Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Грамматика как наука. Разделы грамматики.



Грамматика является разделом языкознания, который изучает грамматический строй языка, закономерности построения правильных речевых отрезков на этом языке (словоформ, синтагм, предложений, текстов). Эти закономерности грамматика формулирует в виде общих грамматических правил.

Грамматический строй - совокупность законов функционирования языка на всех уровнях его структуры, или (в узком смысле) совокупность правил построения лексических единиц из морфем и связных высказываний.

Грамм. противопоставления называются грамматическими категориями: ряд противопоставленных друг другу однородных грамматических значений, систематически выражаемых теми или иными формальными показателями (МАСЛОВ).

Выделяют: историческуюграмматику — науку, изучающую строй слова, словосочетания и предложения в развитии через сравнение различных этапов истории языка и описательнуюграмматику — науку, изучающую строй слова, словосочетания и предложения в синхронном плане.

Грамматика традиционно подразделяется на морфологию (грамматика слова) и синтаксис (грамматику связной речи)

Семантика, лексикология и фонетика, как правило, не включаются в грамматику (и противопоставляются ей).

Однако и понимаемая более узко, грамматика тесно связана с лексикологией (поскольку изучает грамматические свойства слов), а также с такими разделами языкознания, как:

  • орфоэпия (и, шире, фонетика), так как исследует звуковые средства выражения значений и произношение грамматических форм,
  • орфография, поскольку охватывает их правописание,
  • стилистика, так как описывает стилевые закономерности употребления грамматических форм в разных жанрах речи.

41 Морфема, ее типы

Морфема— мельчайшая значимая единица языка, выделяемая в составе слова и выполняющая функции словообразования и формообразования (словоизменения). Понятие морфемы в науку ввел Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ. Если фонема неделима с точки зрения формы, то морфема неделима с точки зрения содержания.

Mорфема — двусторонняя единица, одна её сторона — семантическая, то есть план содержание (означаемое), вторая — фонетическая или графическая форма, то есть план выражение (означающее).

Словообразованием называется раздел науки о языке, изучающий морфологический состав слов и способы их образования.

Большинство слов в русском языке членится на значимые части. Например, глагол отпрыгнула членится на приставку от; корень -прыг; суффиксы -ну; -л; окончание -а. Каждая из этих частей выражает определенное значение: обозначает удаление на некоторое расстояние, -прыг— определенное действие, -ну— совершенный вид, -л— прошедшее время, -а —женский род, единственное число.

Значимая часть слова называется морфемой. По значению и функции в слове выделяется корневая морфема и аффиксальные (приставка, суффикс, окончание).

Аффиксы делятся на словообразующие и формообразующие.

К словообразующим относятся аффиксы, при помощи которых образуются новые слова. Например, суффикс -ость образует существительное бодрость (от бодрый), приставка при— существительное пригород (от город).

Аффиксы, которые участвуют в образовании грамматических форм данного слова, называются формообразующими. Например, суффикс -л (да-л) образует форму прошедшего времени, суффикс -ее (красив-ее) —форму сравнительной степени прилагательного.

Формы слова — это видоизменения одного и того же слова, которые, сохраняя лексическое значение, отличаются друг от друга грамматическими значениями. Грамматическими формами являются, например, формы падежа и числа имен существительных, формы рода, числа, падежа, степеней сравнения имен прилагательных, формы наклонения, времени, лица, числа, залога, вида глагола и т. д.

Следует различать родственные слова и грамматические формы одного и того же слова. Например, высокий, высота, высотник — родственные слова, имеющие разные лексические значения. Слова же высокий — выше — высочайший — формы одного и того же слова.

Общей частью родственных слов является к ор е н ь. Это центральная морфема слова, в которой заключено его основное лексическое значение. Корень выделяется путем сопоставления ряда родственных слов. Например, сравнив слова цена, ценный, расценка. оценить, выделяем корень цен.

42 Словоформа как единица морфологии

Словоформа — это морфологическая единица, кото­рая представляет собой одну из возможных форм конкрет­ного слова (весна, весны, весне, весну, весной, о весне, вёсны, вёсен, вёснам, вёснами, о вёснах — словоформы слова весна, образующиеся за счет изменения этого слова по падежам и числам путем присоединения к корню формообразующих морфем — окончаний -а, -ы, -е и т.п.). В некоторых исследо­ваниях (например, в работах Г.А. Золотовой) высказывает­ся мысль о том, что не все слова имеют словоформы: неиз­меняемые слова (завтра, здесь, сидя и т.п.) словоформ не имеют, такие формы называются словами. Но это расхож­дение в терминологии носит чисто условный, терминологи­ческий характер. В данном учебнике словоформой называ­ется любая конкретизация слова. В соответствии с этим изменяемые слова имеют несколько словоформ (в зависимости от особенностей склонения или спряжения), а неиз­меняемые — одну.

Словоформа как единица морфологической системы об­ладает грамматическим (морфологическим) значением, фор­мой и в то же время имеет лексическое значение, присущее данному слову: если слово весна обозначает определенное время года, то и каждая из словоформ этого слова имеет то же значение.

Однако у некоторых слов производные лексические зна­чения проявляются не у всех словоформ данного слова, а закрепляются только за некоторыми из них. Например, все словоформы слова лес в его прямом основном значе­нии сохраняют это значение ('большое пространство, по­крытое растущими деревьями'), но это слово имеет несколь­ко производных значений, которые закреплены только за некоторыми формами этого слова: лес в значении 'строи­тельный материал' не имеет форм мн. числа (На стройку привезли лес), а лес в значении 'конструкции крепления' употребляется только во мн. числе (Вокруг строящегося корпуса возведены леса для рабочих). Слово стол в значе­нии 'вид мебели' сохраняет это значение во всех 12 слово­формах (т.е. во всех падежных формах ед. и мн. ч.), а в значении 'питание* (В этом санатории хороший стол) употребляется только в формах ед. числа (6 словоформ).

При описании морфологических особенностей слов ис­пользуются два термина: словоформа и форма слова. Эти термины выражают два разных понятия, и поэтому их не следует смешивать. Словоформа, как это уже было отмечено, есть конкретная реализация слова в тексте с от­ражением его лексического значения и грамматических значений и форм, форма слова — это указание толь­ко на частные конкретные грамматические категории сло­ва. Например, слова подоконник и подстаканник имеют одинаковую структуру и одинаковые грамматические зна­чения и формы (сущ., м. р., ед. ч., им.—вин. п.), т.е. это одинаковые формы слов, но в то же время это разные слово­формы, так как это словоформы разных слов.

43 Предложение и высказывание

ИЗ ЛЕКЦИИ

Предложение – единица языка. Высказывание – единица речи.

«Язык – абстракция, он социален, а речь – индивидуальна, это реализация языка».

Язык как средство общения существует в сознании целого народа и в этом смысле он абстрактен, речь – это реализация языка, она материальна и конкретна, её можно произнести, услышать.

Каждой единице языка соответствует единица речи.

Предложение как единица языка реализуется в высказывании.

Разница между ними не только в абстрактности и конкретности, но и в том, что предложение обладает готовой структурой, тогда как высказывание всегда строится заново.

Таким образом:

Предложение – языковая модель, по которой строится высказывание.

Содержание высказывания – типовая обобщенная ситуация. В целом. предложение как ед языка противопоставляется высказыванию как ед.речи.

Высказывание – лексическое, морфологическое и фонетическое воплощение предложения.

Это значит, что предложение заполняется конкретными словами в конкретных грамматических формах, при этом появляются значения лица, числа, вида, времени, модальности и др.

Способность отражать время и место описываемой ситуации называется предикативностью.

Виноградов: «Предикативность включает в себя значения места, времени и лица».

В высказывании реализуется определенное коммуникативное задание: просьба, приказ, утверждение, вопрос и др. В высказывании могут происходитьпреобразования по сравнению с исходной моделью: появление новых членов (к отражаемой ситуации добавляются подробности, которые определяют специфику конкретного речевого акта ). В высказывании сигнализируется, что именно является самым важным.

Женщина (THE WOMAN) вошла в комнату – В комнату вошла женщина (A WOMAN)

Расстановка акцентов – обязательное условие процесса коммуникации.

 

НЕ ИЗ ЛЕКЦИИ, ПРО ПРЕДЛОЖЕНИЕ. Может, и не надо учить. Я не знаю: \

Предложение включает в себя синтагмы – сочетание двух членов, связанных какими-либо отношениями, где один член определяющий, а другой – определяемый.

Типы отношений:

- предикативные: сказуемое, связь со временем и наклонением;

-атрибутивные: 2й член определяет первый вне времени и наклонения, например, признак: красивая лошадь

- объективные: определяющий член – объект, т.е. не содержится в определяемом члене, но связан с ним объектными отношениями (дополнения) есть суп, кормит крота червями

-релятивные: то, что не содержится в определяемом, но связано с ним определенными отношениями времени, места, образа действия – быстро бежал, бегал в лесу, бегал утром.

Отношения между членами синтагмы могут быть трех видов:

1) согласование – грамматические значения первого слова повторяются во втором: красивый юноша –повторяются число и род

2) управление– одни грамматические значения определяемого вызывают в определяющем другие, вполне определенные, грамматические значения: вижу собаку, любуюсь собакой, пошел к собаке

3) примыкание - вид связи определяемого и определяющего, когда налицо нет ни согласования, ни управления, но отношение выражается либо позиционно через порядок слов, либо интонационно, путем повторения мелодического тона или посредством паузирования.

Трубочист сильно шатает трубу моего дома.

 

 

44 Члены предложения

Член предложения — синтаксическая функция слов и словосочетаний в предложении

Подлежащее (в синтаксисе) — главный член предложения, грамматически независимый; обозначает предмет, действие которого выражается сказуемым[1]. Подлежащее называет то, о ком или о чём говорится в предложении, и отвечает на вопросы «кто? », «что? ».

Сказуемое (в синтаксисе) — главный член предложения[1], связанный с подлежащим и отвечающий на вопросы: «что делает предмет (или лицо)? », «что с ним происходит? », «каков он? », «что он такое? », «кто он такой? » и т. п. Сказуемое обозначает действие или состояние предметов и лиц, которые выражены подлежащим. Сказуемое чаще всего выражается глаголом, согласованным с подлежащим, но часто сказуемое выражается и другими частями речи (существительными, прилагательными, причастиями, числительными, местоимениями, наречиями, неделимыми словосочетаниями).

Определение (или атрибут) — в синтаксисе русского языка второстепенный член предложения, обозначающий признак предмета. Обычно выражено прилагательным или причастием. Отвечает на вопросы «какой? », «чей? », «который? »

Обстоятельство в синтаксисе русского языка — второстепенный член предложения, зависящий от сказуемого и обозначающий признак действия или признак другого признака. Обычно обстоятельства выражены существительными в формах косвенных падежей или наречиями, хотя некоторые группы обстоятельств могут быть выражены деепричастным оборотом.

По значению, которое выясняется вопросами, обстоятельства делятся на следующие основные виды:

Времени, Образа действия и степени, Места, Причины, Цели, Сравнения, Условия, Уступки.

Приложение — это определение, выраженное существительным, согласованным с определяемым словом в падеже, например: Ночевала тучка золотая на груди утеса-великана. Приложения могут обозначать различные качества предмета, указывать на возраст, национальность, профессию и другие признаки.

Дополнение в синтаксисе — второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоименным существительным. Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом действия, указанного сказуемым, и отвечает на вопросы косвенных падежей («что? », «кого? », «кому? » и т. д.).

Выделяют прямое дополнение — беспредложное дополнение после переходного глагола (в русском языке — в винительном, иногда в родительном падеже) — и косвенное дополнение (в остальных случаях, после предлогов и косвенных падежей)

45Словообразование и его типы

Термин словообразование имеет в науке о языке два значения. С одной стороны, это сам процесс образования новых слов, с другой — особый раздел науки о языке, в котором изучается словообразовательная система русского языка. Непосредственным предметом изучения в словообразовании, как и в любом другом разделе науки о языке, являются слова. Но в отличие от лексикологии, где изучаются индивидуальные особенности слова (лексическое значение, экспрессивно-стилистические возможности) или от грамматики, где изучаются грамматические особенности слова и его синтаксические функции, словообразование изучает состав, структуру, способы образования слова как единицы действующей в языке словообразовательной системы. Изучение словообразовательной системы дает возможность понять законы ее функционирования, установить нормы современного словообразования.

Под словообразовательной системой понимаются те элементы, из которых состоят слова, т. е. значимые единицы слова (корни, приставки, суффиксы, окончания), их роль в словопроизводстве, сама структура слов, употребляемых в языке (слова производные и непроизводные), а также те законы, по которым одни слова (производные) мотивируются другими (производящими), способы образования слов и те словообразовательные типы (внутри способов образования), которые активно участвуют в образовании новых слов.

Словообразовательный тип является основной единицей классификации производных слов. Под словообразовательным типом понимается класс дериватов, принадлежащих к одной части речи и характеризующихся одинаковыми словообразовательными свойствами:

а) производностью от слов одной части речи;

б) одинаковым видом словообразования;

в) общим способом словообразования;

г) тождественным словообразовательным значением;

д) одним и тем же средством выражения словообразовательного значения — дериватором.
Например, к одному и тому же словообразовательному типу относятся отсубстантивные существительные лесник и печник: они образованы в рамках номинативного словообразования от одной части речи (существительного) одним и тем же способом (суффиксацией), при этом имеют одинаковое словообразовательное значение 'лицо, характеризуемое по отношению к предмету, названному производящей основой', которое выражено одним и тем же суффиксом -ник.

К этому типу не относятся, например, дериваты: работник (существительное образовано не от существительного, а от глагола), аптекарь, киоскёр (словообразовательное значение выражено другими суффиксами: -ар', -ор).
Кроме того, при общей характеристике того или иного словообразовательного типа учитываются транспозиционный/нетранспозиционный вид отношений между дериватом и производящим, а также продуктивность/непродуктивность тина.
Транспозиционность/нетранспозиционность типа связана с частеречной принадлежностью производящего и производного слов. Для транспозиционных словообразовательных типов характерна отнесенность производного и производящего слов к разным частям речи [петь (гл.) -> певец (сущ.); белый (прил.) -> белеть (гл.)]. Если члены словообразовательной пары принадлежат к одной части речи, то имеет место нетранспозиционный словообразовательный тип (петь -> спеть; белый -> беленький).
Продуктивность/непродуктивность словообразовательного типа выражается в том, может ли он пополняться новыми дериватами. Продуктивны, например, типы отадъективных прилагательных с суффиксом -ск-/-еск-(ср. неологизмы: аэрофлотский, биоакустический, индуистский) или с префиксом анти- (антиколониальный, антипатриотический, античеловеческий). Непродуктивные словообразовательные типы представлены закрытыми списками дериватов: они не пополняются новыми словами. К числу непродуктивных словообразовательных типов относятся, например, типы собирательных существительных с суффиксом –няк(дубняк, ивняк), отсубстантивных прилагательных с суффиксом -ав- (кровавый, дырявый).

 

46 Аффиксация и внутренняя флексия

Каждое грамматическое явление всегда имеет две стороны: внутреннюю, грамматическое значение (то, что выражено) и внешнюю, грамматический способ (то, чем выражено). Грамматический способ – это материальное выражение грамматических значений, как реляционных, так и деривационных. В конечном счете все грамматические различия морфем, показывающие изменения падежей, чисел, лиц, времен и т.п., выражаются фонематическими различиями. В роли грамматического способа выступают также особые служебные слова, нужные как для выражения отношений между членами предложений, так и между предложениями. Таким образом, грамматические значения выражаются не непосредственно фонемами, а известными техническими комбинациями из фонетического материала.

Грамматических способов, используемых в языках, ограниченное количество, это: аффиксация, внутренняя флексия, повторы, сложения, служебные слова, порядок слов, ударение, интонация и супплетивизм. Одни языки (как русский, английский) используют все возможные грамматические способы, другие (как китайский, французский) – только некоторые.

Способ аффиксации состоит в присоединении к корням (или основам) аффиксов.

Аффиксы – это морфемы с грамматическим значением. Аффиксы не существуют в языках вне слов, они сопровождают корень, служа для словообразования и словоизменения.

По положению относительно корня аффиксы можно разделить на префиксы, стоящие перед корнем, и постфиксы, стоящие после корня. Есть языки, которые не употребляют префиксов, а всю грамматику выражают постфиксами (киргизский); другие языки предпочитают префиксацию и не употребляют постфиксов (суахили). Индоевропейские языки употребляют и то, и другое, с явным перевесом в сторону постфиксов. Группу постфиксов можно разделить на суффиксы и флексии.

Суффиксы – это постфиксы с деривационным значением.

Флексии – постфиксы с реляционным значением. Применительно к индоевропейским языкам префиксы так подразделить нельзя, т.к. один и тот же префикс даже в сочетании с одним и тем же корнем может выражать, как деривационное или реляционное значение, так и оба сразу. По своей грамматической роли суффиксы – словообразовательные аффиксы, а флексии – словоизменительные; префиксы же могут играть и ту и другую роль.

Грамматические значения могут быть выражены изменениями звукового состава самого корня, или внутренней флексией. Однако существуют разные виды чередований: в первую очередь они делятся на фонетические (позиционные) и нефонетические (чередование разных фонем). Последние в свою очередь подразделяются на морфологические (исторические) и грамматические (самостоятельно выражают грамматические значения). Именно грамматические чередования являются внутренней флексией.

Явление внутренней флексии было обнаружено на материале индоевропейских языков германской группы. Наиболее древний вид внутренней флексии обнаружен в так называемых сильных глаголах (типа английского drink – drank – drunk). Якоб Гримм назвал это явление аблаут – чередование гласных в системе глагола и отглагольных образований. Подобная ситуация наблюдается и во французском языке (pouvoir – je peux – je puis – ils peuvent). В русском языке такие чередования перестали играть важную роль, характерную для старославянского, благодаря возникновению редукции безударных гласных. Однако соединение внутренней флексии с аффиксацией возможно при образовании многократного подвида у глаголов несовершенного вида (ходит – хаживал).

47 Редупликация, сложение, служебные слова, супплетивизм

Повторы, или редупликации, состоят в полном или частичном повторении корня, основы или целого слова без изменения звукового состава или с частичным изменением его.

Очень часто повтор применяется для выражения множественного числа, например в малайском языке orang – «человек», orang–orang – «люди», в мертвом шумерском языке кур – «страна», кур–кур – «страны».

Для многих языков в речи употребляются повторы как средство усиления данного сообщения: да–да, нет–нет, ни–ни (сугубое отрицание), вот–вот, или: еле–еле, едва–едва, чуть–чуть, давно–давно и т. п.

Широко известны звукоподражательные повторы типа кря–кря (утка), хрю–хрю (поросенок), ку–ку (кукушка) и т. п. Этот тип звукоподражательных повторов перекликается с такими глагольными «остатками», повторяющимися дважды, как хлоп–хлоп, тук–тук. Если в русском такие повторы нетипичны для русского литературного языка, то они очень распространены в диалектах русского языка, а, например, в языке сомали (Восточная Африка) этот способ в глаголе выражает особый вид: fen – «глодать», a fen–fen – «обгладывать до конца со всех сторон», т. е. терминологически это «всесторонне окончательный вид» (такой грамматической категории в русском языке нет, а это значение выражается лексически: «со всех сторон» и «до конца»). Однако в категории вида в русском языке встречаются случаи повтора для выражения особых оттенков вида глагола, например ходишь–ходишь, молишь–молишь (слова Варлаама, сцена в корчме из трагедии «Борис Годунов» Пушкина).

При сложениях в отличие от аффиксации соединяются в одной лексеме не корневая морфема с аффиксами, а корневая морфема с корневой же, в результате чего возникает единое новое сложное слово; таким образом сложение служит для словообразования.

Соединяться при сложении могут и полные корни, и усеченные, а также основы и целые слова в какой–нибудь грамматической форме.

Такие сложения также могут иметь две тенденции: механическую, агглютинирующую, и органическую, фузионную. В результате первой тенденции возникает сумма значений слагаемых элементов; например в русском: профработа – «профсоюзная работа»,

Грамматические значения могут выражаться и не внутри слова, а вне его, в его окружении, и прежде всего в сопровождающих знаменательные слова служебных словах. Служебные слова освобождают знаменательные от выражения грамматики[ 470 ] или сопровождают словоизменительную аффиксацию.

Служебные слова, как уже выше сказано, лишены номинативной функции, так как ничего не называют и лишь показывают отношения между членами предложения (предлоги, союзы) или между предложениями (союзы), а также указывают некоторые грамматические значения, не зависящие от сочетания слов в предложении (артикли, частицы, вспомогательные глаголы, слова степени). Это квалификативные отношения, например определенность и неопределенность, число и т. п.

Служебные слова часто выполняют ту же роль, что и аффиксы, ср. Я хотел согреть себя чаем, где отношение дополнения чаем выражено падежной флексией, а в предложении Я хотел согреть себя посредством кофе, где то же самое выражено служебным словом, именно предлогом посредством.

Если отношение слова кот к другим членам предложения в русском языке выражается падежными флексиями: кот, кота, коту, котом и т. п., то во французском, где нет склонения существительных, те же грамматические связи выражаются предлогами или их отсутствием: Ie chat — «кот» (без предлога с артиклем), du chat – «кота», Среди служебных слов следует различать:

Предлоги, Союзы, Частицы, Артикли, Вспомогательные глаголы, Слова-степени и т.д.

Супплетивизм — образование словоизменительной формы некоторого слова уникальным для языка образом (часто — от другого корня и/или при помощи уникального чередования). Такая форма называется супплетивной формой или супплетивом.

Например, в русском языке прошедшее время глагола образуется при помощи суффикса -л, добавляемого к основе инфинитива:

  • делать — делал, сделать — сделал, думать — думал.

48 Порядок слов, интонация, ударения

Линейность речи порождает значимость порядка расположения звеньев ее цепи. Во многих случаях перемена места лексем в речевой цепи может служить выразительным средством для грамматических значений.

В латинском языке порядок слов не выражает грамматических значений, и тем самым возможны любые перестановки без изменения значении целого. В русском для существительных на –а, -я и для существительных мужского рода одушевленных дело обстоит так же, как и в латинском (сестра любит собаку), а для остальных понимание, что есть подлежащие, а что – дополнение, определяется только местом в предложении (стол царапает стул). В английском же и французском, где нет склонения существительных и артиклей, понимание, что есть подлежащее, а что – дополнение, всецело зависит от порядка слов.

В языках, где порядок слов свободен, перестановка слов (в широком смысле инверсия) – очень сильное стилистическое средство.

Интонация относится не к слову, а к фразе и тем самым грамматически связана с предложением и его строением.

Прежде всего это относится к модальной форме предложения: при том же порядке тех же слов во многих языках можно отличать интонацией вопросительные предложения от утвердительных, выражающие сомнение от предложений и т.п. Расстановка и градация пауз внутри предложения может показывать группировку членов предложения или расчленение предложения. Паузирование может различать просто и сложное предложение. Интонацией можно отличить сочинительную связь от подчинительной при отсутствии союзов. Особое явление представляет собой так называемое логическое ударение, т.е. то или иное смещение фразового ударения для логического выделения каких-либо элементов предложения. Интонацией, а именно убыстрением темпа и ломкой нормальной интонационной волны, выделяются вводные слова и выражения, чем они и отличаются от членов предложения.

Не во всяком языке интонация легко используется как грамматический способ. Так, например, французская интонация очень безразлична к выражению грамматики.

Выражение экспрессии и прежде всего различных чувств тесно связано с интонацией, но к области грамматики не относится.

В речевом потоке различается ударение фразовое, текстовое и словесное. Словесным ударением называется выделение при произношении одного из слогов слова.Русское ударение разноместное.Разноместность используется для различения омографов и их грамматических форм (Орган-оргАн) и отдельных форм различных слов (мОю- моЮ), а в некоторых случаях служит средством лексической дифференциации слова или придаёт слову стилистическую окраску (мОлодец-молодЕц).
Подвижность и неподвижность ударения служит дополнительным средством при образовании форм одного и того же слова: подвижное - гОрод-городА; неподвижное - огорОд-огорОда-огорОдов... Подвижность ударения обеспечивает различение грамматических форм: кУпите-купИте
Слова могут быть безударными и слабоударяемыми. Обычно лишены ударения служебные слова и частицы, однако они иногда принимают на себя ударение, так что предлог с самост. словом имеют одно ударение: нА-зиму.
Слабоударяемыми могут быть двусложные и трёхсложные предлоги и союзы, простые числительные в сочетании с сущ., связки БЫТЬ и СТАТЬ, некоторые из вводных слов. Некоторые из слов имеют помимо основного добавочное, побочное ударение: (самолЁтостроЕние)

49 Синтетические и аналитические языки

Синтетические языки — типологический класс языков, в которых преобладают синтетические формы выражения грамматических значений. Синтетические языки противопоставляются аналитическим языкам, в которых грамматические значения выражаются при помощи служебных слов, и полисинтетическим языкам, в которых в пределах цельнооформленного комплекса (внешне напоминающего слово) объединено несколько именных и глагольных лексических значений.

Основание для деления языков на синтетические, аналитические и полисинтетические по сути является синтаксическим, поэтому это деление пересекается с морфологической классификацией языков, но не совпадает с ней. Деление языков на синтетические и аналитические предложил Август Шлейхер (только для флективных языков), затем он распространил его на языки агглютинативные.

В синтетических языках грамматические значения выражаются в пределах самого слова (аффиксация, внутренняя флексия, ударение, супплетивизм), то есть формами самих слов. Для выражения отношений между словами в предложении могут быть использованы также элементы аналитического строя (служебные слова, порядок знаменательных слов, интонация).

Морфемы, входящие в слово в синтетических языках, могут объединяться по принципу агглютинации, фузии, претерпевать позиционные чередования (например, тюркский сингармонизм). Синтетические формы встречаются в значительной части языков мира. Поскольку язык в принципе не бывает типологически однородным, термин «синтетические языки» применяется на практике к языкам с достаточно высокой степенью синтеза, например немецкому, русскому, тюркским, финно-угорским, большинству семито-хамитских, индоевропейским (древним), монгольским, тунгусо-маньчжурским, некоторым африканским (банту), кавказским, палеоазиатским, языкам американских индейцев.

Аналитические языки — языки, в которых грамматические значения главным образом выражаются вне слова, в предложении: английский, французский, и все изолирующие языки, например, вьетнамский. В этих языках слово — передатчик лексического значения, а грамматические значения передаются отдельно: порядком слов в предложении, служебными словами, интонацией и т. п.

Фраза на русском — «отец любит сына». Если изменить порядок слов — «сына любит отец», то смысл фразы не изменится, слово «сын» и слово «отец» изменяют падежное окончание. Фраза на английском — «the father loves the son». При изменении порядка слов на «the son loves the father» меняется и смысл фразы с точностью до наоборот — «сын любит отца», так как падежные окончания отсутствуют, и слово son звучит и пишется одинаково и в случае соответствия его именительному падежу русского языка, и косвенным падежам. Поэтому смысл предложения зависит от порядка слов в предложении. То же самое явление наблюдается, если рассмотреть французскую фразу «le pè re aime le fils» с тем же смыслом.

50 Типологическая классификация языков

Типологическая классификация языков - классификация, основанная на сходстве и различии языковой структуры (морфологическая, фонологическая, синтаксическая, семантическая), независимо от генетической или территориальной близости. С этой точки зрения выделяются: изолирующий (аморфный) тип (древнекитайский, вьетнамский), агглютинирующий (агглютинативный) тип (тюркский, многие финно-угорские языки), флектирующий (флективный) тип (русский язык). Некоторые ученые выделяют инкорпорирующие (полисинтетические) языки (некоторые палеоазиатские, кавказские языки).

Типологическая классификация объединяет языки по общности строя и типа. Не зависит от происхождения и опирается, прежде всего, на грамматику.

Базисные понятия типологической (морфологической) классификации — морфема и слово; основные критерии: характер морфем, объединяемых в слове (лексические — грамматические), способ их объединения (пре- или постпозиция грамматических морфем, что имеет непосредственное отношение к синтаксису; агглютинация — фузия, что относится к области морфонологии); соотношение морфемы и слова (изоляция, когда морфема = слову, аналитизм / синтетизм словообразования и словоизменения), связанное с синтаксисом.

Типологическая классификация стремится характеризовать не конкретные языки, в которых всегда представлено несколько морфологических типов, а основные структурные явления и тенденции, существующие в языках.

Современная типология, сохраняя в качестве важнейших типологических категорий представления, выработанные еще основателями типологии, - 'аналитический тип языка', 'синтетический тип', 'агглютинация', 'фузия' и т.д., - отказалась от идеи одной и общей типологической классификации языков. Стало очевидно, что только одной типологической классификации (например, морфологической) мало, поскольку на разных языковых уровнях имеются свои типологически значимые черты, не зависимые от строения других уровней языка. Поэтому, помимо морфологической классификации, потребовались разные другие классификации языков: в зависимости от типа фонологической системы, характера ударения, типа синтаксиса, типа лексикона, характера словообразования, функционального (коммуникативного) профиля языка, типа нормативно-стилистического уклада языка (в типологии литературных языков) и т.д.

Современная типология, сохраняя в качестве важнейших типологических категорий представления, выработанные еще основателями типологии, - 'аналитический тип языка', 'синтетический тип', 'агглютинация', 'фузия' и т.д., - отказалась от идеи одной и общей типологической классификации языков. Стало очевидно, что только одной типологической классификации (например, морфологической) мало, поскольку на разных языковых уровнях имеются свои типологически значимые черты, не зависимые от строения других уровней языка. Изменилось и понимание языкового типа. Стало очевидно, что не существует языков, которые можно было бы рассматривать в

качестве 'чистых', 'стопроцентных' представителей того или иного типа. Любой язык -' это более или менее 'типичный представитель' 'своего' типа. Поэтому сама категория 'языковой тип' (аналитический тип, синтетический, агглютинация и т.д.) стала трактоваться иначе: не как ячейка в классификации, а как одна из возможных идеальных (мысленных) схем устройства языка (или некоторого уровня языка); эта схема создается на основе изучения ряда языков в качестве их обобщенного и, разумеется, отвлеченного образа и далее применяется (как бы 'примеривается') к отдельным конкретным языкам.

51Сравнительно-историческое…

Сравнительно-историческое языкознание (лингвисти́ ческая компаративи́ стика) — область лингвистики, посвящённая прежде всего родству языков, которое понимается историко-генетически (как факт происхождения от общего праязыка). Сравнительно-историческое языкознание занимается установлением степени родства между языками (построением генеалогической классификации языков), реконструкцией праязыков, исследованием диахронических процессов в истории языков, их групп и семей, этимологией слов.

Сравнительно-историческое языкознание на протяжении XIX века было господствующим разделом лингвистики.

Сравнительно-историческое языкознание появилось после открытия европейцами санскрита, литературного языка древней Индии. Ещё в XVI веке итальянский путешественник Филиппо Сассети заметил сходство индийских слов с итальянскими и латинскими, однако научных выводов сделано не было. Начало сравнительно-историческому языкознанию было положено в XVIII веке Уильямом Джонсом.

Исторический метод познания включает в себя разные виды. При помощи различных способов осуществляется познание явлений в той или другой степени.

Сравнительно-ис


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 15199; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.068 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь