Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Разновидности дефиниций в толковых словарях.



- описательные

- синонимичные

- отсылочные

- иллюстративные (Энциклопедии – не слова, а понятия, явления действительности; в основном сущ.)

 

Практика.

1. фонетическая транскрипция предложения.

2. морфофонематическая транскрипция слова

3. отметить в нём орфограммы:

o фонематический принцип (морфема=орфограмма проверяется)

o исторический (неполногласие, окончания прилагат. и мест., чередования в корне, дифферен. написание, жи-ши, ча-ща)

o фонетическое написание (приставки з-с, раз-рас, роз-рос; ы-и после приставок; зар-зор, окончания прилагат., кот. Проверяемы, карман, кавычки)

o заглавная\строчная

o слитно\раздельно (предлоги, союзы)

4. солнце

- тип лексического значения: многозначное в основном значении

- употребление в контексте: свободное

- происхождение: исконно русское, пласт общеевроп. лексики, о чём свидетельствуют другие языки

- активный\пассивный состав

- сфера использования: общеупотр.

- стиль: нейтральный

 

19. Бессоюзные предложения БСП – СП, части которого соедин-ся без помощи союзов и союзн слов. Отсутсвите союзов и с слов компенсируется интонацией, местоимениями и местоимен сочетан-ми типа поэтому, оттого, вместе с тем, тем не менее, с этой целью, порядком следования частей СП, закономерностями модально-временных и видо-временных соотношений и, наконец, выражаемым смыслом.

БСП с учетом хар-ра их структурной организации дел-ся на:

1. предл-я со структурно-обусловленными частями - наличеств своеобр сигналы взаимосвязи частей:

? Скажу вам одно: нельзя сидеть сложа руки; И стало ясно: он никогда не придет

? Синсемантические Эл-ты в первой части (указ мест, отвлечен слова и т.д), которые требуют восполнения своей информативной недостаточности: Он понял лишь одно: о нем не забудут; Весь город там тако: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет

? Подводящие итог Эл-ты во 2ой части СП: Николай молчал – вот что меня поразило; Будешь уходить – так ты дверь закрой

? Взаимозависимые модальные формы сказуемого обеих частей: Была бы необходимость, он поехал бы хоть на край света

2. предл со структурно-необусл частями – соответствующие сигналы объединения частей СП отсутствуют, связь устанавл-ся на интонационной и смысловой основе: Облака рассеялись, на темно-синем небе ярко засверкали звезды.

БСП с учетом реализуемых семантико-синтаксических отн-ий дел-ся на предл-я с сочинит и подчинит отн-ми частей. Однако в составе БСП реализуются также уточнительные, поясняющие, присоединительные и некот др виды отн-ий.

Некот авторы делят БСП еще на БСП однородного и неоднор состава (Поспелова), БСП с открытой и закрытой структурой (Белошапкова) и т.д.

 

20. Сложноподчиненное предложение

СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ предложение.

 

Сложноподчиненным называется сложное предложение, части которого связаны подчинительными союзами или относительными (союзными) словами.

 

Подчинительная связь между частями сложноподчиненного предложения выражается в синтаксической зависимости одной части от другой.

 

Часть сложноподчиненного предложения, синтаксически зависимая от другой, подчиняющей части, называется придаточной. Часть сложноподчиненного предложения, подчиняющая себе придаточную, называется главной.

 

Зависимость придаточной части от главной - явление синтаксическое, структурное, а не смысловое. Довольно часто большую смысловую значимость имеют именно придаточные части предложения. Например: Известно, что слоны в диковинку у нас (Кр.); - Ведь главное то, чего не понимают такие люди, - сказала дама, - это то, что брак без любви не есть брак (Л. Т.). Это, конечно, не исключает и совпадения главной части предложения и смыслового центра высказывания.

 

Подчинительная связь выражается в определенных формальных показателях - подчинительных союзах и относительных (союзных) словах. Например, из двух предложений Ему стало душно, и он вышел на крыльцо и Он вышел на крыльцо, так как ему стало душно сложноподчиненным является только второе, имеющее в своем составе подчинительный союз так как, хотя и в том и в другом случае выражаются причинно-следственные отношения.

 

Части сложноподчиненного предложения находятся в смысловой и структурной взаимосвязи. И хотя формальный показатель подчинения, указывающий на необходимость другой части предложения, находится в придаточной части, главная, в свою очередь, не всегда обладает достаточной самостоятельностью, поскольку по тем или иным причинам требует придаточной части, т.е. структурно предполагает ее. Взаимосвязанность частей проявляется в смысловой и структурной неполноте главной части, наличии в ней соотносительных слов, а также второй части двойного союза, в особых формах сказуемого. Например, в предложении Он чувствовал, что все это не идет к ней и не будет воспринято ею (М. Г.) главная часть требует обязательного распространения, так как глагол чувствовать переходный, с сильным управлением.

 

В предложении Я тот, которому внимала ты в полуночной тишине (Л.) местоимение тот, выполняющее роль соотносительного слова в главной части, нуждается в наполнении конкретным содержанием.

 

В предложении Когда ночью пришли с обыском, то обитатели квартиры решили защищаться (Л. Т.) главная часть содержит слово-скрепу то, являющееся вместе с союзом когда в придаточной части структурным связующим элементом. В предложении Не успел я расплатиться со старым моим ямщиком, как, Дуня возвратилась с самоваром (П.) первая часть содержит особую форму сказуемого не успел в сочетании с инфинитивом совершенного вида и обозначает действие, не закончившееся к тому моменту, как совершилось действие, названное во второй части, и все предложение в целом базируется на лексически и структурно связанном обороте не успел - как (не прошло и...как и под.).

 

Таким образом, части сложноподчиненного предложения представляют собой структурное и семантическое целое.

 

21. Текст и его организация Текст – от лат ткань, сплетение, соединение – логическая и структурная совокупность высказываний, скрепленных единством тематики. Текст предст cобой речевое произв-е, построенное на основе соотв-щих языковых закономерностей.

Изуч текста нач т в 40е гг 20в (поздно). Зап лингвистика в соотв-ии с семиотической традицией Морриса различает три разные науки: синтиксис текста (рассм ср-ва связи высказываний внутри одного текста), семантику текста (описание пресупозиций, делающих речь осмысленной) и прагматику текста (изуч усл-я успешной коммуникации). Русистика, напротив, выдел т одну науку – лингвистику текста. Однако ведущая роль в изучении текста отводится синтаксису. Это целостная наука о тексте, кот изуч три основн проблемы:

1) типология текста (какими м.б тексты: устн, письмен, монологич и диалогич, разные стили и жанры, тексты разных функционально-семантич типов (описание, побуждение, вопрос, мотивиров-е))

2) ср-ва связи, используемые в тексте – предл-я соедин-ся в текст по ср-вам:

? единство темы и логическая мотивирован-сть посл предл первым: В поехде я познакомилась с парнем. Он… (в предл такого нет)

? повторная номинация Маша – это девочки. Она…

? актуальное членение – обеспеч единство частей текста Я (тема) купил недавно книгу (рема). –прямой порядок слов Ее (тема) написал мой приятель (рема) – обратн

? формы времени и вида

? всякого рода вводн Эл-ты, кот обозн: вывод, (следовательно, значит, т.о, итак), противоречащее заключение (впрочем, наоборот, напротив), цели указания на хар-р авторской констатации (вообще говоря, кстати), пояснение (например), цели установл-я последов-ти предл (во-1х, с одной стороны)

? союзы – обычно сочинит, подчинит в случае разрыва предл (Мы не поехали в лес. Потому что был дождь)

3) вопрос о составляющих текста, т.е. единицах, крупнее предл-я. 4 составных текста:

? сложное синтаксическое целое (ССЦ) – объедин-е неск-х предлож-й на основе общности раскрываемой ими темы (микротемы)

? абзац – включ в себя новую главу в описании событий, м выполнять и стилист роль

? период – это фигура речи, стилист прием орг-ции сложных, иногда простых предл.

? диалогическое единство – объедин-е 2х и более предл-й (реплик), принадл-х разным лицам и связанных по смыслу и структурно: Я подбежал к двери и тихо спросил: - Кто там? И голос, ее голос, ответил мне: -Это я.

Накопл-ные к наст вр интересные наблюд-я об особенностях текстов пр-ий до сих пор остаются несистематиз и часто противореч др др.

 

22. Словосочетание

Словосочетание

Сл/соч-е держится на понятии валентности. Валент-сть – способность слова реализов-ся в речи и вступать в сочетание с др словами. Валенстность бывает грамматическая (когда мы обращаем внимание на разрешенность/неразрешенность соедин слов одной ч.речи с другими) и лексическая (когда в семантике одних слов – разрешение сочет-я с др словами); активная (когда она рассматр со стороны господств слова, нр читать книгу) и пассивная (со стороны зависим слова, нр, дом с мезонином)

Интерес к сл/соч-ю прояв в 80-е гг 19в.

Существ неск подходов к опр-ю сл/соч:

Ф.Ф. Фортунатов – широкий подход: сл/соч – соединение двух и более знаменательных слов, т.е сл/соч явл-ся буквально все мыслимые комбинации слов, кроме предложно-падежных сочетаний типа с моря, из-за дома и т.д. По шир подходу строить дом, широкая река, хорошо и быстро; мать, а не дочь; мальчик дремлет, она читает; с моря дул холодный ветер; дул с моря – все это сл/соч-я.

В 50-е гг 20в В.В. Виноградов – нов толков-е сл/соч-ю, узкий подход. В сл/соч-ях д.б не менее 2ух знаменат слов (за домом, под горой – не с/с), связь м/у словами д.б подчинительной, односторонней и непосредственной (река и лес; Маша читает – не с/с). В с/с один компонент – ядерный, господств, 2 компонент – зависимый (открыть книгу, письмо приятелю, крайне неприятно и др). В составе понимаемых т.о сл/соч-ий реализуются три вида синтаксич отн-ий – определит-ные, объектные и обстоят-ные, кот выраж-ся на основе синтаксич связей соглавования, управления и примыкания.

Совр русистика в основном усвоила узк подход к сл/соч. Вместе с тем ряд положений теории ВВВ был пересмотрен (либо нах-ся сейчас в стадии пересмотра). Н-р, ВВВ основательно сближал сл/соч со словом и считал, что, во-1х, сл/соч (как и слова) – номинативн единицы, в противоположность предл-ю – коммуникативн единице; во-2х, что сл/соч и слова обр-ют особый уровень в языке, существующий до предл (с/с и слова – строительн материал); и в-3х, что сл/соч называют одно, хотя и расчлененное понятие. К наст вр эти позяции отвергнуты подавл больш-вом синтаксистов., т.к предл так же имеет номинативн-ть (именует те или иные ситуации), а сл/соч никакого особого уровня в языке не образуют. Сл/соч не существуют до предл-я, а представл собой операционную единицу, извлекаемую исследователями из предл д/ изуч-я сочетаемости слов (т.е разных видов валентности, на базе кот-х слова соедин-ся др с др) – Расопов.

В реальн речи сл/соч самост-но не употр-ся )не считая газетн и книжн заголовки).

Белошапкова счит, что сл/соч м.б и с сочинит связью; Шведова – исключить из состава сл/соч все сочетания с детерминантами (вечером у них был новогодний бал – вечером у них – вне с/с).

20 лет назад Копыленко и Попова выдв идею, что предл д изуч-ся не в синтаксисе, а в лексикологии. Эта идея всеобщ признания пока не получила. Однако, это вопрос времени, т.к. Учение о сл/соч остается внутренне чуждым синтаксису.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 203; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.03 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь