Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Предложение и его признаки



Предложение и его признаки

Предложение – основная единица синтаксич уровня. простая вещь д/ говорящих, кот все пользуются в речи, даже не задумываясь, постоянно. Но никто до сих пор не может дать однозначного ответа, что это такое. На протяж столетий лингвисты пытаются найти нормально пред-е предл, но его нет. Существ неск сот определений.

Изучение предложения в русской лингвистике им неск этапов:

1. (как в миров лингв) предлож-е – языковое выражение суждения, кот сост из субъекта и предиката. Но после обнаружения особых односоставных предл-й, стало ясно, что такое определение предл-я недостаточно

2. Потебня – первая попытка нового подхода к опред-ю предл-я – теория глагольности: спрягаемый глагол – вот необходимый минимум, кот делает предл предл-ем. Но в рус яз сущ масса безглаг структур -?

3. А.М Пешковский – теория сказуемности: включил в понятие минимума наряду с глаг кр прил, кр страд прич, слова катег состояния, а также слова есть и нет, кот как и глаг, облад св-вом сцеплять речь (слов) с законченной мыслью. Это св-во Пешк и назвал сказуемностью. Однако возникал вопрос: каким обр сказуемность превращ отдельно взятое представление в целую мысль?

4. Тория предикативности В.В Виноградова (точнее преобразованная Виногр-вым теория Й. Риса) в нач 50-х гг 20в. Значение и назначение предикативности как основн признака предл сост в том, чтобы отнести содержание высказывания к действит-ти, что находит отражение в синтаксич категориях модальности, времнеи и лица..

Эта теория сущ-ла около 25 лет. Но в 70-х гг подверглась критике, т.к эта теория не объясняла каковы особенности самого механизма отнесения содержания высказывания к действительности.

5. Распопов – полага, что сущностн признаки предл не в егострое, а вего коммуникативн категориях: целевого назначения, модального качества, коомуникативной перспективы (актуального членения), которые фиксируют, с какой целью строится сообщение, как сообщ-е расценивается с т.зр своего соответствия действительности и как это сообщ-е развертыв-ся.

Но почти сразу стало ясно, что понятие сообщения – весьма неопределенное понятие. Поэтому обратились к экзистенциальной концепции рус ф-фа Каринского

6. Каринский утвержд, что существо всякого сообщения, передаваемого предл-ем, определяет присущая предл-ю константная идея бытия. Предл-е либо фиксир бытие/небытие чего-то, либо вопрошает о бытии, либо побуждает к тому, чтобы нечто существ-ло или не существ-ло.

Общепринятой эта теория пока не стала.

7. новая концепция – цель: изуч-е того, как яз (предл) отражает мир, и как предл служит говорящему ч-ку. Соотв-но выдел 2 аспекта предл: номинативн (как предл назыв внеяз факты) и прагматическ (чем и как предл служит говорящ чел-ку). Стало ясно отнош-е предл к яз и речи. Если предл рассм-ть как голую схему, то оно отн-ся к языку, а если нет – к яз и речи. Тогда предл, включенное в речев акт, есть не что иное, как высказывание.

Двусоставное предложение.

Двусоставн предл – тип прост предл, грамм основа кот-х сост из 2ух главн членов – подлеж и сказ: Лес шумит; Воздух чист и свеж. Противопост односотавн предл

Классификация разрядов двусост предл выделяют в русистике в посл время на семантико-функциональных основаниях. По категориальному признаку сказуемого выдел: предметные, признаковые и процессные двусоставные предл. С учетом ф-ции категориального признака сказуемого предметные предл дополнительно дел-ся на отождествительно-предметные, реляционно-предметные и измерительно-предметные, а процессные – на активно-процессные и пассивно-процессные.

Т.О классиф-ция выглядит след обр:

1) двусоставн предметн предл

а) двусост отождествительно-предметн предл: Они были сотрудниками милиции; Николай москвич

б) дв/с реляционно-предметн предл (фиксируется положение предмета подлеж относит предмета сказуемого): Свадьба была не прошлой неделе - времени; Покраснение кожи – от перегрева на солнце – причинные; Мельница под горой – локальные, простр-ные; Николай в отпуске – состояние и т.д

в) двусоставн измерительно-предметн предл (предполаг измерение предмета подлежащим в каких-то предметных единицах): Денег – пять рублей; Посетителей было пять чел-к. Сказ быв 2х видов: собственно-предм (Денег было 5 рублей; Пшена – 3кг) и оценочно-измерит (Забот мало; Запасов множество)

2) д/с признаковые предл (в позиции сказ фиксируется признак предмета подлежащего, признаки м.б разными – вкус, цвет, размеры, кол-во; предстают как функционально однородные и на подклассы не распадаются): Погода была отменная; Воздух чист и свеж

3) д/с процессные предл (предмет хар-ся ч/з его связь с процессом)

а) д/с активно-процессные предл: Мальчик рисует картину; Рабочие строят дом; Ты должен приехать. Сказ – ПГС или СГС. Иногда сказ м.б не выражено: Казбич – к окну. Часто сказ осложн-ся. Подлеж редко быв ситуативно-предм, оч редко – инф. Часто подлеж оказ-ся не выражено: Иду гулять.

б) д/с пассивно-процессн предл (сказ выраж-ся страд гл на –ся, страд прич): Картина нарисована мальчиком; Дом строится рабочими

Пойду скажу; сяду отдохну – ПГС / двойное процессное. Обычное 2ое наслаивается на процессное

 

Безличные предложения

Безличн предл – тип содержательно односоставн предл, главн член кот назыв либо отвлеченные от своего источника (или носителя) процессы, либо обезличенные признаки-состояния. Главн член выражен либо б/л глаголом или личн гл в б/личном употр-ии, либо предикативн словом на –о (катег состояния + связка). Различ две разновидности этого предл:

а) безличное предл глагольного строя – фиксир сущ-е процесса независимо от деят, фиксир сост природы, чел-ка, модальные отн-я (На улице свтлеет; В комнате дует; Довелось мне как-то ехать по степи; Помощи не послежовало; Ему было постлано на диване; Тут же послано за доктором). Эти предл возники под влиянием польск яз, диалектов

б) безличн предл наречного строя. Главн член выраж веществен признак словом на –о или бывшим сущ, кот стали обознач признак (лень, недосуг, пора) (Здесь мне удобно; В лесу было тихо; Лень было идти туда).

В посл годы – тенденция к выдел-ю этих ражновидностей как самост-х типов односоставн предл. Сейчас их еще назыв односоставн процессн предл (активно-процессн – Морозит, Холодает; пассивно-процессн – Было послано за врачом; Там перекопано) и односоставн признаков предл (главн член – прилаг, катег сост на –о – Холодно; Тепло)

 

Сложное предложение. Типы

СП – предл, состоящее из двух и более предикативных единиц: Петя читал, а Маша гладила. Т.о., СП сост из прост предл, Сп предст собой не механич соедин-е, а структурно-семантическое единство.

Шахм, Пешк – основной упор делали на составленностьСП из прост предл-й. Предлаг заменить термин СП на слодное целое. Богородицкий, Поспелова – наоборот, основн упор на то, что СП, будучи составленным из частей, построенных по схемам прост предл, обладает структурной целостностью. Т.е 1-ый подход – акцент на сходстве частей СП с прост предл-ми, 2ой – на принципиальных отличиях СП от простого. Сейчас очевидна односторонность этих подходов, и обнаружилось, что истина лежит посередине. СП, исторически возникшие на основе сцепления прост предл-й, в одних случаях сохр свои составные части в относительно неизмененном виде, соединив их т композиционно, в других – под влиянием устанавливаемой связи – опред-ным образом преобразовали эти части, оформив их как нечто структурное целое, отличное от прост предл. Следов-но, анализ СП д.б гибким и далеким от крайностей.

Связь этих частей обеспечив:

- союзы (сочин и подчин) и союзные слова;

- соотносит местоименные слова (корреляты) (соотн-ся с подчин союзами) (У него разыгрался такой аппетит, что он съел две тарелки борща);

- дейктические Эл-ты – похожи на соотносит слова, но употр в бессоюзн предл и в корелляцию с союзами не вступают (Он съел две тарелки борща – такой у него аппетит);

- вводн слова, без кот-х СП не м состояться // оказ-ся бессмысленным (Ночью, вероятно, шел дождь, потому что крыши домов мокрые);

- модальные, временные и видовые Эл-ты, кот помогают дифф-ть смысловые отнош-я (несов в – одновременность действий: Светит солнце, и сияет небо, сов в – последовательность: Мать дала мне еды, я отправился на рыбалку, сослаг накл м.б включено в СП, если вторая часть тоже выражена сослаг накл);

- порядок слов, кот позвол акцентировать внимание на эл-тах высказывания (Т.к. на улице холодно, мы оделись теплее – акцент на следствие; Мы оделись…, т.к. на улице холодно – акцент на причину)

- вспомогательные лексические и фразеологич единицы

- интонация – способств оформл-ю предл как единого целого, устан отн-я м/у частями предл, актуальное членение.

СП делится на:

1) бессоюзные

2) союзные: сложноподчин и сложносочин.

Виды морфем

Морфема – значимая часть слова, которая представлена в реальном употреблении в виде морфов, соотнесенных др с др как алломорфы или морфы-варианты.

Морф – конкретные представители морфемы в слове:

1)алломорфы: тождество значения; несмотря на различие в фонемном составе, они хар-ся звуковой близостью; алломорфы не взаимозаменяемы, их появление обусл опред окружением (фонемным)

2) морфы-варианты: тождество значений; звуковая близость; взаимозаменяемость. Пр:рукой(нейтр)-рукою(книжн).

 

Морфы:

1) корневые:

– корень-обязат,ценртальная ч.сл.,с ним связ лекс знач-е слова,номанативное.

- корни мб=слову,могут принимать участие в высказывании

- корней много и их состав пополняется.

2) служебные (аффиксальные):

- перефирийны

- не обладают номинативной семантикой

- вне слова сущ-ть не могут

- закрытый перечень, пополняется только за счет заимствований.

По положению в слове служебные м.б.: префиксы, суффиксы, флексии, постфиксы.

Префиксы - позиция перед корнем, обычно в абсолютном начале слова. Словообразоват значение, необязат морф,малочисленны,уникальных приставок нет.

Суффиксы - за корнем или за др суффиксом. Словообр значение,есть формообраз. Необязательны. Многочисленны. Есть уникальные (адьj-попалья, альон-почтальон)

Флексии - служебный морф,занимает позицию в конце слова,после корня и суффикса.Значение-формообразующее,необязат морф,факультативный.В ря есть слова без окончаний: 1)заимств неизм им сущ (кино,ситро,пальто), 2)наречие, 3)деепричастия, 4)компоратив(сравнит степень прил,нареч)-белее,выше. Окончание м.б. выражено нулем звука (из-за падения редуц): им.сущ м.р.2 скл., им.сущ ж.р. 3 скл., кр им прил м.р. ед.ч (весел,строг), кр стр прич м.р. ед.ч. (прочитан), глаголы пр вр м.р. ед.ч. (прочитал).Уникальных нет.

Постфиксы – в абсолютном конце слова, образуют новое слово, список ограничен: ся, то, либо, нибудь.

Аффиксоиды – морфы, кот не утратили свою связь с корнем,но выполняют служебную ф-цию: суффиксоиды (садовод, литературовед), префиксоиды (сверхмощный, полночь).

Нулевые аффиксы – лишены материального выражения, но это отсутствие значимо (флексии, суффиксы). ход[] — ходить нул. суф-ция (образуется с помощью нулевого суффикса)

Выделяются регулярные морфы (употребляются в нескольких словах) и нерегулярные (не способны воспроизводиться в др словах: ев-королева, унок-рисунок).

Основа – часть слова, остающаяся в нем за вычетом окончания и формообраз суффикса. С ней связ лексич значение слова.

 

8. Понятие фонемы.

МФШ – Учение о вариантах и вариациях; ЛФШ – Учение о чередованиях

Расхождение во взглядах на фонему, которые обусловлены тем, что берётся за исходную единицу, касается и определения состава фонетики русского языка. Так, для определения гласных фонем, дискуссионным становится вопрос о фонетической самостоятельности «ы». В состав гласных фонем москвичи включают 5 самостоятельных фонем, а «ы» - вариант фонемы «и». Аргументы: фонемы «ы» нет в русском языке, т.к. не может выступать в начале слова, в отличие от остальных. «Ы» не выполняет смыслоразличительной функции. Не употребляется в качестве отдельного самостоятельного слова. ЛФШ говорит о фонематической самостоятельности «ы», приводя следующие аргументы: фонема «ы» выполняет смыслоразличительную функцию наряду с другими фонемами (ил: если заменить «и» на «ы», то произойдёт то же изменение, если изменить на «о» «а». Но в речи опознаём). Может выступать в качестве начала слова (ыкать, Ындин, Ыныкчский район). Отчётливо выделяется и осознаётся носителями языка (потому что есть буква => произношение звука, который обозначает букву)

(играть – сыграть — смыслоразличительной роли нет)

Вопрос о фонематической самостоятельности заднеязычных г’, к’, х’

МФШ: не признаются, т.е. они варианты твёрдых фонем. Аргументы:

1. г’, к’, х’ могут находиться только в фонетически зависимом положении перед гласными переднего ряда, т.е. мягкость позиции обусловлена.

2. г’, к’, х’ не могут сочетаться с гласными непереднего ряда

3. г’, к’, х’ не могут выступать в сильной позиции по твёрдости/мягкости в конце слова

ЛФШ: признаются. Аргументы:

1. г’, к’, х’ могут сочетаться с гласными непереднего ряда

(ткать – ткёт, пекёт, стерегёт и т.д.; кювет, Кёльн, гюльсары, кюрасау – нерусские)

Щерба: «…имеют несколько ущербный характер: потенциальные фонемы».

Долгие согласные = сложные звучания.

ЛФШ: долгота и краткость относят к фонологическим ресурсам языка, т.е. наряду с краткими согласными можно выделять долгие согласные => не 2 коррелятивных ряда, но + долгота/краткость. (шить - сшить, длина – длинна)

МФШ: нет долгих и кратких фонем, за исключением соотношения фонем «ш» - «щ», «ж» - «ж’» (сшит – щит) => состав фонем в количественном и качественном соотношении в школах различен. МФШ - 39, ЛФШ – 42 фонем. Пановы пытаются объединить.

Фонология имеет прикладное или практическое значение, которое заключается в следующем:

1. учение о фонеме стала базой алфавитного строительства.

2. выработка правил орфографии

3. установление правил практической транскрипции и транслита

4. обучение морфологии

5. диагностика речевых расстройств, в обучении произношения в логопедичской практике

Теория ЛФШ широко используется в технике связи.

Кроме звуковой комбинаторики в русском языке есть другие изменения = чередование другого типа , которые не зависят от позиции. Они называются историческими чередованиями фонем.

Чередования:

- позиционные

- исторические

(друг – дружить – друзья; друга – сильная позиция, дружу – сильная позиция; шутить – шучу, любить – люблю, кормить – кормлю, писать – пишу. Эти чередования связаны с действиями тех законов, которые работали давно)

Различаются между позиционными и историческими чередованиями:

1. В случае позиционных чередований вариантами являются фонемы в сильной и слабой позиции (дом – дома - домовой, пять – пяти - пяточек, сад-сада) В случае исторических чередований варианты находятся в одинаковых позициях.

2. Позиционные чередования обусловлены действиями фонетических законов и осуществляются последовательно, регулярно, неизменно, неизбежно.

1. перед гласными переднего ряда в словах невозможен твёрдый согласный

2. в асболютном исходе слова звонко не произносится

3. невозможен звонкий шумный перед глухим шумным

4. оглушение в конце слова

5. чередование задне-язычных г-к-х с пердне-язычными ж-ч-ш (рука – ручной, река – речной)

6. закон открытого слога – изменение согласных перед гласными

В древнерусском языке не могли стоять 2 согласных звука рядом = закон открытого слога (после падения редуцируемых звуков)

с на – сон Ø/О съна

 3. Чередование фонем выполняет в языке огромную грамматическуй функциию. Позиционные чередования мы наблюдаем в системе существительного при склонении

(стол – на столе, окно – в окне: чередование твёрдостых и мягких согласных звуков), в глагольных формах (з[в]ать – зо[в’]и, поста[в’]ить – поста[ф]ь)

Исторические чередования выполняют морфологические функции вполне определённо, и функции этих чередований отчётливо осознаётся носителями языка (образование глаголов совершенного вида от глаголов несовершенного вида: освободить – освобождать, угостить – угощать; образование отглагольных существительных: звать – зов, кормить – кормление) Алломорфы создаются историческими чередованиями.

4. Позиционные чередования не находят отражения на письме, т.к. русская орфография базируется на фонематическом принципе. Исторические чередования обусловлены прошлыми законами, которые всегда определяются на письме (Бер – бир…)

Общая теория чередования была создана И.А.Бодуэном де Куртэне в 1895г. в работе «Опыт теории фонетических альтернаций». Учение о чередованиях было развито Щербой, который выделил позиции и исторические чередования фонем, определил функции.

В зависимости от набора дифференциальных признаков фонемы характеризуются таким свойством, которое называется валентностью.

(д-т, з-с} – обладают наибольшим числом общих признаков с другими фонемами => наиболее валентны. г, к, х – менее валентны, т.к. признак твёрдости/мягкости не дифференциальный. ц, ч, й – нулевая валентность.

В одних речевых условиях фонема сохраняет всю полноту своей валентности, в других – теряют дифференциальные признаки и перестают различаться, т.е. фонема подвергается различной степенной нейтрализации в различных речевых условиях. Эти условия, в которых происходит изменение фонем называют позициями фонем. Они бывают сильными и слабыми. Сильные – это такие позиции, когда фонема с общими дифференциальными признаками различается. Слабые – это такие позиции, когда фонемы теряют свои дифференциальные признаки вплоть до полной нейтрализации. Чтобы определит характер надо соотнести с другими (лу[к]? — луКа, луГа;1 – овощ или оружие?)

Позиции существуют не в отношении фонемы, а в отношении дифференциальных признаков, которые объединяют целую группу фонем. Для одного дифференциального признака позиция может быть сильная, а для другого – слабая. (конец слова – слабая позиция для глухих/звонких, сильная – для твёрдых/мягких).

Пу[д]? — (пуТы, пуДы?). пут – путь.

Фонема – это член фонологической системы языка, противопоставленный своими дифференциальными признаками другим единицам той же системы и получивший свою различительную способность в силу этой противоположности. Противопоставляясь одним дифференциальным признаком и сопоставляясь другим, фонемы объединяются в ряды, группы.

Абсолютно сильная позиция для гласной – позиция между двумя твёрдыми или в изолируемом употреблении. 

tAt (лук), t’•At (люк), tA•t’ (луки), t’•A•t’ (люки)

Абсолютно сильная позиция для согласных – позиция перед гласный непереднего ряда. Остальные – слабые.

Фонема изменяется в пределах своего тождества. — вариация.

Зв. ряд [a//•a’//а//•а’]

Они обнаруживаются в разных по своему смыслу значениях. Параллельные/непересекающиеся ряды.

дом [о], дома [ Λ ], домовой [ъ] – фонема <о>

Изменение, при котором происходит нейтрализация фонем, называется вариантом.

Фонема – это ряд, образованный основным её видом в сильной позиции и всеми вариациями и вариантами в слабой позициях.

Когда мы говорим о совпадении или неразличении фонем в слабых позициях, мы говорим об определении звуковой комбинаторике в процессе рече-мысли.

Позиции для согласных.

1 – слабость по твёрдости/мягкости

2 – глухость/звонкость

3 – и то, и др.; полное неразличение/нейтрализация

 

Фразеологические единицы

Фразеология- раздел лингвистки, изучающий устойчивые словесные комплексы, т.е. фразеологический состав языка. Основные проблемы: понятие фразеологич единицы; классификация с тзр значения, гр усройства и ф-ционирование, специфика фраз значения(значение единицы может не следовать из значения слов), стр-ра фр единицы, ф-ции в речи и языке.

Фраз.ед-ца – раздельнооформленная, воспроизводимая, устойчивая в употреблении и структурно-семантическом отношении единица, образованная путём переосмысления семантики.

Важнейшим признаком фраз.ед-цы является:

1. семантическая осложнённость. суть её: значение фраз.ед-цы не = сумме значений, входящих в её состав слов. Этот признак определяется такими терминами, как внутреннее смысловое единство, целдостное значение; семантическая цельность – единое целостное значении е. Это то, что сближает фраз.ед-цу со словом.

2. отличительный признак от слова: раздельнооформленность при целостном значении.

3. воспроизводимость.

4. устойчивость относительна, т.к. в её пределах существует определённая вариативность.

Дополнительными признаками можно назвать:

- непереводимость на друге языки

- экспрессивность

- метафоричность.

Классификация:

1. Семантическая, т.е. с точки зрения значения. Основа: работы Виноградова, статья об основных типах фраз. ед-ц. в русском языек в его книге «Избранные труда лексикологии и лексикографии». Это база для всего раздела в учебниках. В основе его классификации лежит степень семантической спаянности (слитности) компонентов фраз. ед-цы. В зависимости от степени выделяют:

а) фраз. сращения – такие устойчивые комплексы, значение которых не выводится из значения слов, входящих в их состав (быть баклуши, не видно ни зги). Появляются, когда утрачивается мотивировка. + те комплексы, где значение слов определяется, но форма использования не существует в русском языке или имеет устаревшее значение (притча во языцех, спустя рукава)

б) фраз. единства - такие устойчивые комплексы, значение которых мотивировано переносным значением слов, входящих в их состав. Существуют параллельно со свободными словосочетаниями. Характер мы устанавливаем только в условиях контекста. (сесть в лужу, куры не клюют)

в) фраз. сочетания - такие устойчивые комплексы, значение которых полностью выводится из значения слов, входящих в их состав, т.е. мотивировано прямым значением слов-компонентов. (чёрная смородина, глухой звук, твёрдый согласный)

 

Структурный тип (Виноградов)

1) оборазно-переносное переосмысление словосочетаний, основанное на метонимми иил метафоре.

а) метафорическая структура семантики (играть первую скрипку – по сходству)

б) метонимическая (ударить по рукам – действие по связанному с ним обычаю, который утрачен, по смежности).

2) каламбурные фраз. обороты. Они основываются на сближении внутренне несовместимых компонентов или контрастных – алогизмы (без году неделя, отсутствие всякого присутствия, копать от забора и до обеда).

3) перифрастические формы\описательные выражения, которые нередко соединяются с метафоризацией (зелёный ковёр – о траве, чёрное золото – нефть)

4) ряд фразеологизмов, в которых повторяется одно и то же слово в разных формах (может быть в целях усиления семантики) (валом валить, полным полно, дурак дураком).

5) фразеолгизмы, основанные на сравнении и в форме сравнительного оборота. Важен конструктивный момент для оформления (спит как убитый, сидеть как на иголках, ободрать как липку)

6) фраз. обороты, основанные на экспрессивной специализации словосочетания (делать было нечего – делать нечего, надо… = экспрессия вынужденности)

7) фраз. единицы, основанные на специализации словосочетаний. Эти фразеолгизмы формируются как устойчивые, но в определённой синтаксической функции, чаще – сказуемого. (он нис места, на старости лет).

8) основой фразеологии может быть семантическая специализация, т.е. сочетания становятся устойчивыми, когда им приписывается определённый смысл, закреплённый в употреблении. На основе семантической специализации формируется терминология (железная дорога, дом отдыха, кровеносный сосуд, открытое письмо, почтовый ящик).

 

В широком смысле к фразеол еди-цам относятся также пословицы и поговорки, афоризмы-это при учете признака воспроизводимости. Если же учитывать стр-ру,то остаются словосоч-я из 2-3 слов.

 

13. Категория вида глагола

Эта категория призвана указывать, как действие распределяется во времени. Является оно целостным или нет. Несов.в несет нулевую инфу о том, как протекает действие. Категория вида является классификационной и словоизменительной. Есои один глагол изменяется по видам, то мы имеем дело с видовыми парами (формами одного и того де глагола). Но есть те,у кот. Нет пар (прозвенеть, приплясывать).

Есть 2 ступени видообразования:

1. перфективация – к исходным гл. несов.в. присоединяется ^ -ну или приставка (прыгать-прыгнуть) Считается словообраз. фактом

2. имперфективация – к основам сов.в. присоед ^сы,-зы,-ыва,-ива,-ва,-а. А это образование видовых пар и такие гл. называют двувидовые

Видовые значения взаимодействуют с теми элементами лекс. Значения, кот. так же указывают на особенность протекающего действия., но не так обобщенно, как категория вида. Здесь следует говорить о способах действия. Они делятся на 3 группы:

-характерные – предпологают формальные показатели в виде приставки и суффикса. Включает в себя (начинательные – заговорить; ограничительный во времени – поспать; смягчительный или неполноты действия – приврать; сопроводительный или побочность действия – подпевать; многократные – сиживать)

-нехарактерные – не имеют формального показателя. Включают в себя: статичный или неподвижная деятельность(грустить), эволютивный или подвижная деятельность(ходить,беседовать), реляционный или пораждающий отношения (иметь,принадлежать)

-непоследовательнохарактерные. У одних из них есть формальные показатели, у других нет. Они включают в себя: результативный(фиксирует достижения – прочитать), одноактный(действие в один прием – бросить)

 

14. 1. Однородные члены-члены пр-я,кот выполняют одинак синтаксич ф-цию,объединяются одинак синтакс отн-ями и относятся к одному и тому же слову.

2. Явление обособления. Явление обособления впервые выделил и теоретически осмыслил Пешк. Продемонстр на двух примерах: Я удивляюсь, что Вы с вашей супругой не понимаете этого – Я удивляюсь, что Вы, с вашей добротой, не понимаете этого. Во втором предл тон повыш-ся, выделенная часть стан-ся подобной придаточному предл (=хотя вы и добрый). И такие второстеп члены, уподобившиеся в отнош-ии меди и ритма, в отн-ии связи с окруж текстом придаточному предл-ю, и были названы им обособленными.

Но Пешк включил в явл-е обособл-я только второстепенные члены, причем он не разграничивал 2х существенно важных явлений: вынужденное (обязательное) и факультативное обособление: Усталый от бессонной ночи Николай тут же бросился на кровать – Усталый от бессонной ночи, он бросился на кровать. Поэт произошло реформирование учения Пешк-го.

3. Парантеза (вводные, вставные конструкции).

Вводные элементы – эл-ты предл-я, содержащие метатекстовые комментарии говорящего к собственному высказыванию.

Вставные эл-ты – элементы предл-я, выражающие добавочн, попутн замеч-я, оговорки, уточнения, поправки к основному сообщению и предст-щие один из вар-тов присоединит-х конструкций. Чаще всего они приним форму предикативн единицы, которая вполне могла бы употр-ся автономно, но в данном случае подчинена з-че пояснения содержания либо всего предл в целом, л какой-то его части: его вторая жена, красавица, умница – вы ее только что видели – вышла за него, когда он был уже стар. Вставной х-р могут носить прид предл, сл/соч-я, иногда отдельно взятые слова: Даже мои хозяева – если они были дома – открывали окна и, слушая, хвалили музыкантов; журналы иностр лит-ры (два) я велел выслать в Ялту.

Различия и сходства вводных и вст конструкций:

1) и те, и тене явл-ся членами пр-я.

2) вводные-выраджают отношение говорящего к инфо, вставные-передают добавочное сообщение.

3) вводные-обособл запятыми,вст-скобками или тире.

4) вводн-м. находиться в любом месте пр-я,вст – только после слова, к кот что-то добавляют.

5) вводн-фиксир набор конструкций,вставн-нет фиксированного набора, м.содержать даже один знак.

4. Обращение.

Обращение – слово или группа слов, называющие лицо, животное или даже неодуш предмет в усл-ях его персонификации, которым адресован данный речевой акт. Принадлежит к числу особых явл-ий синтаксиса.

Выполн след ф-ции:

?   Привлекает внимание слушателя

?   Устанавл хар-р отношений м/у говорящим и слушателем

?   Создает нужную тональность общения – нерегулярная ф-ция

Выражается:

?   Сущ или субстантивированные слова в И.п (в др/р яз был особый Зв.п): Здр, мои миленькие!

?   Усеч формы сущ 1 скл (в разг речи) – Петь! Коль! Иногда удваивается с пом част а – Кать, а Кать!

?   Целый набор прил, кот дают хар-ку чел-ку; набор сведений и т.д: Природы милое творенье, Цветок, долины украшенье, На миг взлелеянный весной, Безвестен ты в степи глухой!

?   Сокращенная номинация типа Эй (в устн речи): Эй, на лодке; Эй, ты, посторонись! – исп д/привлеч внимания

?   Девушка, женщина, парень, мол ч-к – по возрастн принципу

 

5. Уточнение-член пр-я,кот что-либо уточняет и нах-ся после уточн слова. Уточняющие члены являются теми же чл пр-я, что и уточняемые. Уточняющие чл м. вводиться словами то есть, или, в особенности. Следует отличать приложение от уточнения !Приложение не уточняет! Приложение-вид определения,уточн член-любой член пр-я.

 

Лексическая омонимия

 Омонимичные слова - с разными лексич и/или грамм значением, но с одинак написанием и произношением. Это следствие распада полисемии. Собственно омонимия – лексическая, остальные похожи на нее – это совпадение всех структурных форм разных слов как на письме, так и в произношении.

Процессы, ведущие к омонимии:

1) слова с разным лекс и гр значением, но с одинак написанием и произношением (омоформы) Пр: сущ тв.п. ПОРОЙ и наречие ПОРОЙ)

2) разное лекс знач, но совпадение части форм на письме – омографы (дорОга-дорогА)

3) разное грамм, но одинак лексич написание и произношение (пов накл спите и гл наст вр 2 л мн ч спите) – омоформы

4) разное лексич знач, произнош, но одинак грамм зн и написание (дУхи-духИ)

5) разное лексич, грамм, написание, но одинак произношение (лиса-леса, нагой-ногой) – омофоны

 

Лексикография. Словари.

Словари Академии Российской.

В 1735 г. на открытии Росс собрания любителей рус слова при Ак наук В. К. Тредиаковский в речи "О чистоте российского слова" говорил о необх-ти созд-я толкового нормативного словаря. М. В. Ломоносов неоднократно делал заметки о плане и хар-е такого словаря.

В 1783 г. была создана Рос акад наук. Работа над словарём нач на 1 заседании 1783 г. Для словаря была разр-на система толк-я зн-й слов, кот легла в основу опр-я лекс-грамм зн-я слов во всех послед словарях. Впервые в истории отеч лексикографии сост-ли описали пр-пы стил хар-ки слов. Авторы создали словарь по этимолог-му, гнездовому принципу (43257 слов).

В 1806-1822 гг. Российская Академия перераб и издала словарь, распол-в весь его лекс мат по алфавиту.

Словарь 1847 года (Словарь церковно-слав и русского языка). ред-е словаря было поручено Ал. Христофоровичу Востокову (1781-1864). 114 749 слов. Это последний из словарей, кот включал в себя и архаизмы церковно-славянской письменности, и совр литературную лексику.

Словарь Даля

Первое изд-е "Толкового словаря живого великорусского языка" Вл Ив Даля вышло в 1863-1866 гг. более 200 000 слов и 30 000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, служащих для пояснения смысла приводимых слов.

В осн словаря был положен живой нар яз с его област видоизм-ми. Словарь охватывает лекс письм и устной речи 19 века, а также термин-ю и фразеологию разл профессий и ремёсел. Особ-ть его сост-т в том, что он не норм-й. В норма-х словарях предусматриваются отбор и стил хар-ка лексики. Даль же не стремился отбирать лекс, а включал в словарь все известные ему слова, не снабжая их стил пометам

Словарь Ушакова Д. Н.

Нач работы над словарём отн-ся к 20-м гг., когда РЯ претерпевал изм-я. Свыше 85 000 слов. В 4томе в кач-ве приложения дан список слов, по к/л причинам не вошедших в словарь. Словарь новаторский во всех отн-ях. В него вошла лексика различных сфер употр-я: диал и простореч слова, проф-е и спец-е термины, устар лексика, новые слова. Словарь не огр-ся лишь толк-м слов, а давал сведения об их прав произн-ии, напис-и, этим-и, сообщал грамм и стил инф-ю. Это норм-й словарь. В работе над словарём принимали участие крупн-е языковеды: В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, С. И. Ожегов, Б. В. Томашевский.

Словарь Ожегова

Первон-но, в довоенном проекте, был задуман как краткая перераб 4-томного “Толко словаря РЯ”. 1томный словарь в компакт виде предст-т тот акт лексико-фраз фонд яз, кот явл-я общим для его носителей. П/д авт словаря встала задача огран-я словника, за пределами словаря осталась професс лекс, област слова, “некоторые грамматические разряды слов, если они пр-жат к числу легко образ-х произв слов”. Распол-е слов дается по "полугнездовому" способу: осн слова следуют по алфавиту, а производные (бесприставочные) - внутри статьи. Общедост, удобство польз-я обесп-и словарю популярность; он получил высокую оценку спец-в. В 1972 г. (9 - 23-е изд.) словарь С. И. Ожегова выходит под редакцией профессора (ныне академика) Н. Ю. Шведовой

Словарь современного русского языка: В 17 т. (М.; Л., 1948-1965) - БАС. В 1937 г. Президиум АН СССР принял постан-е о прекращ работы над “Словарём русского языка” шахмат ред и о начале нового лексикограф изд-я. В подгот нового словаря принимали участие: С. П. Обнорский, О. О. Советов, И. А. Фалев, Е. С. Истрина. Выпуск 1тома был намечен на конец 1941 г. Но ВОВ и блокада Ленинграда прервала процесс подг словаря почти на 5 лет. 1 том вышел только в 1948 г. БАС охватывал слов запас РЛЯ с конца XVIII в. до его совр сост-я с упором на разв яз, начиная с пушк поры до вр создания словаря. В задачи словаря входило: дать всестор сем-ю, стили и грамм хар-ку слова, показать особ его правопис и произн-я, фразе окруж и стил употр-я. По структуре БАС д.б. предст-ть тип алф-гнезд словаря. Начиная с 4 тома, в словарь вносился ряд изм-й, менявших его облик. Сост-и отказались от гнезд хар-ра подачи слов и вернулись к алф. с 1991 по 1994 г. вышло 5 томов, издание так и не закончено.

Словарь русского языка: В 4 т./ Под ред. А. П. Евгеньевой. – МАС. Подг к изд нач в 1953 г. Орг-м и рук-м работы стала Анастасия Петровна Евгеньева (1899-1985). Словарь д.б. отразить появ-е новых слов, исчезн-е из употр-я устар. Это норм словарь, его создатели исп-ли большой опыт сост-й ушаковского словаря и рук-сь теми же пр-ми. В словаре - структурно-сем пр-п выд-я омонимов, осн-й на учёте смыслсвязей и отн-й в слове в соч-и с анализом его словопроизводных связей и отн-й с однокорен словами, разраб смысл хар-ка слова. дается толкование зн-й, приводятся осн грамм формы, слово снабжено норм ударением, стил пометами. Слов статьи иллюстр-ы примерами. При инояз словах приводится этимолог-я справка. В 1981-1984 гг. вышло второе, испр и доп-е, издание. Наряду с акад словарями в 70-90-е годы стали выходить учебные (школьные) толковые словари РЯ, кот имеют и (лексикографическое), и прикладное (методико-педагогическое) значение.

Толковые словари - лингвистические словари, в которых объясняются значения слов и фразеологизмов какого-либо языка средствами самого этого языка.

Предшественниками современных словарей были рукописные, а затем и печатные словари эпохи Средневековья. В средние века на Руси создавались списки непонятных слов (глоссы), которые встречались в древних памятниках. Этим словам, как правило, греческим и церковно-славянским, составители небольших словариков давали толкование. Древнейший сохранившийся до нашего времени азбуковник (анонимный рукописный справочник энциклопедического и филологического характера) был приложен к Кормчей книге 1282 г. и содержал 174 греческих, древнееврейских и церковно­славянских слова, включая некоторое число библейских имен собственных. В XVI - XVIII вв. появились азбуковники большего объема, с алфавитным расположением слов. Среди широко распространявшихся азбуковников (сохранилось более 200 списков) были учебные, нравоучительные и энциклопедические. Первый печатный словарь в России был издан в Вильно в 1596 г. под названием «Лексис, сиречь речения вкратце собранны и из словенского языка на просты русский диялект истолкованы». Автор - ученый-филолог Лаврентий Зизаний (он является автором и первой собственно славянской грамматики, к которой был приложен указанный словарь). «Лексис...» содержит 1060 слов, расположенных по алфавиту. Толкование старославянизмов и заимствований из западноевропейских языков дается в нем посредством слов живого белорусского, украинского и русского языков того времени. Словарь Зизания стал источником для последующих печатных словарей, в том числе и для опубликованного вскоре в 1627 г. словаря украинского филолога Памвы Берынды «Лексикон ела вено-рос с кий и имен толкование» (ок. 7000 слов), в котором предпринята попытка разграничения старославянских и собственно русских слов из разговорного языка.

Словари Академии Российской. В 1735 г. на открытии Российского собрания любителей русского слова при Академии наук В. К. Тредиаковский в речи "О чистоте российского слова" говорил о необходимости создания толкового нормативного словаря и дал обоснование своему предложению. М. В. Ломоносов неоднократно делал заметки о плане и характере такого словаря. В 1783 г. была создана Российская академия наук, основная задача которой - составление грамматик и словарей русского языка. Теория “трёх штилей” Ломоносова и нормативно-стилистическая грамматика стали той научно-теоретической базой, опираясь на которую можно было приступить к описанию словарного состава языка. Работа над словарём началась на первом же учредительном заседании 21 октября 1783 г., где президент Российской Академии Екатерина Романовна Дашкова (1743 - 1810) зачитала её устав. Активными сотрудниками Словаря стали члены Российской Академии Пётр Борисович Иноходцев (1742 - 1806), Иван Иванович Лепёхин (1740 - 1802), Иван Никитич Болтин (1735 - 1792), Денис Иванович Фонвизин (1744-1792), Гавриил Романович Державин (1743-1816), Яков Борисович Княжнин (1742-1791), Ипполит Фёдорович Богданович (1743-1803). Для словаря была разработана система толкования значений слов, которая легла в основу определения лексико-грамматического значения слов во всех последующих словарях. Впервые в истории отечественной лексикографии составители описали принципы стилистической характеристики слов русского языка. Авторы словаря создали словарь по этимологическому, гнездовому принципу. В нём было представлено 43257 слов. В 1806-1822 гг. Российская Академия переработала и издала словарь, расположив весь его лексический материал по алфавиту. В нём было помещено 51288 слов. Словарная статья содержала грамматические и стилистические характеристики слова, толкование. В качестве материала для иллюстраций были использованы церковные книги, летописные повести, произведения писателей XVIII. Высокую оценку словарю дал Н. М. Карамзин: “академия Российская ознаменовала самое начало бытия своего творением важнейшим для языка, необходимым для авторов, необходимым для всякого, кто желает предлагать мысли с ясностию, кто желает понимать себя и других. Полный словарь, изданный Академиею, принадлежит к числу тех феноменов, коими Россия удивляет внимательных иностранцев”. (Карамзин Н. М. Сочинения. 3-е изд. М., 1820. Т. IX. С. 306). Академик Срезневский писал, что в Словаре Академии Российской “в первый раз собрана и приведена в порядок громада сорока трёх тысяч слов уже не одного книжного русско-славянского языка, но и русского общественного, простонародного, учёного, технического”.

 

Словарь 1847 года (Словарь церковно-славянского и русского языка). В 1847 г. вышел в свет четырёхтомный “Словарь церковно-славянского и русского языка, составленный вторым отделением императорской Академии наук”. В работе над ним принимали участие выдающиеся лингвисты, редактирование словаря было поручено Александру Христофоровичу Востокову (1781-1864). Авторы хотели собрать воедино всё богатство русского языка, ибо словарь должен “быть сокровищницей языка на протяжении многих веков, от первых письменных памятников до позднейших произведений словесности”. Словник пополнялся за счёт выборки из древнерусских и старославянских памятников, новых профессиональных и научных терминов, а также за счёт значительного количества заимствованной лексики. Всего в него вошли 114 749 слов. Словарь оказал сильное воздействие на дальнейшую лексикографическую практику. Это последний из словарей, который включал в себя и архаизмы церковно-славянской письменности, памятников древнерусской литературы, и современную литературную лексику. Второе издание словаря вышло в 1863 г. Незавершённый академический словарь.

 

Второе Отделение АН в 1850-х годах решило начать работу над новым Академическим словарём, так как предыдущий - Словарь церковно-славянского и русского языка 1847 г. - вызвал много критики. Яков Карлович Грот (1812-1893) активно включился в эту работу. Он считал, что за основу следует взять Словарь 1847 г., но новый труд должен быть словарём собственно русского языка и охватить лексику от Ломоносова до Пушкина. Во внимание принимаются различные дополнения и исправления Словаря 1847 г.; пополняется словник из областных словарей и из древнерусских памятников. Буквы будущего словаря распределяются между редакторами-составителями (Срезневский, Буслаев, Даль, Востоков), но словарная работа постепенно затухает. Теоретические разработки будущего словаря принадлежат Я. К. Гроту. Большое внимание автор уделил определению слова, разграничению лексико-семантических вариантов многозначного слова. Точность, чёткость семантического определения Грота до настоящего времени считается образцовой. “Говоря о Гроте как о лексикографе, необходимо отметить, что он был основателем нынешнего словарного отдела АН и его картотеки в 1886 г. Без этой картотеки невозможно создание никакого типа словаря” (Отечественные лексикографы XVIII-XХ века / Под ред. Г. А. Богатовой. М., 2000, с. 167). Учёный сделал три выпуска словаря (А-Д). Это был первый русский нормативный словарь. “Его нормативность - в системе стилистических и грамматических помет. Словарь включал общеупотребительную лексику, лексику литературного и делового языка со времён Ломоносова, иноязычные заимствования, неологизмы, научно-техническую терминологию. Из церковно-славянских и древнерусских слов включались те, которые употреблялись в русском литературном языке XIX вв.” (там же). После смерти Я. К. Грота редактором Словаря стал Алексей Александрович Шахматов (1864-1920), выдающийся учёный-славист. Шахматов иначе представлял себе назначение академического словаря, он считал, что в Словаре должно найти отражение всё, что имелось в прошлом и наличествует в настоящее время в языке, составители не могут предписывать что-либо языку, они могут лишь констатировать употребление какой-либо формы и её реальное предпочтение сравнительно с другой. Таким образом, первая часть словаря (гротовская) представляет собой тип толкового нормативного словаря, а вторая (шахматовская) - тип ненормативного словаря-тезауруса. Позже подготовку словаря возглавили В. И. Чернышев, Л. В. Щерба и др. Издавался он отдельными выпусками на буквы И, Л, М, Н, О. В 1937 г. работа над словарем прекратилась. Следует отметить, что издатели последующих отдельных выпусков постепенно отходили как от принципов словаря-тезауруса, так и от построения словарных материалов по первоначальному (гротовскому) типу. Они избрали самостоятельный путь создания толкового словаря современного языка, "взятого в историческом развитии", принцип нормативности словарных статьях этих выпусков соблюдался в малой степени и непоследовательно.

Практика.

1. фонетическая транскрипция предложения.

2. морфофонематическая транскрипция слова

3. отметить в нём орфограммы:

o фонематический принцип (морфема=орфограмма проверяется)

o исторический (неполногласие, окончания прилагат. и мест., чередования в корне, дифферен. написание, жи-ши, ча-ща)

o фонетическое написание (приставки з-с, раз-рас, роз-рос; ы-и после приставок; зар-зор, окончания прилагат., кот. Проверяемы, карман, кавычки)

o заглавная\строчная

o слитно\раздельно (предлоги, союзы)

4. солнце

- тип лексического значения: многозначное в основном значении

- употребление в контексте: свободное

- происхождение: исконно русское, пласт общеевроп. лексики, о чём свидетельствуют другие языки

- активный\пассивный состав

- сфера использования: общеупотр.

- стиль: нейтральный

 

19. Бессоюзные предложения БСП – СП, части которого соедин-ся без помощи союзов и союзн слов. Отсутсвите союзов и с слов компенсируется интонацией, местоимениями и местоимен сочетан-ми типа поэтому, оттого, вместе с тем, тем не менее, с этой целью, порядком следования частей СП, закономерностями модально-временных и видо-временных соотношений и, наконец, выражаемым смыслом.

БСП с учетом хар-ра их структурной организации дел-ся на:

1. предл-я со структурно-обусловленными частями - наличеств своеобр сигналы взаимосвязи частей:

? Скажу вам одно: нельзя сидеть сложа руки; И стало ясно: он никогда не придет

? Синсемантические Эл-ты в первой части (указ мест, отвлечен слова и т.д), которые требуют восполнения своей информативной недостаточности: Он понял лишь одно: о нем не забудут; Весь город там тако: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет

? Подводящие итог Эл-ты во 2ой части СП: Николай молчал – вот что меня поразило; Будешь уходить – так ты дверь закрой

? Взаимозависимые модальные формы сказуемого обеих частей: Была бы необходимость, он поехал бы хоть на край света

2. предл со структурно-необусл частями – соответствующие сигналы объединения частей СП отсутствуют, связь устанавл-ся на интонационной и смысловой основе: Облака рассеялись, на темно-синем небе ярко засверкали звезды.

БСП с учетом реализуемых семантико-синтаксических отн-ий дел-ся на предл-я с сочинит и подчинит отн-ми частей. Однако в составе БСП реализуются также уточнительные, поясняющие, присоединительные и некот др виды отн-ий.

Некот авторы делят БСП еще на БСП однородного и неоднор состава (Поспелова), БСП с открытой и закрытой структурой (Белошапкова) и т.д.

 

20. Сложноподчиненное предложение

СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ предложение.

 

Сложноподчиненным называется сложное предложение, части которого связаны подчинительными союзами или относительными (союзными) словами.

 

Подчинительная связь между частями сложноподчиненного предложения выражается в синтаксической зависимости одной части от другой.

 

Часть сложноподчиненного предложения, синтаксически зависимая от другой, подчиняющей части, называется придаточной. Часть сложноподчиненного предложения, подчиняющая себе придаточную, называется главной.

 

Зависимость придаточной части от главной - явление синтаксическое, структурное, а не смысловое. Довольно часто большую смысловую значимость имеют именно придаточные части предложения. Например: Известно, что слоны в диковинку у нас (Кр.); - Ведь главное то, чего не понимают такие люди, - сказала дама, - это то, что брак без любви не есть брак (Л. Т.). Это, конечно, не исключает и совпадения главной части предложения и смыслового центра высказывания.

 

Подчинительная связь выражается в определенных формальных показателях - подчинительных союзах и относительных (союзных) словах. Например, из двух предложений Ему стало душно, и он вышел на крыльцо и Он вышел на крыльцо, так как ему стало душно сложноподчиненным является только второе, имеющее в своем составе подчинительный союз так как, хотя и в том и в другом случае выражаются причинно-следственные отношения.

 

Части сложноподчиненного предложения находятся в смысловой и структурной взаимосвязи. И хотя формальный показатель подчинения, указывающий на необходимость другой части предложения, находится в придаточной части, главная, в свою очередь, не всегда обладает достаточной самостоятельностью, поскольку по тем или иным причинам требует придаточной части, т.е. структурно предполагает ее. Взаимосвязанность частей проявляется в смысловой и структурной неполноте главной части, наличии в ней соотносительных слов, а также второй части двойного союза, в особых формах сказуемого. Например, в предложении Он чувствовал, что все это не идет к ней и не будет воспринято ею (М. Г.) главная часть требует обязательного распространения, так как глагол чувствовать переходный, с сильным управлением.

 

В предложении Я тот, которому внимала ты в полуночной тишине (Л.) местоимение тот, выполняющее роль соотносительного слова в главной части, нуждается в наполнении конкретным содержанием.

 

В предложении Когда ночью пришли с обыском, то обитатели квартиры решили защищаться (Л. Т.) главная часть содержит слово-скрепу то, являющееся вместе с союзом когда в придаточной части структурным связующим элементом. В предложении Не успел я расплатиться со старым моим ямщиком, как, Дуня возвратилась с самоваром (П.) первая часть содержит особую форму сказуемого не успел в сочетании с инфинитивом совершенного вида и обозначает действие, не закончившееся к тому моменту, как совершилось действие, названное во второй части, и все предложение в целом базируется на лексически и структурно связанном обороте не успел - как (не прошло и...как и под.).

 

Таким образом, части сложноподчиненного предложения представляют собой структурное и семантическое целое.

 

21. Текст и его организация Текст – от лат ткань, сплетение, соединение – логическая и структурная совокупность высказываний, скрепленных единством тематики. Текст предст cобой речевое произв-е, построенное на основе соотв-щих языковых закономерностей.

Изуч текста нач т в 40е гг 20в (поздно). Зап лингвистика в соотв-ии с семиотической традицией Морриса различает три разные науки: синтиксис текста (рассм ср-ва связи высказываний внутри одного текста), семантику текста (описание пресупозиций, делающих речь осмысленной) и прагматику текста (изуч усл-я успешной коммуникации). Русистика, напротив, выдел т одну науку – лингвистику текста. Однако ведущая роль в изучении текста отводится синтаксису. Это целостная наука о тексте, кот изуч три основн проблемы:

1) типология текста (какими м.б тексты: устн, письмен, монологич и диалогич, разные стили и жанры, тексты разных функционально-семантич типов (описание, побуждение, вопрос, мотивиров-е))

2) ср-ва связи, используемые в тексте – предл-я соедин-ся в текст по ср-вам:

? единство темы и логическая мотивирован-сть посл предл первым: В поехде я познакомилась с парнем. Он… (в предл такого нет)

? повторная номинация Маша – это девочки. Она…

? актуальное членение – обеспеч единство частей текста Я (тема) купил недавно книгу (рема). –прямой порядок слов Ее (тема) написал мой приятель (рема) – обратн

? формы времени и вида

? всякого рода вводн Эл-ты, кот обозн: вывод, (следовательно, значит, т.о, итак), противоречащее заключение (впрочем, наоборот, напротив), цели указания на хар-р авторской констатации (вообще говоря, кстати), пояснение (например), цели установл-я последов-ти предл (во-1х, с одной стороны)

? союзы – обычно сочинит, подчинит в случае разрыва предл (Мы не поехали в лес. Потому что был дождь)

3) вопрос о составляющих текста, т.е. единицах, крупнее предл-я. 4 составных текста:

? сложное синтаксическое целое (ССЦ) – объедин-е неск-х предлож-й на основе общности раскрываемой ими темы (микротемы)

? абзац – включ в себя новую главу в описании событий, м выполнять и стилист роль

? период – это фигура речи, стилист прием орг-ции сложных, иногда простых предл.

? диалогическое единство – объедин-е 2х и более предл-й (реплик), принадл-х разным лицам и связанных по смыслу и структурно: Я подбежал к двери и тихо спросил: - Кто там? И голос, ее голос, ответил мне: -Это я.

Накопл-ные к наст вр интересные наблюд-я об особенностях текстов пр-ий до сих пор остаются несистематиз и часто противореч др др.

 

22. Словосочетание

Словосочетание

Сл/соч-е держится на понятии валентности. Валент-сть – способность слова реализов-ся в речи и вступать в сочетание с др словами. Валенстность бывает грамматическая (когда мы обращаем внимание на разрешенность/неразрешенность соедин слов одной ч.речи с другими) и лексическая (когда в семантике одних слов – разрешение сочет-я с др словами); активная (когда она рассматр со стороны господств слова, нр читать книгу) и пассивная (со стороны зависим слова, нр, дом с мезонином)

Интерес к сл/соч-ю прояв в 80-е гг 19в.

Существ неск подходов к опр-ю сл/соч:

Ф.Ф. Фортунатов – широкий подход: сл/соч – соединение двух и более знаменательных слов, т.е сл/соч явл-ся буквально все мыслимые комбинации слов, кроме предложно-падежных сочетаний типа с моря, из-за дома и т.д. По шир подходу строить дом, широкая река, хорошо и быстро; мать, а не дочь; мальчик дремлет, она читает; с моря дул холодный ветер; дул с моря – все это сл/соч-я.

В 50-е гг 20в В.В. Виноградов – нов толков-е сл/соч-ю, узкий подход. В сл/соч-ях д.б не менее 2ух знаменат слов (за домом, под горой – не с/с), связь м/у словами д.б подчинительной, односторонней и непосредственной (река и лес; Маша читает – не с/с). В с/с один компонент – ядерный, господств, 2 компонент – зависимый (открыть книгу, письмо приятелю, крайне неприятно и др). В составе понимаемых т.о сл/соч-ий реализуются три вида синтаксич отн-ий – определит-ные, объектные и обстоят-ные, кот выраж-ся на основе синтаксич связей соглавования, управления и примыкания.

Совр русистика в основном усвоила узк подход к сл/соч. Вместе с тем ряд положений теории ВВВ был пересмотрен (либо нах-ся сейчас в стадии пересмотра). Н-р, ВВВ основательно сближал сл/соч со словом и считал, что, во-1х, сл/соч (как и слова) – номинативн единицы, в противоположность предл-ю – коммуникативн единице; во-2х, что сл/соч и слова обр-ют особый уровень в языке, существующий до предл (с/с и слова – строительн материал); и в-3х, что сл/соч называют одно, хотя и расчлененное понятие. К наст вр эти позяции отвергнуты подавл больш-вом синтаксистов., т.к предл так же имеет номинативн-ть (именует те или иные ситуации), а сл/соч никакого особого уровня в языке не образуют. Сл/соч не существуют до предл-я, а представл собой операционную единицу, извлекаемую исследователями из предл д/ изуч-я сочетаемости слов (т.е разных видов валентности, на базе кот-х слова соедин-ся др с др) – Расопов.

В реальн речи сл/соч самост-но не употр-ся )не считая газетн и книжн заголовки).

Белошапкова счит, что сл/соч м.б и с сочинит связью; Шведова – исключить из состава сл/соч все сочетания с детерминантами (вечером у них был новогодний бал – вечером у них – вне с/с).

20 лет назад Копыленко и Попова выдв идею, что предл д изуч-ся не в синтаксисе, а в лексикологии. Эта идея всеобщ признания пока не получила. Однако, это вопрос времени, т.к. Учение о сл/соч остается внутренне чуждым синтаксису.

Управление

Управление – вид (способ) подчинит связи в с/сочет-ии, при кот зависим слово приним ту или иную форму по требованию главного слова. Главн слово содержит проекцию на отнош-я. Проективные св-ва главного компонента о буславливаются его принадлежностью к той/иной ч речи, его лексич семантикой, его словообразоват-ми особен-тями и сложившейся языковой традицией.

У слов с одинаков лексич семантикой, но относ-ся к разн ч речи, управл-е м.б и тождественным и различным (заботиться о друге – забота о друге, НО ненавидеть врага, ненависть к врагу). У слов с одинаков веществен семантикой и принадл-щих к одной ч речи, управл-е тоже м.б тождественным или различным (сердиться на сестру, злиться на сестру, НО провожать друга, сопутствовать другу). Эта особенность управления часто становится источником многочисленных ошибок. Наиб яркой из них явл-ся ошибка, обозач-мая термином какология – смешение управляем форм, при кот один компонент принадлежит одному с/с, а др – другому (поднять тост – поднять бокал, сказать тост; играть значение – играть роль, иметь значение).

Посредством управл-я выражаются все принципиально возможные виды подчинит отн-ий в с/с – определит, объектн, обстоят отн-я.

Управление м.б:

1. В зав-ти о частиречной принадл-ти главн компонента: глагольное, именное и наречное.

2. В зависим-ти от обязательности (факультативности) употр-я подчинит компонента в определ форме при том или ином главн компоненте (по Пешковскому): сильное и слабое

3. Фиксированное (не допуск черед-е форм в одной и той же позиции зависимого компонента) и вариативное (такое чередование рареш-щее).

4. По кол-ву управляемых членов: одиночное, двойное, тройное

5. По наличию/отсутствию в с/с предлогов: предложное (опосредованное) и беспредложное (непосредственное) управление

Согласование

Согласование – это такой вид (способ) подчинит связи в с/с-ях, при кот происходит уподобление зависимого компонента главному по некоторым общим д/них грам-ким значениям. Согласов реализуется в субстантивн с/с-ях с зависим компонентом, выраженным прил-ми (в том числе и местоименными), полн прич и числит.

Обычно согласование устанавл-ся по 3м категориям (главн компонент - в ед.ч): род, число, падеж (на высокой горе, тихий вечер), дмн.ч – по 2ум катег-ям (далекие страны, в морских глубинах). Но иногда формальное соответствие компонентов отстутствует. Тогда различ три вида согласов: согласов-е м.б смысловое (круглый сирота, круглая сирота, маленький кенгуру, маленькая кенгуру, быстрое такси – ориентация на смысл), скрытое согласов-е (кофе черный – м.р), ассоциативно-грамматическое (Лононская «Таймс»).

Посредством согл-я выражаются исключительно атрибутивн (определит) отн-я.

Примыкание

Примыкание – вид (способ) подчинит связи в с/с, при кот зависим компонент (наречие или инф – в с/с, дееприч – в предл) не имеют форм словоизмен-я (поселиться наверху, поворот налево, прогулка пешком, поздно ночью, намерение уехать). Зависим слово ставится в опред форму по требов главн компонента, но внешних признаков не имеет. Т.е примыкание, как и управление, предполагает проекцию на отнош-е, исходящую от главного компонента, а также м.б сильным и слабым. Поэтому примык и управление иногда сближают, подчеркивая, что они предст собой всего лишь варианты одного феномена – с той лишь разницей, что при управлении зависим компонент формально фоксирует замещенность позиции, предопределенной главным компонентом, а в случае примыкания – нет.

Посредством примыкания выражаются обстоятельственные и – значит реже – определит и объектн отн-я.

 

25. Многокомпонентные предложения

МСП – сложное предл, состоящее из 3х и более частей. Различ 2 вида МКП:

1) усложненные, в которых части соединены одинаковым типом связи. М.б. построены на основе:

- бессоюзн связи – Яснеет погода, зеленеют поля, блестит вода

- союзной сочинит-ной – С утра был туман, но к завтраку погода разгулялась, и солнце блестело

- союзной подчин-ной – Хотя было сухо, но ему казалось, что с неба льют потоки воды

2) смешанные (комбинированные), в кот-х исп-ся разн типы связи. Части смешанных МСП объединяются посредством:

- бессоюзн и союзн сочинит связи – Тучи рассеялись, дождь прекратился, и выглянуло солнце

- бессоюзной и союзн сочинит: Они никак не могли понять, куда он направился: никаких следов на снегу не было

- союзн сочинит и подчинит – Когда приезжало кино, машины выкатывались на лужайку, а в сарае расстанавливались скамейки

- бессоюзн, союзн сочинит и подчинит – Но река величав несет свою воду, и какое ей дело до этих вьюнков: плывут они вместе с водой, как недавно плыли льдины.

 

26. Изменение -е- и -о-

о изменение вызвано лабиализирующим воздействием после тв согл и представляет собой третий вид лабиализации.(1я-один/един,2я-сочетания telt->tolot,telot молоко)

В нашем случае меняется только е<-из е-исконного или е<-ь(несу-нес).

Это изменение наблюдается и в лит яз, и в говорах. Важно значение ударения.В срля этот переход есть только под ударением.Пр:сестра-сестры,село-села.

Переход е в о после исконносмягченных отражен в памятниках 11в (Пр:жона). В 12в и после согласных вторичного смягчения(этапы эти выделили Шахматов и Ягич). На письме для этого исп-ся о без обозначений мягкости предшествующего согласного; ое; ьо; ио; iо, а со времени Карамзина – ё.

- переход м.б. и на конце слов под действием аналогий (плечо,бельё)

- в словах отец, конец перехода нет, т.к. в то время ц был еще мягким.

Не переходит:

1) е из ятя (сено,лето). Это старый ять. Исключение: звезды, вел, гнезда.

2) перед ц.

3) перед ж,ш не всегда (несешь, еж), НО! одежда,смежный

4) перед отвердевшими согласными (темный,затаенный), но! деревенский, учебный

5) в старых сочетаниях редуц+плавный е переходит в о только если после плавного идет тв переднеяз (черный,зерна)

6) в церковно-книжн (перст,небо)

• ёканье, - когда е переходит в о и в безударном положении.

 

Ять – е закрытое.

Два пути происхождения ятя: 1)из е-долгого (1 палатализация), 2) из ai.oi – 2 палат-ция.

Единого мнения в его происхождении нет:

- е(с галочкой сверху) – Соболевский

- ie дифтонг (Фортунатов, Шахматов),

- е как долгий узкий монофтонг (Хабургаев).

Памятники письменности говорят, что это более долгий и закрытый звук, чем е. Ять-передний ряд,верхнее-средний подъем.

Большую роль в его истории сыграло развитие корреляции согласных по мягк-тв:

- ять перешел в е (сено, лето, лес)

- перед мягким е сблизился по звучанию с ятем, став более закрытым (веселье,сели).

В говорах ять перешел в е неравномерно. Ранее всего (13-14вв) в смоленских и новгородских,позже-в южных(17 в).

В Моск. сохр до 16-17в,т.к. это экономич.центр,то т.к. это была норма.Переход е(с галочкой сверху) в е проходил в Москве в 18 в (Ломоносов и Тредиаковский подтверждают ее отличие в произношении).

В 18 в е(с галочкой сверху) уходит из живого функционирования в Москве. Но остается в церковном и высоком слоге до конца 18 в.

На письме ять выделяется до реформы 1917-1918гг.

 

27. История редуцированных и последствия их утраты

В фонетич системе языка вост славян кроме гл полного образов-я были ещё звуки неполн обр-я Ъ и Ь. Они произносились кратко, неясно. Поэт их назыв глухими или редуц-ми. Они были унасл-ны всеми слав. яз. из общеслав в период разделения на группы, долго сохр-сь, но к нач письм пер подверглись измен-ям, кот привели к корен перестройке всего РЯ, перевернули всю фонетику, отразились на морфологии, семантике, лексике, синтаксисе.

В истории изуч-я редуц. ос. внима. удел. кач-ву звуков, изм-ю их в завис. от полож-я в слове, а также хронология развития этого явл-я.

По св. происх-ю ъ восходит к индоевроп. u кр., а ь - i кр. (лат. dou, ovis, рус. дъва, овьца)

В завис. от удар.: в сил. поз. изм. в глас. полн. обр-я, а в слаб. утрат.: теряли слоговость, станови. неслоговыми и перест. произн-ся.

В слаб. и сил. поз. ред. произносились неодинаково. Ко времени утраты слабые стали произн-ся оч. кратко = неслог. зв., сил. приблизились к глас. полн. обр-я. Это различие и опр-ло далнш. судьбу и утрату.

Пр-с пад.ред. св-нен всем слав.яз., но шёл по-разному. Это стало основой для раздел-я языков. В др\р пр-с происходил примерно во 2 пол. 12 в. Время опр-ся по наличию в пам-ках следов утраты (ошибки, пропуск). Можно предположить, что явл-е было и раньше (Остр. ев., сер 11 в. - пропуски), но не имело массового хар-ра. В 12 в. - мас. хар-р.

Утрата шла неодновр. в разных фонет. сит-циях.

Шахматов (+Якобинский): эта утрата раньше всего стала осущ. в начальном 1ом слоге (Остр.ев.: к_нязь, к_то).

Дов. рано ред. упали в к. слова, однако их напис-е в этом полож-ии сохр-сь в силу того, что они указывали гр-цу слова. В далнш. ф-ция их изм.: ъ - тв-ть, ь - мяг-ть.

Ред. произносились по-разному в медл. и белом темпах речи. В церк. текстах сохр. ред. дольше, чем в разг. речи.

 

Изменения: Это сам. значит. ист. пр-с, т.к. отсюда коренная перестройка фонет. и фонол. систем РЯ, что в далнш. опр-ло его судьбу и пути развития вост\сл. яз.

1. Утрата з-на откр. слога.

2. Утрата з-на слог. сингармонизма.

3. Появление закрытых слогов (было сто-лъ, стало стол)

4. => сокращение кол-ва слогов (было 2, стал 1)

5. => Шир. распр-е 1слож. слов.

6. Стали возм. слоги, соч-я звуков неоднор. арт-ции: конь (и тв. и мягк.). Но в нек. степ. продолж. сохр-ся т-ция распол-я звуков в слове по восход. звуч-ти.

7. Утрата в слаб. поз. напряж. ред. ы-и. Измен-е соотнош-я звуков Ы-И => ы=позиц. вар-т.

8. => Увелич-е области употр-я и распр-я О-Е

10. Заместительное удлин-е е, о (новый ять) п\д слогом с исчезнувшим ред.

11. В с-ме согл. стали возм. соч-я, кот. утратились: седьло, метьла

12. Появ. новые соч-я с j (друзья, платья)

13. Ассим.: по зв-глух., сп-бу обр., тв\мягк.

14. Диссим.

15. Упрощ-е групп согл., трудно произносим. соч-й.

16. В к . слова глаг. ф. м.р. утр-ся Л: пекл-пекла

17. Отвердение губных в к. слова.

18. Нов. согл. - ф.

19. Дв. согл. (русский)

20. Возникли нов. чер-я: сапоги-сапок-сапох

21. Чер-е о-е

22. Согл. стали более своб. и независ.

23. Язык стал консонантным из вокалического.

В др\р они были самост. фонемами до вторичного смягчения согл. и были противопост.: и –пер., ы-непер. + не завислеи др.от др., что выражалось в том, что, выступая в полож-и после 1 и того же согл., они по разному опр-ли его кач-во: тв. согл. п\д И получили позиц. полумягксть; п\д Ы – ост. ТВ. (мыл-мил).

После вторич. смягчения з\яз Ы-И потеряли свою фонемат. значимость, но сразу разойтись и сблизиться эти 2 позиции не могли.

После пад. появ. усл-я для объед-я Ы-И, и они тали осозн-ся вар-ми1ой фонемы. Различители звуков: ТВ. и м. согл.

О том, что в данную эп. созд-ся объект. усл-я для расхода ранее самост. фонем в кач-ве позиц. вар-в 1ой фонемы, свид-т случаи, когда И оказалась непоср. за ТВ. согл. (с(ъ)искать – призвук ы). Ряд пам-ков 1 пол. 13 в. демонстр. напис-е в нач. Ы: Ыван. Ыные земли. Такое изм-е И в Ы на стыке предога и послед. слова шир. отр-но в СРЯ.

11. Изм-я в с-ме соглас.:

Возн-т б. кол-во закр. слогов => возм-ть сочетаемости несочетаемого как в сер. слова, так и в конце.

dl, tl в разных яз. сохр. по-разному. После пад. ред. появ. опять6 мет(ь)ла, сед(ь)ло

bt, pt: об(ъ)тирать, коп(ъ)тить

dn, tn: мед(ь)ный, с(ъ)от(ь)ня

bn учеб(ь)ный

pn п(ь)ни

gt, kt: ног(ъ)ти

соч с j: друзья, колосья

sd с(ъ)делать

kd к(ъ)де

vs в(ь)се

vt в(ъ)торой

bk короб(ъ)ка

dv, шд д(ъ)ваш(ь)дъ - дважды

бч б(ъ)чела - пчела

13-15.

28. Закон открытого слога. Его роль в дальнейших фонетических изменениях в славянских языках.

На среднем этапе существования праславянского яз. стал действовать в фонетич. системе закон открытого слога Согласно закону открытого слога, все слоги должны были быть от-крытыми, т.е. оканчиваться на слогообразующий элемент. В праславянском языке слогообразующими были все гласные звуки, а также плавные * r , * l, если они обладали слогообразующей функцией. Закрытые слоги могли возникать либо на к. слов, либо перед согласными звуками.

Кроме того, по закону открытого слога все звуки в составе слога долж-ны были располагаться по принципу возрастающей звучности, т.е. в такой последовательности: наименьшей звучностью обладал согласный с; затем шли остальные глухие согласные; затем звонкие согласные; за ними следовали согласные Р, Л и, наконец, гласные звуки. Он иногда свойственен и совр. слав. языкам.

Например: *no-ga; *se-stra.

Если закон открытого слога нарушался, то в слоге происходили пре­образования.

Закон открытого слога перестал действовать с падением редуц. звуков. Однако тенденция ещё долго действовала и продолжает действовать (аз-ъ, яз-ъ: редуц. потянул за собой согл. => закон действует).

С этой праслав. тенденцией связаны разные фонетич. изменения. К их числу относится монофтонгизация дифтонгов и дифтонгических сочетаний, приведшее к образованию в праслав. языке гласных звуков ять, и, оу, юсы, неполногласие, слогообр. плавные, нач. ра-ла.

 

29 (???) Позиционные чередования

Различаются между позиционными и историческими чередованиями:

1. В случае позиционных чередований вариантами являются фонемы в сильной и слабой позиции (дом – дома - домовой, пять – пяти - пяточек, сад-сада) В случае исторических чередований варианты находятся в одинаковых позициях.

2. Позиционные чередования обусловлены действиями фонетических законов и осуществляются последовательно, регулярно, неизменно, неизбежно.

7. перед гласными переднего ряда в словах невозможен твёрдый согласный

8. в асболютном исходе слова звонко не произносится

9. невозможен звонкий шумный перед глухим шумным

10. оглушение в конце слова

11. чередование задне-язычных г-к-х с пердне-язычными ж-ч-ш (рука – ручной, река – речной)

12. закон открытого слога – изменение согласных перед гласными

В древнерусском языке не могли стоять 2 согласных звука рядом = закон открытого слога (после падения редуцируемых звуков)

с на – сон Ø/О съна

 3. Чередование фонем выполняет в языке огромную грамматическуй функциию. Позиционные чередования мы наблюдаем в системе существительного при склонении

(стол – на столе, окно – в окне: чередование твёрдостых и мягких согласных звуков), в глагольных формах (з[в]ать – зо[в’]и, поста[в’]ить – поста[ф]ь)

Исторические чередования выполняют морфологические функции вполне определённо, и функции этих чередований отчётливо осознаётся носителями языка (образование глаголов совершенного вида от глаголов несовершенного вида: освободить – освобождать, угостить – угощать; образование отглагольных существительных: звать – зов, кормить – кормление) Алломорфы создаются историческими чередованиями.

4. Позиционные чередования не находят отражения на письме, т.к. русская орфография базируется на фонематическом принципе. Исторические чередования обусловлены прошлыми законами, которые всегда определяются на письме (Бер – бир…)

Общая теория чередования была создана И.А.Бодуэном де Куртэне в 1895г. в работе «Опыт теории фонетических альтернаций». Учение о чередованиях было развито Щербой, который выделил позиции и исторические чередования фонем, определил функции.

В зависимости от набора дифференциальных признаков фонемы характеризуются таким свойством, которое называется валентностью.

(д-т, з-с} – обладают наибольшим числом общих признаков с другими фонемами => наиболее валентны. г, к, х – менее валентны, т.к. признак твёрдости/мягкости не дифференциальный. ц, ч, й – нулевая валентность.

В одних речевых условиях фонема сохраняет всю полноту своей валентности, в других – теряют дифференциальные признаки и перестают различаться, т.е. фонема подвергается различной степенной нейтрализации в различных речевых условиях. Эти условия, в которых происходит изменение фонем называют позициями фонем. Они бывают сильными и слабыми. Сильные – это такие позиции, когда фонема с общими дифференциальными признаками различается. Слабые – это такие позиции, когда фонемы теряют свои дифференциальные признаки вплоть до полной нейтрализации. Чтобы определит характер надо соотнести с другими (лу[к]? — луКа, луГа;1 – овощ или оружие?)

Позиции существуют не в отношении фонемы, а в отношении дифференциальных признаков, которые объединяют целую группу фонем. Для одного дифференциального признака позиция может быть сильная, а для другого – слабая. (конец слова – слабая позиция для глухих/звонких, сильная – для твёрдых/мягких).

Пу[д]? — (пуТы, пуДы?). пут – путь.

Фонема – это член фонологической системы языка, противопоставленный своими дифференциальными признаками другим единицам той же системы и получивший свою различительную способность в силу этой противоположности. Противопоставляясь одним дифференциальным признаком и сопоставляясь другим, фонемы объединяются в ряды, группы.

Абсолютно сильная позиция для гласной – позиция между двумя твёрдыми или в изолируемом употреблении. 

tAt (лук), t’•At (люк), tA•t’ (луки), t’•A•t’ (люки)

Абсолютно сильная позиция для согласных – позиция перед гласный непереднего ряда. Остальные – слабые.

Фонема изменяется в пределах своего тождества. — вариация.

Зв. ряд [a//•a’//а//•а’]

Они обнаруживаются в разных по своему смыслу значениях. Параллельные/непересекающиеся ряды.

дом [о], дома [ Λ ], домовой [ъ] – фонема <о>

Изменение, при котором происходит нейтрализация фонем, называется вариантом.

Фонема – это ряд, образованный основным её видом в сильной позиции и всеми вариациями и вариантами в слабой позициях.

Когда мы говорим о совпадении или неразличении фонем в слабых позициях, мы говорим об определении звуковой комбинаторике в процессе рече-мысли.

Позиции для согласных.

1 – слабость по твёрдости/мягкости

2 – глухость/звонкость

3 – и то, и др.; полное неразличение/нейтрализация

 

30. Изменение падержн.и предл-падеж форм

В др\р языке сис-ма склонений похожа на старослав. Гласные основы сущ. + семантическое значении разделяли слова на группы. Слова делятся именно на основании вида древней основы. Все изменения, произошедшие в падежных формах, были от того, что категория рода брала верх над типом основы. Таким образом, мы получили:

1 скл: ж.р.

       м.р.      на *a\ja + сущ. ж.р. на *u-долгое (буква)

  общ. рода

 

2 скл.:                                ср.р. * согл. основой на еs (тело, небо, но небЕСа)

        м.р.                       м.р. *u-краткое (сын)

                     на *o\jo + м.р. *i -краткое(гость)

                                           м.р. *согл. С овновой на –en (камень)

        ср.р.                      сущ.с суф. –ат, -ят с изменением их на –онок (котенок, но котЯТа)

 

3 скл.: ж.р. на *i-краткое (кость)  + *согл. С основой на *er (мать, дочь); некотор. Сущ. на

                                                      * u-долгое (любовь)

Разносклоняемые сущ.: 10 на – МЯ (ед.ч. по типу *i, мн.ч. по типу *o) + татарин, боярин; с суффиксами –авинь\ -явинь (горожанин, крестьянин); путь.

Такие исторические переходы отражаются в падежных окончаниях современных слов.

В сря сущ 1-го скл имеют нормативные и стилистич. варианты падежн. ?. Это объясняется историей данной части речи. (жена, армия – в Д. и Пр. падежах видим –е и –и) Они восходят к тверд и мягк варианту скл на а/jа. Со временем тверд. вариант др.рус. языка (к женэ) вытесняет мягк. вариант (к земли) и устанавливается вариант с окончанием Э. Но отд слова сохраняют прошлые окончания ? (к армии).

У слов 2-го скл (плод, здание) в Пр.п. тоже есть вариантные - е, - и (о плоде, о здании) и это отголоски различий тверд. и мягк. варианта скл на o/jo. И в данном случае тверд. вариант поглотил мягк (столэ, плодэ вместо о столи, о плоди). Однако в нектр словах старые ? остаются (о здании).

В И.п. мн. Ч. слов 2-го скл. Есть варианты окончаний -И, -Ы, -А (соседи, столы, города). Старое здесь оконч. –И, а новое –Ы, которое возникло под влиянием двойственного числа. Вин., Р.п. и П.п.

Ед.ч. слов 2-го скл имеем старые окончания –А (леса) -е (о лесе) и новые –У (из лесу, в лесу) – это следы влияния скл на u (нет сыну, Местн.п.- говорю о сыну).

В Р.п. мн.ч. – старое - нулевое ? (пять килограмм) и новое -ОВ (пять килограммов). Новое появ. под воздействием ? слов на u.

У слов 3-го скл. в твор.п.мн.ч. видим старое ? –ьми из слов на i (костьми, дверьми), и новое -ЯМИ (костями, дверями). Это рез-т влияния скл на a/ja долгое (женaми – жeнами).

Кроме окончаний в истории сущ измен и состав падежей: изчез зв. П.: Боже! Активизируется в истории вместо беспредложных падежных форм предложно-падежные формы. Остромирово Евангелие: Правляаша в Кыевэ. (Правил в Киеве – предложно-падежная форма).

 

31. Глагол

Глагол – класс слов, обозначающих процессуальный признак и объединенных категорией вида, залога, наклонения, времени, лица, рода и числа. Он обозначает активный процессуальный признак. Это одна из самых объемных частей речи в отношении грамматических категорий и форм. На протяжении истории русского языка в грамматических категориях глагола произошли значительные изменения.

Наклонение – грамм категория гл, которая выраж. отн-е действия к действ-ти с т.зр. говорящ: изъяв – обозначает наличие или отсутствие действий, воспринимаемых в одном из 3-х временных планов.

Повелит – выражает значение волеизъявления.

сослаг. – значит, что действие возможно в опред. Условиях или действие целесообразно.

С помощью них говорящий интерпретирует речь как реальность, волеизъявление или желание..

Залог – устан отн-я гл. действия к участникам (от кого исходит действие, к кому оно направ): страд.: говорит о том, что действие связано с носителем, но имеет своим источником другой предмет. действит. Ве глаголы могут быть в действ. Залоге, поэтому формальный показатель имеет только страд. залог. Это постфикс–СЯ для гл. несов.вида. И суффикс страд. причастия – ОМ, -ИМ, -ЕНН, -НН для глаголов сов. вида.

Спряжение – изм-е гл по лицам и числам.

Одной из наиб. древних категорий явл время. Она определяет положение событий на временной оси. Характеристика времени относительна. Например, ориентиром может быть момент речи – такое употребление времени называется абсолютным. А если не момент речи, то относительным. Его современные формы противопоставлены по связи действий с моментом речи. Одновременность с моментом речи обозначается наст. вр. (иду), предшествование момента речи обозначается прош. вр (я шел), следование - обозначается буд. вр (я пойду). Названия времен сложилось давно, однако, современные ср-ва их выражения требуют истор. коммент-я.

Есть стилистически отмеченные временные формы:

1. Настоящее историческое – формы наст. Времени называют давно прошедшие события. (До ближайшей деревни оставалось еще верст 10)

2. Профетическое – наст. Или Прош. Время называют воображаемые события (Он поразительно живо увидел себя офицером штаба)

Среди образований наст времени есть гл. ВЕСТЬ, ЕСТЬ, ЕСИ, СУТЬ (Бог весть, Ой ты гой еси, у меня есть книга, языки старослав и русск суть самост). Это остатки древн нетематич гл. 3л ед.ч. (весть), 2л.ед.ч. (еси), 3л.ед.ч. (есть), 3л.мн.ч. (суть). Нетематич гл было 5: бытии, дати, имэти, эсти, вэдэти. ? этих глаголов присоед к ? без тематич. гласных Е и И.

Образовании глагольных форм исторически шло от 2-х основ:

1) основы наст вр (личн формы гл. наст.вр, формы повел. накл, прич действ и страд. наст.вр) ЗНАЕ-ШИ, НЕСЕ-ШИ, ХВАЛИ-ШИ (с тем. глас. основы);

2) от основы инф (образ-е инф, аориста, имперфекта, форм несклоняемых прич. на –лъ,ла,ло, склон. прич. действит. и страд. прош вр., форм супина) ЗНА-ТИ

С утратой аориста второй основой образ-я глаг форм стал инф. и воспринявшее ту же основу прич. на л, которые стали единой формой Прош. вр.

Во всех древ. слав. яз. 2 типа спр.:

- тематические, при кот. личные окончания имели предш. им суф.(=темат. глас.). Сюда относят б-во слов.

- нетемат. (пережиточное из индоевр. языка), при кот. личные окончания присоединялись к корню. Их мало: ЕС-МЬ, ДА-МЬ, ВЕ-МЬ, Е-МЬ (ИМА-МЬ – темат.)

Прош вр: простые формы: аорист – сам употр-ная форма прош. вр, обознначает действие, свершившееся до момента речи; Имперфект – обозн. прош. вр, указыя на длит-ть, повторяемость, отсутствие определенности, имел уточняющую фун-ю. Рано испытал влияние аориста. Сложные формы времени: Перфект – обозначает прош. вр. с результатом в момент речи, указывающим на длящееся состояние; Плюсквамперфект (=давнопрош-шее) – указ. на действие, совершавшееся в далеком прошлом, или на предварительное действие по отн-ю к др действию также прош. вр.

Буд. Вр. имеет 3 способа образ-я: Буд простое – ничем не отлич. от форм наст вр; Буд Сложн 1; Буд сложн 2 – обозн действие, происх-шее после момента речи, но до другого действия (как бы прошедшее в будущем), употребляется преимущ. в придат предложениях.

Формы наст, прош и буд вр составляли изъяв накл.

Для образ-я повел наклонения использовалась основа наст.вр. (для 1л ед.ч. и 3л мн и дв.ч. повел. Наклон. не образовывалось)

Сослаг. Наклон. состояло из глагола БЫТЬв аористе и прич. на –Л спрягаемого глагола.

Формы прош вр с ^ л не спряг, но имеют признаки имени, в частности род. По происхождению это прич. Среди их контекстных современных значений находятся такие, для кот. раньше использовались спец. формы – аористные: Я проходил. Имперфектное значение - я вел – процессное длящееся действие. Кроме того перфектное – я пришел (совр.) –результат деятельности. Плюсквамперфектное – я пошел было в библиотеку, но возвратился.

Формы прост и буд вр стабилизир в истории по виду: за простым будущим закреп. форма сов.в. (напишу), за слож несов.в. (буду писать).

Кроме того, устрантлось 2-е сложн буд. вр.

 

32. Местоименные слова

Местоимения – слова указ на предметы, признаки, кол-во, но не называют их; выполн дейктическую (указания - этот) и анафорич (отсылки к ранее упомянутому - такой, т.е. подобный ранее оговоренному) ф-ции . По грамм. признак. местоим слова не сводимы к одной части речи. Есть 3 подхода к мест. Широкий – Пешковский. Относил к ним не только слова, заменяющие сущ, но и наречия (тогда, здесь). Не считал их особой частью речи. Узкий – Виноградов. Только мест., заменяющие сущ. Традиционный - 4 разряда

1. Местоим сущ: я, кто, или собств местоимения.

2. Местоименные прил.: мой, какой.

3. Местоименные числит: сколько, несколько.

4. Местоименные нареч: где, куда.

В плане семантики разграничеваются 8 разрядов местоим сл: личн. (я), возвратн. (себя), притяжа.т (мой), указат. (этот), вопрос-относит. (кто), определит. (весь), отрица.т (никто), неопредел. (некто). Грамматич, и сематич разряды местоимен. сл и их ф-ции сложились давно, но нектр. совр. личн и неличн формы нужд в истор. объясн.

В междометно-разг. конструкции (Бог тя знает) находим др\р краткую форму личн. мест. в.п. ед.ч. ТЯ. В диалектн. образов-ях МЕНЕ, ТИБЕ видим стар. р.п.ед.ч. Нормативные формы р.п. МЕНЯ, ТЕБЯ возникли под влиянием энклитики, т.е. кратк. мест в.п. ед.ч. МЯ, ТЯ. В совр. речи обнаруж старослав местоим АЗЪ. В нормиров. лит. яз находим Я. Это слово возникло из др.р. язъ. После утраты конечн. Редуц. и отпад-я согл. З по закону откр. слога.

Признак рода у совр. местоим. ОН, ОНА, ОНО говорит о том, что в древности это были не личные, а указ формы, подобные указ словам (тъ – м.р., та -ж.р., то – ср.р.). В наст. вр. скл-я личн. мест. 3л. ед.ч. объед 2 парадигмы: стар. Указ. местоим: ЕГО, ЕМУ; и парадигму ОН: ОНЪ, ОНОГО, ОНОМУ.

Неличные местоимения так же как и прил, изменялись в зависимости от сущ, к которому относятся. Среди них различались типы, склоняющиеся по: тв\мягк. варианту(ТА, ТО, ТЪ), по типу прил. (КОТОРЫЙ), местоим. КТО\ЧТО. На месте редуц. тЪ появилось тО и эта форма слилась со ср. родом ТОТ. Примером взаимодействия ТВ\мяг. Варианта служит мн. ч. от САМ (САМИХ, САМИМИ)

Указ. СЬ сохранилось только в устойчивых (ни то ни се). Его заменило местоимение ЭТОТ. Оно образовалось путем присоединения указат. Частицы Э к неличному местоим ТОТ.

Местоим. КТО\ЧТО имели формы только ед. ч.

Местоимениями 3 лица чтали мст., образованные от ОНЪ и И, Я, Е(её)

Произошла так же утрата двойственного числа. Так же исчезли энклитики СЯ, ТЯ, МЯ, ТЯ. В целом, можно сказать, что изменение типов склонений сущ, повлияло по принципу аналогии на изменение мест. Но в отличии от них у мест. Не существовало звательной формы и рода 1,2 лица

 

33. Имя сущ-е

Сущ. –класс слов, которые обладают предметным значением, имеют категорию рода, числа и падежа. В предложении обычно _ или _ _ _. Предметное знач. Сущ. понимается широко – это м.б. опредмеченный признак, состояние, действие.

Все они имеют категорию рода, одуш\неодуш, изменяются по числам, и падежам. Сущ. имеют общие св-ва:1)сочет-сть по способу образ-ния; 2) к ним могут примыкать наречия и инфинитивы – «умение читать», все они способны координировать с общими видами глагола, 3)сущ. управл-ют др.сущ.- дом отца, ручка студента.

Сущ. делятся на лексико-семант. Разряды:

1. собств – служат индив. Названиями единичных предметов, они не измен по числам, не сочет-ся с колич числ. Имеют форму только мн. или только ед. числа.

2. нарицат – являются обобщёнными названиями однородных предметов, типизир действия, события:

а) конкретно-предметн – эти сущ. называют конкр. Предметы как одуш.,так и неодуш., так и явления природы. Они бывают собст-предметные, еденичные (виноградинка), событийные (гроза).

б) колич-веществ – продукты, питания, вещества, метеаллы, либо ед.ч, либо мн.

в) собирательн – совокупность предметов, как одно целое. Могут быть только в ед.ч. (молодежь, беднота)

г) абстрактн – отвлеч призн, д-я, сост-я, понятия: шум, смех, героизм, выход, либо т ед.ч, либо мн.ч.

Важн св-во больш-ва лексико-грамматич разрядов – скл. Нектр особ-ти нынешних скл связаны с тем, что в них отраз 6 дррус типов, ктр выдел по основам:

*a\ja - сущ. ж.р. и небольшая часть сущ. м.р. со значением лица (воевода, слуга,вода,земля)

*o\jo – м. и ср. род (стол,конь, поле). Особенностью ср. рода было совпадение форм им, вин, и зв. падежей

*u-краткое – В конце сущ. наблюдается Ъ восходящий к u-краткому. Несколько сущ. м.р.(дом,верх,сын,мед,пол) Оно было непродуктивным уже к нач. письменной эпохи и смешивается с *o\jo

*i-краткое – сущ.ж. и м. р. Гласный основы восходил к *i-краткому. J здесь не было (гость,кость,путь,огонь)

*на согласный и u-долгое. Эти 2 вида сущ. не отличались по окончаниям. В *согл. Были сущ. всех трех родов с суффиксами: -тель,-ес,-ят,-ер (эти суффиксы появлялись при склонении во мн.ч.)

Современная ситуация:

1 скл: ж.р.

       м.р.      на *a\ja + сущ. ж.р. на *u-долгое (буква)

  общ. рода

2 скл.:                                ср.р. * согл. основой на еs (тело, небо, но небЕСа)

        м.р.                       м.р. *u-краткое (сын)

                     на *o\jo + м.р. *i-краткое (гость)

                                           м.р. *согл. С овновой на –en (камень)

        ср.р.                      сущ.с суф. –ат, -ят с изменением их на –онок (котенок, но котЯТа)

 

3 скл.: ж.р. на *i-краткое (кость) + *согл. С основой на *er (мать, дочь); некотор. Сущ. на

                                                      * u-долгое (любовь)

Разносклоняемые сущ.: 10 на – МЯ (ед.ч. по типу *i, мн.ч. по типу *o) + татарин, боярин; с суффиксами –авинь\ -явинь (горожанин, крестьянин); путь.

 

Сказуемое

Сказуемое – главн член двусоставн предл, обознач признак предмета, названного в подлежащем. Но это опред-е не вполне точно. Точнее сказать, что сказуемое осуществляет квалификацию подлежащего по тем или иным коммуникативно-значимым параметрам, набор которых конечен. Строго говоря, такую квалификацию осущ-ет не все сказуемое в полном объеме, а лишь его вещественный компонент. В тех случаях, когда бытийный компонент получает раздельное выражение от вещественного компонента, реализуется составное сказуемое: Он был по-прежнему спокоен; Мы начали работать. Если бытийн компонент совпадает с вещественным – простое глагольное сказ: Дует ветер; Волны бьются о берег.

ПГС.

Сказуемое, выраженное полонозначным глаголом, который совмещает вещественный и бытийный компоненты: Лениво журчит ручей; По его лицу пробежала легкая тень.

В особых условиях ф-цию ПГС выполн междометные (усеченные) глаголы: Я хвать за пояс – пистолета нет.

В кач-ве ПГС рассматриваются также полуграматизированные сочетания глагольно-именного типа: сделать ремонт, учинить драку, принять участие.

Осложненное простое сказуемое: в предл ввод дополнит сигналы, кот указ на то, что действие явл-ся повтор, длит, неопределен и т.д.

1. повтор глаг сказ – Шел, шел и устал

2. повтор сказ и част такскажешь, так скажешь

3. ввод инф того же глагола – сделать-то он сделал

4. ввод част знай, себеа он знай пишет

5. за счет парных связей – сяду посижу, лягу отдохну.

 

СГС

СС – это такой тип сказуемого, у кот бытийный и вещественный компоненты получают раздельное выражение. Различают СГС и СИС сказуемое. Иначе СС назыв непростым сказуемым.

СГС – разновидность составного сказуемого, вещественный компонент которого выражается инф, а бытийный – фазисным глаголами (начать, стать, продолжать, кончить,, перестать) или модальными словами (мочь, должен, хотеть): Мы начали работать; Он должен был завтра уехать. Состав модальных слов в РЯ точно не определен. В СГС обычно не употр связка, кроме случая с глаголом должен: Он должен был уехать.

Я хочу поесть – в последнее время глаг хочу – обычн глаг и сотавного сказ не формирует.

 

СИС

СС – это такой тип сказуемого, у кот бытийный и вещественный компоненты получают раздельное выражение. Различают СГС и СИС сказуемое. Иначе СС назыв непростым сказуемым.

СИС – разновидность составного сказуемого, бытийный компонент которого выражается связочными глаголами (быть, являться, стать, сделаться, оставаться, казаться, оказаться, значить), а вещественный – именами сущ-ми (в том числе местоименными) в И, Т, Р падежах или предложно-падежн сочет, прилагательными и числительными: Книга была длинной и скучной; Твой приезд для меня – подарок судьбы; Они по обыкновению были первыми. Иногда веществ компонент СИС бывает выражен наречиями: Деньги были кстати; Признаки процветания налицо и инф-вом: Твоя задача была поговорить с ним. Состав связочных глаголов в этом сказуемом точно не определен.

 

Имя прилагательное

Прил. – скл. знаменат. часть речи, имеет категориальное знач-е непроцесуального признака предмета. Он обнаруж в грамм показателях рода, одуш-ти, числ. и падежа. Они зависят от сущ., с ктр соглас. Не все прил. хар-ся согласованными призн. Нектр их не имеют. Пример: формы ст ср-я (доброе) или образ-я типа «беж».

В предлож. прил. выступ обычно опред-ем или имен ча составн имен сказ-го (было интересно). Сущ 3 лексико-грам. разряда прил:

1. кач – обознач признак, ктр восприним непосредственно (высокий, белый, холодный)

2. относит – обознач опосред признак ч/з соотн-е с предметом: отн-е к мат-лу, месту, времени, действию (железный, цейлонский, вчерашний, сверлильный, студенческий)

3. притяж – обозн принадлеж лицу или жив-му, с ^ов, ев, ин, ий: лисий.

Склонение прил (т.е. изменение по род. числ. и пад.) предполагает соответствие формам сущ. Но у прил. есть свой адъективный тип склонения.

1скл. – кач и относит. Внутри склон. отличия зависят от рода и числа. М.Р. – им.п=вин.п. Ж..Р. эти падежи не совпад.

2.скл.с ^ -ий-. В им.п. таких прил. есть краткий j в окончаниях. (лисий)

3скл. смешанные. ТВОР и ПРЕД. Падежи по образцу кач.прил. А в др. падежах, окончания как у сущ.

Краткую форму. имеют только кач. прил. Краткие формы отличаются от полных - опред морф признаками: а)не измен-ся по падежам, они имеют только форму рода и числа. б)кв предлож. выступает только в роли именной части составного именного сказуемого.Отличия на семант. уровне (полные – постоянный признак, краткие – имеют отношение к данному предмету илил временный признак)

Они образ. от полной формы ед.ч. М.Р. – нулевое окончание, Ж.Р. –е;-а. С.Р. -о

Не образ. кр.формы прил. на –ск-, -ов-, -ев, -н-; некоторые цвета; обознач. масти животных, прил по происхожд. сравнит. степени (младший)

В др\р. Отличалась краская(именная) и полная(местоименная) форма прил. Препологается, что вначале возникли относит. прил., как самые близкие к сущ.

Все прил. вначале были крат. (русска земля). Кач. и притяж. эту форму сохранили, а относит. утратили. Кр. прил. склонялись по образцу *a\ja, *o\jo. Употреблялись как определение и им. часть сказуемого. Позже как опред. были вытеснены полными прил.

Полн. Прил. образовались путем присоединения к крат. местоимений И, Я, Е. Они указывали на предмет, к кот. относились прил. Затем было вторичное влияние местоимений на прил (тъ, мой, и). В результате вышло то, что мы видим. В некоторых формах есть следы первоначальных присоединений мест (твор.п. ед.ч. – ТЕМЬ) и мн. ч сохранило старые формы.

 

Наклонение глагола

В СРЯ категория наклонения указывает на отношения к действительности.

Изъявит. – обозначает налицие\отсутствие действий, воспринимаемых в одном из 3 времен. Гл. изменяются в нем по лицам (наст и буд. вр.), времени, родам (прош.вр.), числам, т.е. спрягаются

Сослагат. – выражает гипотетическое действие в 2-х вариантах: Действие возможно в опред. условиях и действие целесообразно. Такие глаголы изменяются по родам и числам. Форма сослаг.наклонения образутся аналитически, т.е. прибавлением частицы БЫ к форме Прош.вр. В сложноподчин. Предложениях роль частицы берет на себя союх ЧТОБЫ

Повел. наклон. – выражает значение волеизъявления. Форма образуется 2 способами: усечение окончания(читаешь-читай), в результате появляется нулевая флексия, а Й является суффиксом.. И второй способ: с помощью флексии –И(несу-неси). Но Розенталь считает, что И – это суффикс. У мн. числа есть формальный показатель наклоенния, постфикс –ТЕ. Особенность их в том, что все гл. этого наклонения действительного залога и употребляются в форме 2 лица.

Особенностью изъяв. Наклон – является налицие всех трех времен. Одной из наиб. древних категорий явл время. Она определяет положение событий на временной оси. Характеристика времени относительна. Например, ориентиром может быть момент речи – такое употребление времени называется абсолютным. А если не момент речи, то относительным. Его современные формы противопоставлены по связи действий с моментом речи. Одновременность с моментом речи обозначается наст. вр. (иду), предшествование момента речи обозначается прош. вр (я шел), следование - обозначается буд. вр (я пойду). Названия времен сложилось давно, однако, современные ср-ва их выражения требуют истор. коммент-я.

Есть стилистически отмеченные временные формы:

1. Настоящее историческое – формы наст. Времени называют давно прошедшие события. (До ближайшей деревни оставалось еще верст 10)

2. Профетическое – наст. Или Прош. Время называют воображаемые события (Он поразительно живо увидел себя офицером штаба)

Среди образований наст времени есть гл. ВЕСТЬ, ЕСТЬ, ЕСИ, СУТЬ (Бог весть, Ой ты гой еси, у меня есть книга, языки старослав и русск суть самост). Это остатки древн нетематич гл. 3л ед.ч. (весть), 2л.ед.ч. (еси), 3л.ед.ч. (есть), 3л.мн.ч. (суть). Нетематич гл было 5: бытии, дати, имэти, эсти, вэдэти. ? этих глаголов присоед к ? без тематич. гласных Е и И.

Образ-е глаг-х форм исторически шло от 2-х основ:

1) основы наст вр (личн формы гл. наст.вр, формы повел. накл, прич действ и страд. наст.вр) ЗНАЕ-ШИ, НЕСЕ-ШИ, ХВАЛИ-ШИ (с тем. глас. основы);

2) от основы инф (образ-е инф, аориста, имперфекта, форм несклоняемых прич. на –лъ,ла,ло, склон. прич. действит. и страд. прош вр., форм супина) ЗНА-ТИ

С утратой аориста второй основой образ-я глаг форм стал инф. и воспринявшее ту же основу прич. на л, которые стали единой формой Прош. вр.

Во всех древ. слав. яз. 2 типа спр.:

- тематические, при кот. личные окончания имели предш. им суф.(=темат. глас.). Сюда относят б-во слов.

- нетемат. (пережиточное из индоевр. языка), при кот. личные окончания присоединялись к корню. Их мало: ЕС-МЬ, ДА-МЬ, ВЕ-МЬ, Е-МЬ (ИМА-МЬ – темат.)

Прош вр: простые формы: аорист – сам употр-ная форма прош. вр, обознначает действие, свершившееся до момента речи; Имперфект – обозн. прош. вр, указыя на длит-ть, повторяемость, отсутствие определенности, имел уточняющую фун-ю. Рано испытал влияние аориста. Сложные формы времени: Перфект – обозначает прош. вр. с результатом в момент речи, указывающим на длящееся состояние; Плюсквамперфект (=давнопрош-шее) – указ. на действие, совершавшееся в далеком прошлом, или на предварительное действие по отн-ю к др действию также прош. вр.

Буд. Вр. имеет 3 способа образ-я: Буд простое – ничем не отлич. от форм наст вр; Буд Сложн 1; Буд сложн 2 – обозн действие, происх-шее после момента речи, но до другого действия (как бы прошедшее в будущем), употребляется преимущ. в придат предложениях.

Формы наст, прош и буд вр составляли изъяв накл.

Для образ-я повел наклонения использовалась основа наст.вр. (для 1л ед.ч. и 3л мн и дв.ч. повел. наклон. не образовывалось) Во мн. числе было 2 формообраз суффикса ЯТЬ – для твердых основ. –И для мягких.(неси-нес«ять»мъ + дв.число). От нетематических глаголов в ед. чесле был формант –jь- (дажь-дадимъ+ дв.число). А спрягались они по образцу тематических глаголов.

Сослаг. Наклон. состояло из глагола БЫТЬв аористе и прич. на –Л спрягаемого глагола.(быхъ знал- быхомъ знали-дв.число) Такие формы в СРЯ уже не употребляются.

 

Причастие

Причастие – это неспрягаемая форма глагола, которая представляет действие в виде побочного признака предмета. Оно обладает глаг. Признаками(вид, залог, переходность, время), но ведет себя как прил. Такая двойственная природа называется по Виноградову гибридной глагольно-адъективной категорией.

Есть 4 разряда прич.: действит. наст.вр.; действит. прош.вр.; страд. наст.вр.; страдат. прош.вр.

Действит. прич. указывают на то, что носитель действия и источник совпадают. Страд – наоборот.

Страд. прич. имеют полн. и кр. форму.

Действ. наст вр. образуются от основы наст.вр. при помощи ^ -УЩ/-ЮЩ;-АЩ/ЯЩ

Действ. прош. вр. от основы инфинитива при помощи ^ -ВШ/-Ш, но иногда и от основы наст. вр. (веду-ведший)

Страд. наст.вр. от основы наст.вр при помощи ^ -ОМ/-ЕМ/-ИМ

Страд. прош.вр. с ^ –ЕНН\-НН\-Т не образуются от неперходных глаголов. Могут использовать основу наст.вр. (-енн) или инфинитива. Так же могут образовываться от действ.прич.

Некоторые из бывших причастий утратили связь с глаголами(мнимый, больной), другие переходят в прилагат. (квашеная капуста).

Оно существовало еще в общеславянском языке, имело полн.и крат.формы, разделялось на действ. и страд, а также отличалось по временам.

Действ. наст вр образ от основы наст.вр с ^ -УЧ\-ЯЧ (знаючи). Наряду с др.р. употреблялись таже старослав. Причастия с ^ -УЩ\-ЮЩ. В им. п. муж.рода суффикс утратился по закону открытого слога и были формы (зная,видя)

Кр.прич. склонялись по образцу *o\jo, отличался только им.п.(неса-несучи). Такие причастия преобразовались в дееприч.

Крткие прич. в др.рус. были изначальными. На их основе с помощью присоединения местоимений И,Я,Е образовались полные формы.

Действ. прош. вр. совпадают по образованию. Но в им.п. муж.р. Ш отпадал по закону открытого слога (несъ) На их основе образовались полные формы с помощью тех же местоим. И,Я,Е.(несъи)

Страд. наст.вр. совпадают. Они склонялись как крат. прил. по типу сущ *a*o. . Эти прич. имеют тенденцию к утрате глаг. значения.

Страд. прош.вр образ от инфинитива с помощью ^ -Н\-Т

Краткие прич. были в предлож. Составной частью именного сказ., или в роли определения. Сейчас остались только как именная часть.

Прич. с ^ _Н получили по типу отгалгольных прил. еще ЬН, а другие изменились в прил.(жареная рыба)

 

Типы односоставных

В СРЯ односост пр – это стр-сем тип прост пр-я. Его грамм. основу созд 1главн член, в нем сосред-но знач-е мод-сти, синтакс вр и лица.

 

Глав член предл-я явл независ, выраж формами гл/сущ -> выдел гл-е и субст-е односост пр-я. Вокативн не счит односоставн, тк признано грамм нечленимым. Формально- односоставн (о/л,н/л,обобщ/л) и содержат односоставн (б/л и номинативн).

 

5 видов односоставн:

 

1. Опред-личн – сообщ-е о д-и. Лицо словесно не выраж, на него указ личн ? гл н вр 1 и 2 лица: Прошу слова. Идешь домой?

 

2. Неопред-личн назыв независ д-е. Деятель словесно не выраж, о нем говорят грамм. признаки. 3л.мн.ч. гл н вр.: В Европе об этом читают; гл б вр.: В Европе прочитают; мн ч пр вр.: Свистнули; гл сосл накл: Работали бы в саду; гл пов накл.: Пусть поработают в саду.

 

3. Обобщ-личн оформл сообщ-я о независ д-и. Деятель словесно не выраж. На него указ. грамм. призн. 2л ед.ч. гл изъяв накл: Насильно мил не будешь; пов накл: Добрым делом не кори; 3л ед.ч. изъяв накл: Цыплят по осени считают – формы пр вр не допускают.

 

4. Безличн выраж д-е безотн-но к деятелю, безлич формы гл в статусе пр-я. Смеркалось.

 

5. Номинативн не имеют показателей мод-сти, вр и личн знач-й, выраж синт-ски и интонацией. Весна – повеств инт-ия, мод-сть реал-сти. Весна? – мод-сть ирреал-сти, выраж вопрос инт. Время выраж нул эл-том: Весна – подразумева «есть, существует» (н вр). Лицо выраж конструктивн комп-нтом: Весна. – подразум. «идет» 3л. Ном предл-я имеют катег-е общ знач-е бытия предмета: «Ночь. Улица. Фонарь. Аптека».

 

Для др.р. языка наиб типичн были двусостав предл-я: Побил мразъ обилие. Из односоставн широко были распр-ны опред-личн предл-я: Хочу вы почтити. Это связ с отсут-ем в древности мест 1 и 2 лица в роли __. Употреб и безличн предл-я: Озеро мози въ ношь. Номин пр встреч крайне редко, можно обнаруж в кач-ве названий: Судъ Ярославль Володимирица правда русьская. Распр получ предл-я с возвратн гл: и мне неможется. Древн явл предя-я с отрицанием при глаголах бытия и со словом н?сть, н?ту: Н?сть подобна сему князя. Распр были инфинитивн предл-я: а пива н?мцомъ в ПсковЪ не возити.

 

Подлежащее и его выражение

Подлежащее: а) собств-предметн: назыв предмет, выр сущ в и.п, все случаи субстантивации, все бесформенные слова и целые фразы (А-первая буква алфавита. «На заре ты ее не буди» слышалось из окна), словосочетания (Некоторые из нас засомневались), сущ в род.п. (Консервов 20 банок).

 

б) ситуат-предметн-подлежащее пропозитивное,выражает ситуацию. Представлены:инфинитивом(Курить-здоровью вредить), назыв опредмеч сит-ю, выр небол кол-вом форм: анафорич местоим «это, та, такое» и слова факт, случай, событие; инф-в «курить - вредно», отглаг сущ (игра мальчиков в футбол); сущ образ от прил (терпеливость ее мужа).

 

Подлежащее – главн чл двусост предл-я, соотнос со сказуемым. Сем-ка подлеж – знач-е характеризующегося предмета: Шлюпки качались у берега (Шлюпки – номинатив подлеж), знач-е потенц д-я: Ехать на этой лошади было наслаждением (Ехать – инф-в подлежащ). Номинат подлеж > продукт-но, выраж: 1.сущ в Им.п.: Жарко светило солнце. 2.местоим словами: мы обошли весь сад. 3. Прил, числ, прич с контекст субст-цией. Командующий перестал ходить по мостику. 4. Междомет и нареч: Настало роковое послезавтра. 5. слсочет-ем: стаи снегирей сидели на деревьях.

 

Инф-в подлеж < продуктивен, обычно соотнос с =: Спросить было обидой. Оно мо иметь аналит форму: сочет-е с Тв.п. имени. Как это важно быть учителем.

 

Номин подлеж известно давно. В дррус яз выраж.: 1. Сущ в Им.п. (Зде починаеться правда) 2. Субстанив прил. 3. Уже тогда колич слово в Р.п. сущ: И потекоша множество людий на кормъ. 4. Числ в сочет с сущ (Два солнца померкоста) 5. Мест онъ, ктр постепенно получ знач-е личного. 6. в дрр утрат местоим 1 и 2 л, т.к. на лицо указ личн ? глаг.: Почахъ писати – Я начал писать. 7. Инф подлеж тоже было: Вельми бо грех преступати заповедь отьца своего. Но нбыло распр-но, т.к. инф-в в пр – имя сущ, Д.п. скл на I типа гости, пути.

 

Значение слова

Для слова как лексической единицы самое важное – его лексич значение. Его изучением занимается семасиология.

Лексическое значение-особая языковая форма отражения действительности, отношения междй зв комплексом и понятием, соотнесенность образа звуковой оболочки слова с образом предмета или явления и общенародное понимание этой соотнесенности.

Лексическое значение включает в себя:

- номинативный компонент (соотнесенность с явлением или предметом, т.е. слово называет какую-л реалию)

- понятийный, т.е. обобщающий – позволяет одним звуковым комплексом называть однородные предметы. Это обобщение носит специфический национальный характер («дерево» в р.яз. не т. Растение, но и материал, а в англ – нет)

- ассоциативный компонент – это название одного предмета, кот переносится на другой (метафора,олицетворение)

- эмоционально-оценочный компонент – слово может отражать субъективное эмоциональное отношение.

Номинативный комп+понятийный=денотат

Эмоц-оц+ассоц=конотат

На основании этого можно выделить стр-но-семантич группы:

1) слова-названия (все 4 комп-та)

2) указательные слова (только 2) кто там?

3) служебные (только отношения между реалиями)

4) междометия (только эмоц оценка)

Выделяются типы лексич значений:

- мотивир-немотивир

- прямые-переносные

- свободные-связанные.

Переносное-семантически производное,кот возникает на основе ассоциативных связей.

Связанные-только в опред условиях (лексич окружение,синтаксич ф=ция,гр сочетаемость)

 

Многозначность.

В речи реализуется актуальный смысл слова-сема или лексико-семантич вариативность. Вся совокупность этих вариантов представлена в словаре.

Д1-слова с денотативной семантикой-прямое название.

Д2-поизводно-номинативное значение.Мы понимаем связь с Д1.

К1-контекстуально обусл,эмоц-экспрессивн мотивир значение.

К2-немотивированное значение идиомы.

К3-слово м.б. только в идиомах.

Явление полисемии проявляется в з-не экономии речевых средств. Характеризуя полисемию,отметим ее виды:

- метафора (перенос наименований по сходству признаков). Она м.б. языковая, общепоэтическая (на заре юности), авторская (в худ лит-ре), шаблонная (жемчужина спорт)

- метонимия – перенос по смежности, временным, пространственным связям (аудитория-помещение), материал (столовое серебро)

- синекдоха – вместо предмета – часть (красная шапочка)

- перенос на основе функц общности (слон и ладья)

- проникновение одного мира в другой (зеленый муж).

Основное и переносное значения м. меняться и вытеснять др друга.

Кроме того, слова являются членами лексико-семант парадигмы,т.е. находятся в парадигматических отношениях, т.е. многозначное слово – определенная парадигма лексико-семант отношений.

В отличие т омонимии, при полисемантике в слове – слова парадигмы связаны особенной связью.

 

Наречие

Наречие как часть речи отличается производным харак­тером. Оно включает неизменяемые слова, восходящие к дру­гим частям речи и представляющие собою застывшие формы. Морфологический состав большей части наречии ясен, что свидетельствует о довольно позднем происхождении этой час­ти речи. Позднее образование наречий подтверждается и тем, что наречий, возводимых к индоевропейскому языку-основе, немного.

Наречие возникает в составе предложения в связи с ут­ратой предметного значения словами, получившими обстоя­тельственную функцию, с одной стороны, и в связи с втяги­ванием качественных слов в сферу влияния глагола, прила­гательного, которым они дают качественную характеристи­ку, не имея возможности для согласования с ними (отсутст­вие соответствующих форм у господствующего слова).

Лексический состав наречия характеризуется по преиму­ществу отвлеченным значением. С конкретным значением на­речия немногочисленны, что также свидетельствует о позднем образовании этой категории.

Предпосылкой для образования наречий служит утрата системных грамматических явлений при сохранении отдель­ных форм исчезнувшей парадигмы склонения и т. п. Так, после утраты склонения типа сынъ остались отдельные фор­мы его, например дательный падеж домови, давшие наречия: домовь — домой; также долой. После утраты старого ви­нительного, совпадающего с именительным, у одушевленных предметов сохранилось образование за мужь, давшее наре­чие замуж.

Наречие образуется в связи с утратой всех других функ­ций, кроме обстоятельственных. В результате некоторые слова сохраняются только в составе наречия. Так, слова пЬшькъ, торопь исчезли, наречия же пешком, второпях сохранились. Возникают наречия и на базе устойчивых словосочетаний, вы­полняющих обстоятельственную функцию. Такие уетоичивые сочетания и фонетически объединяются в одно слово: то пьрьво дало топерь, а затем теперь; сей час дало сейчас (в произношении часто щас); три шьды (-шедший) дало триж­ды. Наречия образуются от различных частей ре­чи. По времени образования их можно отнести к различным периодам.

I. Древнейшими наречиями являются местоименные: тамъ, сямъ, ту, туда (туды и др.), сюда (сюды и др.), когда, тогда, как, такъ, отчего, почему и др. Формы на -ы, образовавшиеся, как предполагают А. А. Потебня, Г. Ильинский, от творительного падежа мно­жественного числа, известны древнерусским памятникам и сохраняются в московском языке XVII в. (П. Я- Черных): куды, туды, никуды, откуды. В украинском и белорусском языках они употребляются и в настоящее время. В бе­лорусских говорах отмечена форма тудою (тудэю), в украин­ских — тудою. Эти факты позволяют утверждать, что не­которые наречия восходят к местоименным существительным. Очевидно, это застывшие падежные формы.

Местоименные наречия, несмотря на их древность, нель­зя считать, видимо, исконными по образованиям: они также восходят к другой части речи. Некоторые же из них имеют совершенно прозрачный состав: почему (по чему), отчего, за­тем, поэтому.

II. Большую группу составляют наречия, образованные от существительных. Значительная часть таких наречий об­разуется от существительных без предлога. Это древняя груп­па наречий, отмеченная и в других европейских языках. От беспредложных существительных образованы такие наречия, как домой (см. выше), вьрхъмь, тълкъмь, бЪгъмь, пЪшькъмь, босикъмь, слЬдъмь (от вьрхъ, тълкъ, б-Ъгъ, п-кшькъ, босикъ, сл^дъ) и др. Особенно часто беспредложные существитель­ные давали наречия в творительном падеже со значением об­раза действия.

В наречия переходят формы утром, вечером, днем, ночью и др.

От предложного падежа образовалось наречие нынЪ (ко­рень ны, сопоставляемый с латинским nu — теперь) и др.

Многочисленны наречия, образованные от существитель­ных с предлогами. Их дают все падежные формы: сверху (из съ вьрху), изнутри (изъ нутри), сбоку (съ боку); сначала (съ начала), исполу (изъ полу), искони (изъ кони);отроду (отъ роду) — от родительного падежа; кверху, книзу, попо­лам, посредине — от дательного падежа; наверх, вниз, на­спех, замуж, порознь, поперек, подчас и др. — от винитель­ного падежа; слишком — от творительного падежа (здесь больше беспредложных образований); диалектн. поднизом, подысподом; вверху, внизу, вкупе, внутри, наверху, наяву, впопыхах, впотьмах от предложного падежа. Эти наречия имеют более позднее образование.

Некоторые наречия, образованные от существительных, вышли из употребления — задЪ, другие устарели — вкупе.

Особенностью наречий, образованных от существитель­ных, является пестрота их образования, отсутствие систем­ности словообразующих элементов.

III. Наречия, образованные от прилагательных, наоборот, отличаются системностью образования. За ними закрепились определенные словообразовательные средства (суффиксы, приставки).

Древними являются наречия на -ска, образованные от творительного падежа множественного числа: зверски, мирь-скы. Например: а мирьскы Остромиръ (Остромирово еван­гелие). В дальнейшем они осложняются приставкой по-: по-русски (с XVII в.).

Многочисленную группу составляют качественные наре­чия на -о. Они встречаются уже в самых древних памятниках письменности: от моря даемо (с) вободно кто хочете по дви­не ехати (Смоленская грамота). Эти наречия продуктивны и в современном русском языке.

Е. М. Галкина-Федорук в работе «Наречия в современ­ном русском языке (М., 1939) пишет, что они возникли из имени среднего рода, еще не дифференцированного на имена существительные и прилагательные.

В наречия перешли и другие падежные формы слов на -о. Они образуются с различными префиксами: направо, справа, зачисто, заново. Эти наречия известны с начала письменно­го периода.

С XVII в. известны уже продуктивные в настоящее вре­мя наречия с приставкой по-, образованные от дательного па­дежа прилагательных: по-новому, по-прежнему.

Образуются наречия и от других частей речи, но зна­чительно реже. Известны наречия от числительных, глаголов: впервые, вдвое, молча. Утрачены наречия двоицею, трои­цею.

Некоторые наречия образовались из словосочетаний: вдругорядь, мъногошьды, тотчас, сеичасъ и др.

Этимология некоторых наречий проясняется только на основе исторических данных: опять (о пять — вин. падеж су­ществительного с основой па 1 краткое с предлогом о); намед­ни (ономьдьни — ономедни — намедни), надо (из на добЪ; доба — период, время); днесь (из дьнь сь = день сей) и др. Наречие постоянно пополняется за счет других частей речи и является продуктивной категорией в современном русском языке. Пополняясь из других частей речи, наречие тесно со­прикасается с ними. В связи с этим изучение наречий дает материал и для истории других частей речи.

Образование наречий оказало воздействие на развитие и оформление некоторых морфологических и синтаксических ка­тегорий. Так, наречия пополняют разряд союзных слов, слу­жащих средством связи частей сложного предложения (где, откуда, почему), союзов (когда, как). На основе наречий об­разована группа предлогов; близ, вокруг, кругом, мимо, на­против, сзади. Временные наречия передают значения пред­шествования и последовапия действий, что возмещает утрату давнопрошедшего времени и предварительного будущего: давно, прежде, затем, потом. Наречия меры и степени в соче­тании с прилагательными дали образование элатива, обозна­чающего безотносительную меру признака, что ограничивает употребление в этой функции превосходной степени: очень чистый — чистейший.

Большую роль в языке играет образование предикатив­ных наречий как особой категории, обозначающей состояние и модальные отношения (весело, нужно, можно) и выходя­щей за рамки собственно наречий как признака действия и качества.

 

Числительное

Числительное- класс слов, обозначающих кол-во предметов, их порядок при счете. Они указывают на колич. характеристики в отвлечении от качества. Их можно разделить :

1. количественные-обозначают математ. величину, их можно записать цифрами. Сочет. мест, прил,нар. Во всех падежах, кроме им. и вин. Имеют окончания прил. или сущ (тысяча, миллион). Они бывают: простые непроизводные(1-10, 40,100,1000,миллион,миллиард) простые производные (11, все числ. на -НАДЦАТЬ\-ДЦАТЬ, сложные (500, 50) составные (21).

2. собирательные-обозначают количество в совокупности(двое,тврое). Это производные от колич. Их нельзя обозначать числами. Склоняются по образцу мн.ч. прил.

3. дробные-обозначают дробные величины. Это комбинации колич. и порядковых – для обозначения числителя – колич., а для знаменателя-порядковое.

4. порядковые – порядок при счете. Они все производные, кроме «первый» и «второй», изменяются по родам,числам и пад, соглас. С существительными.

Как сам. Часть речи оно сложилось в 17 в., до этого были счетные слова. К Колич. Числительным относились дробные, собирательные и количественные.

1.колич. соедин. с сущ. как и прил. Некоторые из них принадлежали к определенному роду (10 – м.р.). Они могли изменяться и по числам (это сохранилось в числи. 1000, миллион и т.д.) Для обозначения чисел больше тысячи употреблялись наименования – тьма, легион и т.д. Принадлежность рода не была необходима и прослеживается толькоу некоторых числит (один, два, обе).

ОДИН,ДВА,ОБА склонялись по образцу мест. ТЪ .

ТРИ, ЧЕТЫРЕ по типу *i-краткое и*согл. Эти сущ. примыкали к прил и вели себя как они, согласовываясь с сущ. в роде,числе и падеже.

ПЯТЬ-ДЕВЯТЬ по типу *i-краткое

ДЕСЯТЬ по образцу *согл. и имело все 3 числа.

СТО и все оканчивающ. На -ста, СОРОК по типу *о как сущ. ср.р.

МИЛЛИОН,МИЛЛИАРД и все близкие по формам к сущ, сколонялись как сущ. соответственного типа.

Сложные числительные, образованные по типа ОДИН НА ДЕСЯТЬ в процессе быстрой разговорной речи ассимилировались и слились в одно слово.

Дробные широко примели с приставкой –ПОЛ (1\16 – пол полчетверти). Образования типа ПОЛЪВТОРА со временем слились в ПОЛТОРА

Собирательные числит. ОБА – имело т. двойственную форму. Они и колич. Числительные управляли род.п.(при них сущ. переходило в род.п.)

Порядковые числит. Этимологически происходят от колич. Не соответствуют только ПЕРВЫЙ ВТОРОЙ. Первый ведется от литовского ПРИМА(ранний). Мене ясна этимология ВТОРОЙ. Исследователи толкуют как «другой, ведущий далее».

Порядковый имели краткую (по образцу сущ) и полную (по образцу прил).

Итак, числит. Характеризовали спецефич. Для них значение; почти утратили категорию рода\числа; типы склонения у них своеобразны, нет единой парадигмы; связь числит. с сущ.

 

Категория состояния

К.с. – часть речи, выражающ общекатегор знач-е состояния жив сущ-в, природы, окр среды, не измен и сочет связкой быть, стать, оказаться; сочет с инф-вом и явл главн чл односоставн безличн предлож-й.

Основн круг кс составл слова на -о. Они мог обознач:

1. Сост окруж среды (жарко, холодно, светло).

2. Сост ч-ка или жив сущ-ва (больно, горячо).

3. Эмоц сост-е (грустно, страшно, смешно, обидно).

4. Модальн отнош-е (можно, надо).

5. Пространств и врем отн-я (высоко, далеко).

6. Зрит и слух воспр-е (видно, слышно).

К кс относ: грех, жаль, лень, охота, пора – эти слова не измен по род, пад и числ. Многие употребл. и как сущ и как категория состояния: мне пора ехать, и придет желанная пора. Только два слова не употр как сущ: жаль, неохота.

В большинстве случаев по форме они совпадают с нар и отличаются от нар. Только тем, что способные выполнять в предложении роль главного члена в безличных предлож.

К.с. впервые описана Л.В.Щербой в 1928 г. Однако до сих пор мнения раздел по поводу признания самост-сти и состава этой части речи. Галкина, Поспелов – допускают ее, но понимают ее по-разному. Виноградов относит к ней РАД и ДОЛЖЕН, а Галкина и Федорчук включают только слова на -о.

Другие лингвисты отриц сущ-е слов кат. состояния по причине их неоднородности (обознач физич и психич сост-е), морфологич пестроты (одни слова соотн с сущ, др - с наречиями, но при этом сохр связь с исходн чр) и синт неоднозначности.

При граммат ан-зе быв сложно определить слова и их статус. В акад грамм-ке кс не рассм как сам часть речи, и их считают наречиями..

 

Деепричастие

Дееприч. – неспрягаемая форма глагола, выражающая глагольный признак в виде побочного действия, которое сопровождает действие основное.

 

Оно восходит к др. кр. формам прич. наст. и прош.вр., утратившим категорию рода, падежа и числа.

 

По грамм. характеристикам дееприч. Сближается с инфинитивом, а по функциональной с нар.

 

Дееприч. Обладают видом и залогом (но залог всегда действительный). Несов.в. обычно фиксирует одновременность главного и побочного действия. Сов.в. – подчеркивает неодновременность. Так бывает чаще всего, но это не правило.

 

Дееприч. Несов.в. образуются с помощью ^ -а,-я. Сов. в ^ -вши,-ши,-а,-ва. От глагола БЫТЬ образуется архаическая форма БУДУЧИ.

 

Они не образуются:

 

1. от глаголов ^-ну несов.в. (вянуть,сохнуть)

 

2. от глаголов, чья основа наст.вр оканчивается на ГКХ в 3 л.мн.ч. (стерегут)

 

3. от гл, чья основа наст.вр. не является слогом (врут,жрут)

 

4. если основа наст.вр. оканчивается на шипящий, а основа инф. на З,С,В (вязать-вяжу)

 

5. от БРАТЬ,ПЕТЬ,БЕЖАТЬ

 

С синтакс. точки зрения дееприч. образуют дееприч. оборот. Он обособляется почти всегда. Функция дееприч. называется второстепенное сказуемое (распопов), а связь между дееприч и подлежащим он назвал согласованное примыкание. Есть ограничения на использование дееприч:

 

-оно и глагол должны быть действиями от одного источника

 

-не используется в односоставных предложениях и страд.оборотах, т.к. там нет активного деятеля.

 

В истории языка дееприч – это застывшая неизм. Форма краткого прич. действит. залога наст и Прош.времени.

 

Дееприч на –Я восходят к форме ед.ч. им.п. муж и ср.р. Древняя форма (НЕСА) характерна для твердой основы. Формы на –учи (будучи, играючи) – от формы мн.ч. ж.р. Форма сов.в на –В(совершив) от прич. прош.вр. муж и ср.р.

 

Изменение прич в дееприч произошло из-за двойственной функции кр.прич (оно тяготело к имени,согласуясь в роде,числе,падеже, но в то же время выполняло побочное действие при главном). К 16 веку дееприч. утратило и категорию времени, т.к. развилась категория вида.

 

Предложение и его признаки

Предложение – основная единица синтаксич уровня. простая вещь д/ говорящих, кот все пользуются в речи, даже не задумываясь, постоянно. Но никто до сих пор не может дать однозначного ответа, что это такое. На протяж столетий лингвисты пытаются найти нормально пред-е предл, но его нет. Существ неск сот определений.

Изучение предложения в русской лингвистике им неск этапов:

1. (как в миров лингв) предлож-е – языковое выражение суждения, кот сост из субъекта и предиката. Но после обнаружения особых односоставных предл-й, стало ясно, что такое определение предл-я недостаточно

2. Потебня – первая попытка нового подхода к опред-ю предл-я – теория глагольности: спрягаемый глагол – вот необходимый минимум, кот делает предл предл-ем. Но в рус яз сущ масса безглаг структур -?

3. А.М Пешковский – теория сказуемности: включил в понятие минимума наряду с глаг кр прил, кр страд прич, слова катег состояния, а также слова есть и нет, кот как и глаг, облад св-вом сцеплять речь (слов) с законченной мыслью. Это св-во Пешк и назвал сказуемностью. Однако возникал вопрос: каким обр сказуемность превращ отдельно взятое представление в целую мысль?

4. Тория предикативности В.В Виноградова (точнее преобразованная Виногр-вым теория Й. Риса) в нач 50-х гг 20в. Значение и назначение предикативности как основн признака предл сост в том, чтобы отнести содержание высказывания к действит-ти, что находит отражение в синтаксич категориях модальности, времнеи и лица..

Эта теория сущ-ла около 25 лет. Но в 70-х гг подверглась критике, т.к эта теория не объясняла каковы особенности самого механизма отнесения содержания высказывания к действительности.

5. Распопов – полага, что сущностн признаки предл не в егострое, а вего коммуникативн категориях: целевого назначения, модального качества, коомуникативной перспективы (актуального членения), которые фиксируют, с какой целью строится сообщение, как сообщ-е расценивается с т.зр своего соответствия действительности и как это сообщ-е развертыв-ся.

Но почти сразу стало ясно, что понятие сообщения – весьма неопределенное понятие. Поэтому обратились к экзистенциальной концепции рус ф-фа Каринского

6. Каринский утвержд, что существо всякого сообщения, передаваемого предл-ем, определяет присущая предл-ю константная идея бытия. Предл-е либо фиксир бытие/небытие чего-то, либо вопрошает о бытии, либо побуждает к тому, чтобы нечто существ-ло или не существ-ло.

Общепринятой эта теория пока не стала.

7. новая концепция – цель: изуч-е того, как яз (предл) отражает мир, и как предл служит говорящему ч-ку. Соотв-но выдел 2 аспекта предл: номинативн (как предл назыв внеяз факты) и прагматическ (чем и как предл служит говорящ чел-ку). Стало ясно отнош-е предл к яз и речи. Если предл рассм-ть как голую схему, то оно отн-ся к языку, а если нет – к яз и речи. Тогда предл, включенное в речев акт, есть не что иное, как высказывание.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 235; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (1.327 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь