря, нет никого более великого, чем Верховный Господь, или равного Ему. Все живые существа, в том числе даже такие великие личности, как Господь Брахма и Господь Шива, подвластны Господу. Его абсолютная власть распространяется и на материальный мир, где Он в Своей вечной форме Вишну поддерживает и контролирует деятельность всех полубогов, включая Брахму и Шиву.

 

 

Стих 33

 

इ त ि त े ऽ भ ि ह ि त ं त ा त य थ े द म न ु प ृ च ् छ स ि ।
न ा न ् य द ् भ ग व त ः क ि ञ ् च ि द ् भ ा व ् य ं स द स द ा त ् म क म ् ॥ ३ ३ ॥

ити те 'бхихитам тата
йатхедам ануприччхаси
нанйад бхагаватах кинчид
бхавйам сад-асад-атмакам

 

ити - так; те - тебе; абхихитам - объяснил; тата - дорогой сын; йатха - как; идам - все это; ануприччхаси - то, что ты спросил; на - никогда; анйат - что-либо еще; бхагаватах - выше Личности Бога; кинчит - ничего; бхавйам - всегда нужно думать; сат - причины; асат - следствия; атмакам - что касается.

 

Итак, сын мой, я ответил на все твои вопросы; у тебя не должно оставаться никаких сомнений в том, что все сущее (будь то причина или следствие, в материальном мире или в духовном) зависит от Верховной Личности Бога.

 

КОММЕНТАРИЙ: Все космические материальные и духовные проявления энергий Господа действуют сначала как причина, а затем как следствие. Однако первопричина всего - Верховная Личность Бога. Следствия этой первопричины сами становятся причинами новых следствий, и таким образом все - и постоянное, и временное - выступает в роли причины и следствия. Поскольку Господь является изначальной причиной всех личностей и энергий, Его называют причиной всех причин, что подтверждается в «Брахма-самхите» и «Бхагавад-гите». В «Брахма-самхите» (5.1) сказано:

ишварах парамах кришнах
сач-чид-ананда-виграхах
анадир адир говиндах
сарва-карана-каранам

В «Бхагавад-гите» (10.8) также говорится:

ахам сарвасйа прабхаво
маттах сарвам правартате
ити матва бхаджанте мам
будха бхава-саманвитах

Итак, изначальная причина всего - это виграха, личность, а безличное духовное сияние, брахмаджйоти, также является следствием, причина которого - Верховный Брахман (брахмано хи пратиштхахам), Господь Кришна.

 

 

Стих 34

न भ ा र त ी म े ऽ ङ ् ग म ृ ष ो प ल क ् ष ् य त े न व ै क ् व च ि न ् म े म न स ो म ृ ष ा ग त ि ः ।
न म े ह ृ ष ी क ा ण ि प त न ् त ् य स त ् प थ े य न ् म े ह ृ द ौ त ् क ण ् ठ ् य व त ा ध ृ त ो ह र ि ः ॥ ३ ४ ॥

на бхарати ме 'нга мришопалакшйате
на ваи квачин ме манасо мриша гатих
на ме хришикани патантй асат-патхе
йан ме хридауткантхйавата дхрито харих

 

на - никогда; бхарати - утверждения; ме - мои; анга - о Нарада; мриша - ложные; упалакшйате - доказано; на - никогда; ваи - несомненно; квачит - в любое время; ме - моего; манасах - ума; мриша - неистинные; гатих - ход, течение; на - не; ме - мои; хришикани - чувства; патанти - приходят в упадок; асат-патхе - во временном; йат - потому; ме - мое; хрида - сердце; ауткантхйавата - с усердием; дхритах - держусь за; харих - Верховной Личности Бога.















О Нарада, я крепко держусь за лотосные стопы Верховной Личности Бога, Хари, и потому все, что я говорю, еще никогда не оказывалось ложью. Ничто и никогда не было препятствием для моего ума, а чувства мои не оскверняла преходящая привязанность к материальным вещам.

 

КОММЕНТАРИЙ: Господь Брахма открыл ведическое знание Нараде, который распространяет его по всему миру с помощью своих многочисленных учеников - Вйасадевы и других. Последователи Вед считают слова Брахмаджи непреложной истиной, и так с незапамятных времен, с самого начала творения, трансцендентное знание передается по цепи ученической преемственности. Господь Брахма - совершенное освобожденное живое существо в материальном мире, и тот, кто искренне хочет постичь трансцендентную науку, должен считать слова Брахмаджи непогрешимыми. Ведическое знание непогрешимо, поскольку исходит от Самого Верховного Господа, вложившего его в сердце Брахмы, который, являясь самым совершенным живым существом, никогда не ошибается. Причина этого в том, что Господь Брахма - великий преданный Господа, безоговорочно принявший лотосные стопы Господа за высшую истину. В «Брахма-самхите» Брахмаджи снова и снова повторяет слова: говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами - «Я поклоняюсь изначальной Личности Бога, Говинде, предвечному Господу». Поэтому все, что он говорит, думает или делает, находясь в своем обычном состоянии, нужно считать истиной, ибо он непосредственно и очень тесно связан с Говиндой, предвечным Господом. Шри Говинда, милостиво принимающий трансцендентное любовное служение Своих преданных, надежно защищает их слова и поступки. Господь заявляет в «Бхагавад-гите» (9.31): каунтейа пратиджанихи - «О сын Кунти, смело провозглашай это». Почему Он просит об этом Арджуну? Потому что в словах Самого Говинды обыватели иногда усматривают противоречия, тогда как в словах Его преданных невозможно обнаружить никаких противоречий. Господь лично заботится о непогрешимости Своих преданных. Поэтому преданное служение должно начинаться со служения преданному, стоящему в цепи ученической преемственности. Преданные все время пребывают в освобожденном состоянии, однако это не значит, что они безличны. Господь всегда личность, и Его преданный тоже всегда остается личностью. Поскольку даже в освобожденном состоянии преданный обладает органами чувств, он всегда сохраняет свою индивидуальность. И поскольку Господь отвечает взаимностью на служение Своего преданного, Он тоже является личностью, воплощением полного духовного целого. Иллюзорные материальные наслаждения не могут соблазнить преданного, занятого служением Господу. Его замыслы всегда осуществляются, и все это благодаря тому, что он искренне привязан к преданному служению Господу. Это, по сути дела, и есть эталон совершенства и освобождения. Все, начиная с Брахмы и кончая обычными людьми, достигают освобождения, стоит им искренне привязаться к Верховному Господу Шри Кришне - предвечному Господу. Господь говорит об этом в «Бхагавад-гите» (14.26):

мам ча йо 'вйабхичарена
бхакти-йогена севате
са гунан саматитйаитан
брахма-бхуйайа калпате

Итак, слова и поступки того, кто искренне, всей душой стремится к непосредственному общению с Личностью Бога в процессе трансцендентного любовного служения Ему, всегда будут непогрешимы. Причина этого в том, что Верховный Господь является Абсолютной Истиной, и все, что связано с Абсолютной Истиной, обретает те же трансцендентные качества. С другой стороны, любые логические построения, опирающиеся на материальные знания и материальную науку и не связанные с Абсолютной Истиной, в конечном счете всегда оказываются ложными, вздорными и бессмысленными просто потому, что не связаны с Абсолютной Истиной. Таким безбожным, лукавым словам и поступкам никогда нельзя доверять, какими бы материальными достоинствами они ни обладали. В этом заключается смысл этого важного стиха: крупица преданности дороже тонн безверия.

 

 

Стих 35

 

स ो ऽ ह ं स म ा म ् न ा य म य स ् त प ो म य ः प ् र ज ा प त ी न ा म भ ि व न ् द ि त ः प त ि ः ।
आ स ् थ ा य य ो ग ं न ि प ु ण ं स म ा ह ि त स ् त ं न ा ध ् य ग च ् छ ं य त आ त ् म स म ् भ व ः ॥ ३ ५ ॥

со 'хам самамнайамайас тапомайах
праджапатинам абхивандитах патих
астхайа йогам нипунам самахитас
там надхйагаччхам йата атма-самбхавах

 

сах ахам - я сам (великий Брахма); самамнайа-майах - в цепи ученической преемственности ведической мудрости; тапах-майах - успешно пршедший через все аскезы; праджапатинам - всеми предками живых существ; абхивандитах - почитаемый; патих - владыка; астхайа - успешно развивший в себе; йогам - мистические силы; нипунам - очень опытный; самахитах - осознавший себя; там - Верховного Господа; на - не; адхйагаччхам - верно понял; йатах - от кого; атма - я; самбхавах - произошел.

 








Хотя меня называют великим Брахмой, в совершенстве постигшим ведическую мудрость, которая передается по цепи ученической преемственности, хотя я совершил все аскезы, овладел всеми мистическими силами и осознал себя, и даже несмотря на то, что все это признают великие праотцы живых существ, которые в почтении склоняются предо мной, я все же не способен постичь Его, Господа, истинную причину моего появления на свет.

КОММЕНТАРИЙ: Брахма, величайший из всех живых существ во вселенной, признает здесь, что не способен постичь Верховного Господа, несмотря на то, что знает все тайны ведической мудрости, совершал аскезы, овладел мистическими силами, познал себя и даже несмотря на то, что ему поклоняются великие Праджапати, праотцы живых существ. Итак, всего этого еще недостаточно, чтобы познать Верховного Господа. Брахмаджи удалось постичь Господа лишь в незначительной степени, потому что он искренне, всем сердцем старался служить Господу (хридауткантхйавата), то есть потому, что занимался преданным служением. Следовательно, ключом к познанию Господа является страстное желание служить Ему. Научные или философские познания и мистические способности бессильны помочь человеку познать Господа. Это подтверждается и в «Бхагавад-гите» (18.54-55):

брахма-бхутах прасаннатма
на шочати на канкшати
самах сарвешу бхутешу
мад-бхактим лабхате парам
бхактйа мам абхиджанати
йаван йаш часми таттватах
тато мам таттвато джнатва
вишате тад анантарам

Только самоосознание, приходящее к человеку вместе с обретением перечисленных выше добродетелей: знания ведической мудрости, аскетичности и т.д., - способно помочь человеку продвинуться на пути преданного служения. Однако без преданного служения он обречен на несовершенство, поскольку одного самоосознания еще недостаточно для того, чтобы постичь Верховного Господа. Познав себя, можно стать преданным, а став преданным, человек, только благодаря своему желанию служить (бхактйа), постепенно осознает Личность Бога. Не следует, однако, превратно толковать слово вишате - «входит», считая, что оно указывает на слияние с бытием Всевышнего. Даже в материальном мире мы погружены в бытие Господа. Ни один материалист не в силах высвободить душу из пут материи, поскольку душа погружена во внешнюю энергию Господа. Человек никогда не сможет отделить масло от молока, если не знает, как это делается. Высвободить погруженную в материю душу не менее трудно, и в этом нам не помогут никакие материальные качества. Вишате, которого достигают с помощью преданного служения (бхактйа), подразумевает возможность личного общения с Господом. Заниматься бхакти, преданным служением Господу, - значит освободиться от оков материи и вступить в царство Бога, став подобным Ему. Цель занятий бхакти-йогой, или преданным служением Господу, не в том, чтобы утратить свою индивидуальность. Существует пять видов освобождения, один из которых сайуджйа-мукти - слияние с бытием или телом Господа. Другие виды освобождения подразумевают сохранение индивидуальности атомарной души и трансцендентное любовное служение Господу. Таким образом, слово вишате, используемое в этих стихах «Бхагавад-гиты», относится к преданным, которых вообще не интересует освобождение, - само по себе служение Господу, независимо от внешних обстоятельств, приносит им полное удовлетворение.

Господь Брахма - первое живое существо во вселенной, и он получил ведическое знание непосредственно от Самого Господа (тене брахма хрида йа ади-кавайе). Поэтому кто может знать Веды лучше Господа Брахмы? Однако Брахма признается, что, несмотря на совершенное знание Вед, ему не удалось постичь величие Господа. Никто не может знать Веды лучше Господа Брахмы. Как же тогда так называемые ведантисты могут рассчитывать в совершенстве постичь Абсолютную Истину? Поэтому до тех пор пока ведантисты не пройдут школу бхакти-веданты, то есть веданты в сочетании с бхакти, они не смогут войти в бытие Господа. Веданта подразумевает осознание себя, а бхакти - частичное осознание Личности Бога. Абсолютную Истину, Личность Бога невозможно постичь полностью, но, по крайней мере, до некоторой степени Абсолютную Истину, Личность Бога, можно познать, предавшись и посвятив себя служению Ей. Никаких других методов для этого не существует. В «Брахма-самхите» также говорится: ведешу дурлабхам - с помощью изучения «Веданты» очень трудно установить существование Личности Бога; но в то же время Господь адурлабхам атма-бхактау - легко доступен Своим преданным. Поэтому Шрила Вйасадева не почувствовал удовлетворения, после того как составил «Веданта-сутры», и, чтобы понять истинный смысл веданты, он по совету своего духовного учителя, Нарады, сложил «Шримад- Бхагаватам». Таким образом, «Шримад-Бхагаватам» является совершенным средством постижения Абсолютной Истины.

 

 

Стих 36

न त ो ऽ स ् म ् य ह ं त च ् च र ण ं स म ी य ु ष ा ं भ व च ् छ ि द ं स ् व स ् त ् य य न ं स ु म ङ ् ग ल म ् ।
य ो ह ् य ा त ् म म ा य ा व ि भ व ं स ् म प र ् य ग ा द ् य थ ा न भ ः स ् व ा न ् त म थ ा प र े क ु त ः ॥ ३ ६ ॥

нато 'смй ахам тач-чаранам самийушам
бхавач-чхидам свастй-айанам сумангалам
йо хй атма-майа-вибхавам сма парйагад
йатха набхах свантам атхапаре кутах

 

натах асми - в почтении склоняюсь; ахам - я; тат - Господа; чаранам - стопам; самийушам - предавшейся души; бхават-чхидам - тому, что избавляет от повторяющихся рождений и смертей; свасти-айанам - полному ощущению счастья; су-мангалам - всеблагому; йах - который; хи - точно; атма-майа - личные энергии; вибхавам - потенция; сма - несомненно; парйагат - не может определить; йатха - как; набхах - небо; сва-антам - собственный предел; атха - поэтому; апаре - другие; кутах - как.

 












Поэтому самое лучшее, что я могу сделать, - это предаться Его стопам, ибо только они даруют избавление от страданий повторяющихся рождений и смертей. Преданность Господу во всех отношениях благотворна и позволяет изведать полное счастье. Даже небо не способно измерить свои просторы. Что говорить о других, если даже Сам Господь не знает Своих пределов?

 

КОММЕНТАРИЙ: Господь Брахма, самый великий из всех ученых, величайший из всех совершающих жертвоприношения и аскезы, самый великий осознавший себя мистик, является высшим духовным учителем всех живых существ, и он говорит, что тот, кто желает добиться успеха в своей деятельности, даже если его цель - избавиться от материальных страданий и обрести духовное бытие, должен просто предаться лотосным стопам Господа. Господа Брахму называют питамахой, то есть отцом отца. О том, как следует исполнять свой долг, юноша обычно спрашивает своего многоопытного отца. Это естественно, потому что отец способен дать ему хороший совет. А Господь Брахма - отец всех отцов. Он - отец отца Ману, который является прародителем человеческого рода во вселенной. Поэтому люди нашей крошечной планеты должны последовать совету Брахмаджи. Они поступят благоразумно, если предадутся лотосным стопам Господа, вместо того чтобы пытаться измерить масштабы Его энергий. Энергии Господа неизмеримы, что подтверждают Веды. Парасйа шактир вивидхаива шруйате свабхавики джнана-бала-крийа ча (Шветашватара-уп., 6.8). Господь - величайший из всех, и все остальные живые существа (даже самый великий из них - Брахмаджи) признают, что самое лучшее для нас - это предаться Господу. Только очень ограниченные и невежественные люди объявляют себя господином всего, что видят. Да и что они видят? Они не способны охватить взглядом даже всю ширь крошечного неба в одной из крошечных вселенных. Так называемые ученые-материалисты утверждают, что, для того чтобы долететь на ракете до высшей планеты вселенной, им понадобилось бы сорок тысяч лет. Это полная утопия. Кто может рассчитывать прожить сорок тысяч лет? Кроме того, даже если предположить, что космонавт вернется из своего путешествия, на Земле к этому времени не останется никого из его друзей, чтобы устроить достойный прием величайшему покорителю космоса, как это принято у сбитых с толку современных ученых. Один такой деятель науки, не веривший в Бога, с большим энтузиазмом строил планы на будущее и даже открыл больницу, чтобы спасать жизнь другим, но через шесть месяцев после ее открытия умер. Поэтому человеческую жизнь, полученную после многих и многих смен тел в цикле из 8400000 видов жизни, не следует тратить на напрасную погоню за призрачным материальным счастьем, которое люди рассчитывают обрести, удовлетворяя с помощью научного прогресса и развития экономики свои искусственные потребности. Вместо этого им нужно просто предаться стопам Господа и таким образом раз и навсегда избавиться от всех страданий. Об этом в «Бхагавад-гите» говорит Сам Господь Кришна, и тому же учит в «Шримад-Бхагаватам» Брахмаджи - отец всех живых существ.

Тот же, кто отказывается подчиниться Господу, то есть отвергает путь, рекомендованный в «Бхагавад-гите», «Шримад-Бхагаватам», да и, по сути дела, во всех авторитетных писаниях, будет вынужден подчиниться законам материальной природы. живое существо по своей природе не является независимым. Оно должно подчиняться либо Господу, либо материальной природе. Материальная природа также зависит от Господа, поскольку Сам Господь называет ее мама майа - «Моя энергия» (Б.-г., 7.14), и ме бхинна пракритир аштадха - «Моя отделенная энергия, имеющая восемь форм» (Б.-г., 7.4). Поэтому материальная энергия тоже послушна воле Господа, о чем Он говорит в «Бхагавад-гите» (9.10). Майадхйакшена пракритих суйате сачарачарам: «Материальная природа действует под Моим управлением, приводя в движение все сущее». И живые существа, как высшая по отношению к материи энергия, могут выбирать, кому им подчиняться - Господу или материальной энергии. Тот, кто предается Господу, обретает счастье и освобождение, а тот, кто предается материальной энергии, обрекает себя на страдания. Следовательно, чтобы положить конец всем своим страданиям, мы должны предаться Господу, ибо этот процесс сам по себе бхавач-чхидам (освобождает от всех материальных страданий), свастй-айанам (дает ощущение всей полноты счастья) и сумангалам (благотворен во всех отношениях).

Таким образом, свободы, счастья и удачи во всем можно достичь, только предавшись Господу, ибо Он - абсолютная свобода, абсолютное счастье и абсолютное благополучие. Эта свобода и счастье к тому же не имеют границ. Их сравнивают с небом, хотя на самом деле они неизмеримо больше неба. Просто нам в нашем нынешнем положении сравнение с бескрайним небом помогает лучше понять, что имеют в виду, когда говорят о беспредельном счастье и свободе. Мы не в состоянии измерить даже небо, а счастье и свобода, которые сулит общение с Господом, не идут ни в какое сравнение с ним. Это духовное счастье так огромно, что его не может измерить даже Сам Господь, не говоря уже об остальных живых существах.

В писаниях сказано: брахма-саукхйам тв анантам - духовное счастье безгранично. В этом стихе говорится, что даже Господь не может измерить его. Однако это не значит, что Он не способен его измерить и, следовательно, в каком-то смысле несовершенен. На самом деле Господь может измерить его, но счастье, которое в Нем заключено, в силу абсолютной природы Господа тождественно Ему Самому. Итак, Господь может измерить счастье, которое Он приносит, но оно постоянно возрастает. Господь снова измеряет его, но оно возрастает опять. Он измеряет его снова и снова, так что рост и мера счастья вечно состязаются друг с другом, и этому состязанию нет конца. Духовное счастье - это анандамбудхи-вардханам, постоянно увеличивающийся океан блаженства. Границы материального океана неизменны, тогда как духовный океан постоянно расширяется. В «Чаитанйа-чаритамрите» («ди-лила, глава четвертая) Кавираджа Госвами дает прекрасное описание этого бесконечно увеличивающегося океана духовного счастья, которое испытывает трансцендентная Шримати Радхарани, олицетворяющая энергию наслаждения Господа Кришны.

 

 

Стих 37

न ा ह ं न य ू य ं य द ृ त ा ं ग त ि ं व ि द ु र ् न व ा म द े व ः क ि म ु त ा प र े स ु र ा ः ।
त न ् म ा य य ा म ो ह ि त ब ु द ् ध य स ् त ् व ि द ं व ि न ि र ् म ि त ं च ा त ् म स म ं व ि च क ् ष ् म ह े ॥ ३ ७ ॥

нахам на йуйам йад-ритам гатим видур
на вамадевах ким утапаре сурах
тан-майайа мохита-буддхайас тв идам
винирмитам чатма-самам вичакшмахе

на - ни; ахам - я; йуйам - все вы, сыновья; йат - чьи; ритам - истинные; гатим - движения; видух - знают; на - не; вамадевах - Господь Шива; ким - что; ута - еще; апаре - другие; сурах - полубоги; тат - Его; майайа - иллюзорной энергией; мохита - введенные в заблуждение; буддхайах - с таким разумом; ту - но; идам - это; винирмитам - что создано; ча - также; атма-самам - благодаря своим способностям; вичакшмахе - видим.

 





Установить пределы духовного счастья не под силу ни Господу Шиве, ни тебе, ни мне, откуда же другие полубоги могут знать их? И поскольку все мы сбиты с толку иллюзорной внешней энергией Верховного Господа, то видим, каждый в меру своих способностей, только этот проявленный космос.

КОММЕНТАРИЙ: Мы неоднократно упоминали имена двенадцати избранных авторитетов (двадаша-махаджана), из которых Брахма, Нарада и Господь Шива, перечисленные в порядке убывания их знаний, возглавляют список тех, кто до некоторой степени познал Верховного Господа. Другие боги, полубоги, гандхарвы, чараны, видйадхары, люди и асуры просто не в состоянии знать всС об энергиях Абсолютного Господа, Шри Кришны. Боги, полубоги, гандхарвы и проч. - это очень разумные существа, которые населяют высшие планеты. Люди обитают на средних, а асуры - на низших планетах. И каждый из них имеет свои собственные представления об Абсолютной Истине, подобно ученым и философам-эмпирикам в человеческом обществе. Все эти живые существа - творения материальной природы, и потому сбиты с толку удивительными проявлениями трех гун материальной природы. Об этом сказано в «Бхагавад-гите» (7.13). Трибхир гунамайаир бхаваир эбхих сарвам идам джагат: все в этом мире, начиная с Брахмы и кончая муравьем, каждый по-своему, введены в заблуждение тремя гунами материальной природы: благостью, страстью и невежеством. Все живые существа, ограниченные своими способностями, думают, что помимо вселенной, доступной их восприятию, не существует ничего. Так, в двадцатом веке ученые Земли пытаются своими методами определить дату возникновения и грядущего уничтожения вселенной. Но что знают эти ученые? Даже Брахма и тот однажды впал в заблуждение, решив, что он - единственный Брахма, избранник Господа. Позднее по милости Господа он узнал о том, что существует великое множество куда более могущественных Брахм, которые правят другими вселенными, во много раз превосходящими эту по размерам, и что все эти вселенные вместе составляют экапад- вибхути - всего лишь одну четвертую часть проявления созидательной энергии Господа. Остальные три четверти Его энергии приходятся на духовный мир. Так что же может знать об Абсолютной Личности Бога ничтожный ученый с его ничтожным умом? Поэтому Господь говорит: мохитам набхиджанати мам эбхйах парам авйайам - сбитые с толку гунами материальной природы, они не могут понять, что за всеми этими проявлениями стоит Верховная Личность - абсолютный повелитель всего сущего. Брахма, Нарада и Господь Шива знают о Господе сравнительно много, поэтому, вместо того чтобы гордиться своим куцым умом и его игрушечными изобретениями, вроде космических кораблей и тому подобных достижений науки, мы должны следовать указаниям этих великих личностей. Как мать является единственным авторитетом, способным поведать ребенку, кто его отец, так и мать-Веда, которую представляют такие признанные авторитеты, как Брахма, Нарада или Шива, - единственный авторитетный источник, из которого можно почерпнуть сведения об Абсолютной Истине.

 

 

Стих 38

य स ् य ा व त ा र क र ् म ा ण ि ग ा य न ् त ि ह ् य स ् म द ा द य ः ।
न य ं व ि द न ् त ि त त ् त ् व े न त स ् म ै भ ग व त े न म ः ॥ ३ ८ ॥

йасйаватара-кармани
гайанти хй асмад-адайах
на йам виданти таттвена
тасмаи бхагавате намах

йасйа - чьи; аватара - воплощения; кармани - деяния; гайанти - воспевают; хи - действительно; асмат-адайах - личности, подобные нам; на - не; йам - кого; виданти - знают; таттвена - таким, как Он есть; тасмаи - Ему; бхагавате - Личности Бога, Шри Кришне; намах - почтительные поклоны.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 150; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.049 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь