Собственные имена людей, животных, мифологических существ и производные от них слова
С прописной буквы пишутся личные имена, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища, например: Ольга, Алёша, Александр Сергеевич Пушкин, Пётр Ильич Чайковский, Адам Мицкевич, Гай Юлий Цезарь, Исаак Ньютон, Римский Корсаков, Салтыков Щедрин, Шолом Алейхем, Ханс Кристиан Андерсен, Жан Жак Руссо; Александр Македонский, Вильгельм Завоеватель, Всеволод Большое Гнездо, Ричард Львиное Сердце, Екатерина Великая, Елена Прекрасная, Ярослав Мудрый, Юрий Долгорукий, Иван Грозный, Карл Смелый, Катон Старший, Плиний Младший, Пётр Первый, Потёмкин Таврический, Серафим Саровский; Ким Ир Сен, Сунь Ятсен, Хо Ши Мин, Акира Куросава.
То же при обозначении собственным именем ряда лиц, например: три Наташи, несколько Кузнецовых, братья Жемчужниковы, купцы Морозовы, супруги Толстые. С прописной буквы пишутся также названия династий, например: Габсбурги, Бурбоны, Птолемеи, Плантагенеты, Рамсесы, Романовы, Рюриковичи, Тимуриды, Великие Моголы.
Служебные слова (артикли, предлоги и др.) ван, да, дас, де, делла, дель, дер, ди, дос, дю, ла, ле, фон и т.п., входящие в состав западноевропейских и южноамериканских фамилий, пишутся со строчной буквы, например: Людвиг ван Бетховен, Леонардо да Винчи, Оноре де Бальзак, Лопе де Вега, Альфред де Мюссе, Хуана Инес де ла Крус, Лукка делла Роббиа, Андреа дель Сарто, Роже Мартен дю Тар, Женни фон Вестфален, Макс фон дер Гоюн, Жанна д’Арк; Ортега и Гассет, Риего и Нуньес.
Составные части арабских, тюркских, персидских имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова (ага, ад, ал, аль, ас, ар, аш, бей, бек, заде, зуль, ибн, кызы, оглы, оль, паша, уль, хан, шах, эд, эль и др.) пишутся, как правило, со строчной буквы, например: Керим ага, Салах ад Дин, Зайн ал Абидин, аль Бируни, аль Джахм, Гарун аль Рашид, Сабах ас Салем ас Сабах, Омар аш Шариф, Ибрагим бей, Гасан бек, Турсун заде, Салах зуль Фикар, Ахмед ибн Абдуллах, Сабит ибн Курра, Кёр оглы, Мамед оглы, Абиль паша, Сейф уль Ислам, Мирза хан, Мелик шах, эль Куни, эс Зайят.
Так же пишется конечная часть ? сан в японских собственных именах, например: Комияма сан, Чио Чио сан.
С прописной буквы пишутся собственные имена, относящиеся к религии и мифологии, например: Иисус Христос, Магомет, Брахма, Будда, Афина Паллада, Венера, Марс, Вельзевул.
С прописной буквы пишутся клички животных, например: кот Васька, кошка Мурка, собаки Каштанка, Пушок, коровы Машка, Красотка, Пеструшка, лошади Сивка, Гнедой, слон Самбо.
С прописной буквы пишутся нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, пьесах, баснях и некоторых других произведениях художественной литературы, фольклора, например: Красная Шапочка, Змей Горыныч, Серый Волк, Синяя Борода, Дед Мороз, Петушок со Шпорами (герои сказок); Кот, Пёс, Сахар, Хлеб (персонажи «Синей птицы» М. Метерлинка); Весна, Леший (персонажи «Снегурочки» А. Островского), Городничий, Душечка, Левша, Некто в сером (литературные персонажи); проказница Мартышка, Осёл, Козёл да косолапый Мишка затеяли сыграть квартет (Крыл.).
Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов ? ов (? ев ) или ? ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, например: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята.
Однако в составе фразеологических оборотов и в составных терминах прилагательные с ? ов (? ев ), ? ин пишутся со строчной буквы, например: ариаднина нить, ахиллесова пята, каинова печать, прокрустово ложе, сизифов труд, гордиев узел, демьянова уха, тришкин кафтан, филькина грамота; ариэлева невесомость, архимедов рычаг, вольтова дуга, бикфордов шнур, базедова болезнь, виттова пляска, рентгеновы лучи, венерин башмачок (растение).
С прописной буквы пишется вторая часть сложных прилагательных типа дяди Васин, дяди Стёпин, тёти Валин, бабы Дусин и обе части прилагательных типа Иван Иванычев, Анны Петровнин.
Прописная буква пишется и в наречиях с приставкой по , образованных от прилагательных на ? ин типа Танин, Петин, например: по Таниному, по Наташиному, по Петиному, по тёти Валиному, по Анны Петровниному.
Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов ? ск, ? овск (? евск ), ? инск , пишутся со строчной буквы, например: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции.
Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на ? ский , входящие в состав наименований – имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того то», «памяти того то», например: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).
Пишутся со строчной буквы существительные, образованные от личных имен и фамилий, например: обломовщина, ежовщина, петрашевец, ницшеанец, ницшеанство, толстовство, дарвинизм, дарвинист, пушкиниана, лениниана.
Географические и административно территориальные названия и производные от них слова
В географических и административно территориальных названиях – названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и т. п. – с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых понятий (остров, море, гора, область, провинция, улица, площадь и т. п.), служебных слов, а также слов года, лет, например:
Альпы, Америка, Европа, Болгария, Новая Зеландия, Северная Америка, Центральная Азия; Южный полюс, Северное полушарие;
Волга, Везувий, Большая Багамская банка, водопад Кивач, долина Тамашлык, Голодная степь, залив Благополучия, котловина Больших Озёр, ледник Северный Энгильчек, Днепровский лиман, мыс Доброй Надежды, Абиссинское нагорье, Онежское озеро, Северный Ледовитый океан, Белое море, плато Устюрт;
Среднесибирское плоскогорье, полуостров Таймыр, Большая Песчаная пустыня, Голубой Нил, Москва река, Большой Барьерный риф, течение Западных Ветров, тропик Рака, хребет Академии Наук, Главный Кавказский хребет;
Краснодарский край, Орловская область, Щёлковский район, графство Суссекс, департамент Верхние Пиренеи, штат Южная Каролина, округ Колумбия, область Тоскана, префектура Хоккайдо, провинция Сычуань, Щецинское воеводство, Нижний Новгород, Киев, Париж, Новосибирск;
Тверская улица, улица Малая Грузинская, улица 26 Бакинских Комиссаров, Лаврушинский переулок, Арбатская площадь, Фрунзенская набережная, проспект Мира, Цветной бульвар, Садовое кольцо, улица 1905 года, площадь 50 лет Октября, Андреевский спуск, Большой Каменный мост.
В названиях, начинающихся на Северо (и Северно ), Юго (и Южно ), Восточно, Западно, Центрально, с прописной буквы пишутся (через дефис) оба компонента первого сложного слова, например: Северо Байкальское нагорье, Восточно Китайское море, Западно Сибирская низменность, Центрально Чернозёмный регион, Юго Западный территориальный округ. Так же пишутся в составе географических названий компоненты других пишущихся через дефис слов и их сочетаний, напр.: Индо Гангская равнина, Волго Донской канал, Военно Грузинская дорога, Алма Атинский заповедник, Сен Готардский перевал (и туннель ), земля Баден Вюртемберг, мыс Сердце Камень, Новгород Север ский, Соль Илецк, Усть Илимск, Садовая Сухаревская улица.
В официальных названиях государств и государственных объединений все слова, кроме служебных, пишутся с прописной буквы, например: Российская Федерация, Соединённые Штаты Америки, Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Французская Республика, Швейцарская Конфедерация, Австралийский Союз, Объединённые Арабские Эмираты, Ливийская Арабская Джамахирия, Республика Татарстан, Содружество Независимых Государств.
Названия частей государств и континентов, носящие терминологический характер, пишутся с прописной буквы, например: Европейская Россия, Западная Белоруссия, Правобережная Украина, Восточное Забайкалье, Внутренняя Монголия, Северная Италия, Юго Восточная Азия, Средняя Азия, Центральная Америка. В названиях групп государств родовое наименование пишется со строчной буквы, например: страны Балтии, Скандинавские страны, Прикаспийские страны, Среднеазиатские республики.
Названия стран света, употребляющиеся как территориальные названия или входящие в состав таких названий, пишутся с прописной буквы, напр.: страны Запада, осваивать Север, народы Востока, Дальний Восток, Ближний Восток, Крайний Север, Война Севера и Юга (в истории США), Северо Запад (Северо Западный регион России), Юго Запад (район Москвы). Как названия стран света, направлений в пространстве эти слова пишутся со строчной буквы: восток, запад, север, юг, северо запад, юго восток.
С прописной буквы пишутся однословные производные (суффиксальные и приставочно суффиксальные), преимущественно неофициальные, названия территорий, областей, местностей, например:
Подмосковье, Закавказье, Полесье, Приднестровье, Оренбуржье, Ставрополье, Брянщина, Орловщина, Вологодчина, Балтия, Скандинавия.
В неофициальных устойчивых, в том числе образных, названиях государств и городов с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово, а также (если они есть) собственные имена, например: Московское государство (ист.), Российское государство; Страна восходящего солнца (о Японии), Страна утренней свежести (о Корее), Поднебесная империя или Поднебесная (об императорском Китае), Страна кленового листа (о Канаде), Страна тюльпанов (о Голландии), Вечный город (о Риме), Белокаменная, Первопрестольная (о Москве), Северная Пальмира (о Петербурге).
В названиях железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов и т. п. с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений, например: станция Москва Пассажирская, Казанский вокзал, аэропорты Шереметьево, Внуково.
Названия станций метро, остановок наземного городского транспорта заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах); с прописной буквы пишется первое (или единственное) слово таких названий, а также все те слова, которые пишутся с прописной буквы в составе соответствующих топонимов, например: станции метро «Александровский сад», «Октябрьское Поле», «Проспект Мира»; остановки «Никитские Ворота», «Улица Лесная», «Школа», «Детская поликлиника».
Пишутся со строчной буквы нарицательные имена – названия тканей и других изделий, напитков, пород животных и т. п., происшедшие от географических названий, например: кашемир, бостон (ткани), хохлома (об изделиях хохломского промысла), бордо, цинандали (вина), нарзан, боржоми (минеральные воды), ньюфаундленд (порода собак), йоркширы (порода свиней).
Пунктуационная система. Принципы русской пунктуации. Исторические изменения в пунктуационной системе. Современные тенденции в употреблении знаков препинания. Факультативные знаки препинания. Понятие авторской пунктуации.
ПРИНЦИПЫ РУССКОЙ ПУНКТУАЦИИ
Принцип пунктуации
| Определение
| Пример, комментарий
| Грамматический
| Основной принцип пунктуации, который предписывает знаки в предложении ставить в соответствии с его грамматическим строением. Таковы, например, знаки в конце предложения, знаки между частями сложного предложения, между однородными членами предложения и др.
| Сегодня быть он обещал, да, видно, почта задержала. (П.) Обратите внимание на запятую после союза «да»: паузы после него нет, а знак ставится, поскольку мы должны выделить вводное слово с двух сторон.
| Смысловой
| Подчиненный принцип пунктуации, который предписывает знаки в предложении ставить в соответствии с оттенками смысла. Применяется тогда, когда именно знак препинания позволяет правильно интерпретировать смысл предложения, а грамматически нередко возможны варианты.
| Кот несся на трех лапах, а четвертой, передней лапой бил петуха по спине (Пауст.). Если не поставить запятую между двумя определениями, не считая их однородными по контексту, то получится, что у кота три лапы, на которых он несется, и еще четыре передних. Не кот, а осьминог какой–то.
| Интонационный
| Подчиненный принцип пунктуации, который предписывает знаки в предложении ставить в соответствии с особенностями интонации.
| Да. Да! Да?! Да… Видите, как по–разному можно произнести одно и то же слово. И смысл совсем разный.
| |
ВИДЫ И ЗНАЧЕНИЯ ЗНАКОВ ПРЕПИНАНИЯ
Знаки
| Значения знаков препинания и их грамматические особенности
| Примеры, комментарии
| Одиночные, разделяющие знаки Ставятся между предложениями, частями сложного предложения, однородными членами предложения, подлежащим и сказуемым и членят текст на отрезки
| .! ?
| Членят текст на законченные мысли – предложения; знаки! и? к значению разделения добавляют смысловые и эмоциональные оттенки восклицания, вопроса.
| Да. Да? Да! Разные знаки – разный смысл.
| …
| В конце предложения или при обрыве предложения указывает на недосказанность мысли. В середине может указывать на недосказанность или обозначать пропуск в цитате. Последнее часто в сочетании со скобками: (…)
| Да… Еще один смысловой оттенок по сравнению с предыдущими примерами
| , ;
| В середине предложения членят текст на равнозначные грамматически и логически отрезки и ставятся между частями сложного предложения, однородными членами простого. Обладают разной разделяющей силой.
!!! Обратите внимание: вот основное правило, которым мы (часто интуитивно) пользуемся: ставь точку с запятой тогда, когда запятой мало, а точки много.
; часто имеет смыслоразличительное значение, помогая правильно интерпретировать смысловые связи, или подчеркивает структурную и смысловую самостоятельность каких–либо частей предложения, когда членит распространенные, имеющие внутри знаки синтаксические конструкции.
| Снежок изрезан лыжами; как снег, скрипуч и сух. Смыcлоразличительный знак, который помогает сравнительный оборот отнести по cмыслу ко второму и третьему сказуемому.
| :
| Имеет значение толкования. Все, что сказано после: , раскрывает смысл, указывает на признак, причину того, что сказано в первой части предложения. Как одиночный знак ставится только между частями сложного предложения, чаще всего бессоюзного.
!!! Обратите внимание: не путайте: как одиночный знак с: и – как двойным знаком, который употребляется только в предложениях с однородными членами с обобщающим словом.
|
| –
| Употребляется и в простом и в сложном предложении и обозначает: - пропуск членов предложения, прежде всего связки в составном именном сказуемом; - противопоставление (на месте знака можно ставить союз НО), сопоставление (можно вставить союз А), сравнение (можно вставить союз КАК); - следствие (можно вставить слово ПОЭТОМУ) - паузу при чтении и акцентирование последующей части предложения (интонационное тире), может употребляться, когда не нужны грамматические знаки, но тема сообщения делает целесообразным применение интонационных знаков.
| Архитектура – застывшая музыка. (Гете); Все жалуются на свою память – никто не жалуется на свой разум. (Ларошфуко); Бензин ваш – идеи наши. (И. и П.); Сказано – сделано; У войны – не женское лицо. (Алексиевич)
| , –
| Как единый знак употребляется только при прямой речи, цитировании и в периоде.
NB! Чаще, – встречается в результате контекстного стечения знаков препинания. Будьте внимательны!
| «Это лошадь отца моего», – сказала Бэла. (Л.) Человек, не читавший утреннюю газету, – оптимист.
| |
Факультативные знаки препинания – это это знаки, которые в конкретном предложении могут быть заменены на другие знаки, выполняющие те же цели; либо постановка которых является необязательной.
Понятие факультативности включает в себя синонимию знаков препинания (когда разные знаки могут быть использованы для одной и той же цели и поставлены в одном и том же месте предложения) и многофункциональность знаков препинания (один и тот же знак может быть использован с различными названиями).
Выделяют:
1. Собственно факультативный знак. Необязательный знак, его можно ставить или не ставить в зависимости от авторской позиции.
Всем – спасибо!
2. Альтернативный знак. Можно поставить либо один знак, либо другой в зависимости от задач автора.
Красавица прочитала письмо молча, вышла на балкон (молча прочитала).
Красавица прочитала письмо, молча вышла на балкон (молча вышла).
3. Вариативный знак. Существуют различные варианты постановки знаков препинания.
Был тихий мороз, высоко лежали пушистые снега, разгоралась розовая заря.
Был тихий мороз; высоко лежали пушистые снега; разгоралась розовая заря.
Был тихий мороз. Высоко лежали пушистые снега. Разгоралась розовая заря.
Авторская пунктуа́ ция — ситуативное, контекстуально обусловленное отступление от общих норм пунктуации. Иногда под авторской пунктуацией понимают индивидуальные особенности пунктуационного оформления текста, не противоречащие принятым правилам, или вообще все знаки, стоящие в авторской рукописи. Последнее употребление термина характерно для издательских работников.
При этом не все отклонения от правил являются проявлением авторской индивидуальности. От авторской пунктуации следует отличать проявления ситуативных норм, тенденции современной пунктуации, оформление разговорной речи. Авторские знаки препинания не связаны правилами расстановки, определяются осмыслением написанного и передают эмоциональный строй речи. Таким образом, авторская пунктуация является стилистически значимой. Авторская пунктуация проявляется также в усилении знаковой позиции, когда положенный правилами знак заменяется более сильным по своей разделяющей функции.
Популярное: