Глаголы с неправильным первым лицом
Следующие глаголы имеют нерегулярные формы для первого лица единственного числа настоящего времени:
- Caber (заполнять) - yo quepo
Caer (падать) - yo caigo
Conducir (водить транспорт) - yo conduzco
Conocer (быть знакомым) yo conozco
Escoger (выбирать) yo escojo
Dirigir (направить) - yo dirijo
Hacer (делать) - yo hago
Poner (поместить, разместить) - yo pongo
saber (знать) - yo sé
Salir (выходить) - yo salgo
Seguir (следовать) - yo sigo
Traer (принести) - yo traigo
Valer (стоить) - yo valgo
Ver (видеть) - yo veo - В дополнение к запоминанию вышеупомянутых глаголов, Вы должны знать следующие три правила:
1. Для глаголов, которые заканчиваются в -cer и -cir, измените c на zc для формы yo:
§ Conocer (знать) - yo conozco
Conducir (водить) - yo conduzco
Crecer (расти) - yo crezco
Traducir (переводить) - yo traduzco
Establecer (установить) - yo establezco
Producir (произвести) - yo produzco
2. Для глаголов, которые заканчиваются в -ger и -gir, измените g на j для формы yo:
§ Escoger (выбирать) - yo escojo
Dirigir (направить) - yo dirijo
Emerger (появиться) - yo emerjo
3. Для глаголов, которые заканчиваются в -guir, измените gu на g для формы yo:
§ Seguir (следовать) - yo sigo
Conseguir (добраться) - yo consigo
Distinguir (различить) - yo distingo
- ЧРЕЗВЫЧАЙНО важно, чтобы Вы выучили эти глаголы, потому что дальнейший материал предполагает, что Вы знаете это. Время от времени, изучая неправильные глаголы может казаться нудным, но не столь плохо, как это кажется. Ваш лучший инструмент - учить глаголы каждый день
41. Saber и Conocer, Pedir и Preguntar
Рассмотрим 2 испанских глагола - saber и conocer.
- Juan sabedonde está Maria. Juan знает, где Maria.
Yo no sá tu nú mero de telé fono. Я не знаю твой номер телефона.
Чтобы сказать, что некто не знаком с человеком, местом, или объектом, используйте conocer.
- Juan no conoce a Maria. Juan не знает (не знаком) с Maria.
Alberto y Alfredo conocen Madrid. Alberto y Alfredo знают (знакомы) с Мадридом.
Чтобы выражать знание или незнание предмета, используйте saber или conocer.
- Juan no sabenada de inglé s. Juan не знает Английский язык.
É l sabe matematicas. Он знает математику.
Juan conoce la literatura españ ola. Juan знаком с Испанской литературой.
Выражать знание или незнание делать что-то, опыт, используют saber + инфинитив.
- Maria sabe conducir. Maria знает, как водить машину.
No sé nadar muy bien. Я не умею плавать очень хорошо.
Чтобы сказать, что Вы знаете наизусть, используйте saber.
- Maria sabelos verbos irregulares. Maria знает нерегулярные глаголы (наизусть).
Ella no sabe la letra de esa canció n. Она не знает слова той песни.
Ситуация относительно правильного использования saber и conocer может быть получена в итоге следующим образом:
- saber - знать факт, знать полностью, знать как делать что-то
Conocer - быть знакомым с человеком, местом, или вещью
Рассмотрим 2 других испанских глагола pedir и preguntar.
- Pedir означает просить обслуживание(службу) или пользу(покровительство).
- Pido má s carne. Я прошу о большем количестве мяса.
Pedimos ahora. Мы просим теперь (просим о обслуживании).
Preguntar означает задавать вопрос, или запрашивать информацию.
Pregunto que hora es. -Я спрашивают какое время сейчас.
Preguntamos que hora sirven la cena. - Мы спрашиваем в какое время они сервируют обед.
42. Как сказать время
Глагол ser используется, чтобы выразить время дня. Используйте es когда говорите ' один час ', и используйте son когда говорите о других часах.
Артикли женского рода (Ла, las) используются перед часом, потому что это относятся к 'la hora. '
- Es launa. один час.
Son lasdos. два часа.
Минуты могут быть добавлены к часу, используя слово y (и).
- Es la una y cinco. - пять минут второго.
Son las tres y doce. двенадцать минут третьего.
Минуты могут вычитаться с часа, используя слово menos (меньше).
- Es la una menos cinco. - без пяти час.
Son las tres menos doce. - без 12 три.
Вы можете также использовать слова media (половина) и cuarto (четверть).
- Es la una y media. - половина второго.
son las dos y cuarto. - четверть третьего.
Son las tres menos cuarto. - без четверти три.
Чтобы сказать, что что-то происходит в определенное время, используйте формулу A+ LA (s) + время
- La fiesta empieza a las nueve. праздник начинается в девять часов.
el banco abre a las ocho y media. - банк открывается в половину девятого.
Для различия между утром, днем и вечером используют выражения de la mañ ana, de la tarde и de la noche.
- Son las dos de la tarde. - два дня.
son las dos de la mañ ana. - два ночи.
son las diez de la noche. десять вечера.
Когда никакое определенное время не упомянуто, используйте выражения por la mañ ana, por la tarde, por la noche.
- Siempre leo el periodico por las mañ anas. - я всегда читал газету утром.
Имеется множество выражений времени:
- por la mañ ana - утром (не определенное время)
de la mañ ana - утром (определенное время)
por la tarde - днем (не определенное время)
de la tarde - днем (определенное время)
por la noche - вечером или ночь (не определенное время)
de la noche - вечером или ночь (определенное время)
Mañ ana - завтра, утро
Mañ ana por la manana - завтра утром
Pasado mañ ana - после завтра
ayer - вчера
Anoche - вчера вечером
la noche anterior, anteanoche -прошлой ночью
el lunes que viene - в следующий понедельник
la semana que viene - на следующей неделе
el añ o que viene - в следующем году
el lunes pasado - в прошлый понедельник
la semana pasada - на прошлой неделе
el añ o pasado - в прошлом году
Al mediodia - в полдень
la medianoche - в полночь
Alrededor - вокруг
de Dí a - дни
Durante el dí a - в течении дня
a tiempo - вовремя
en punto - точно, " минута в минуту "
Tarde - поздно
Temprano - рано
Por и Para
Para и Por имеют абсолютно разные значения, Вы должны сделать две вещи:
1. Изучите правила когда используются Por и Para.
2. Запомните образцовые предложения.
Por имеет много значений, рассмотрим их:
- Правило: выражать благодарность или извинение
Модель: Gracias por la ayuda. (Благодарность за помощь.)
Правило: для умножения и разделения
Модель: dos por dos son cuatro. (дважды два равняется четыре.)
Правило: для скорости, частоты и пропорции
Модель: Voy al restaurante cinco veces por la semana.- (я хожу в ресторан пять раз в неделю.)
Правило: значение " через", " по", или " в области "
Модель: Andamos por el parque. - (Мы идем через парк.)
Правило: при разговоре относительно обмена, включая продажи
Модель: El me dio diez dolares por el libro. (Он дал мне десять долларов за книгу.)
Правило: означать " от имени, " или " в пользу, "
Модель: No vote por nadie. (Я не голосовал ни за кого.)
Правило: выражать отрезок времени
Модель: Yo estudié por dos horas. (Я учился в течение двух часов.)
Правило: выражать неопределенное, или общее время, означая " в течение"
Модель: Se puede ver las estrellas por la noche. (Можно видеть звезды в течение ночи.)
Правило: для средств связи или транспортирования
Модель: Prefiero viajar por tren y hablar por telé fono. (Я предпочитаю путешествовать поездом и говорить по телефону.)
Правило: в случаях(делах) ошибочной идентичности, или значения " быть как "
Модель: Me tienen por loco. (Они считают меня для сумасшедшего.)
Правило: показывать причину для поручения (с ir, venir, pasar, mandar, volver, и preguntar)
Модель: Paso por ti a las ocho. (Я буду у тебя в восемь часов.)
Правило: когда сопровождается инфинитивом, чтобы выразить действие, которое остается, чтобы быть законченным, используйте por+infinitive
Модель: La cena está por cocinar. (Обед должен все же быть приготовлен.)
Правило: выражать причину
Модель: el hombre murio por falta de agua. Человек умер из-за отсутствия воды.
Правило: " estar por " означает быть в настроении, или иметь желание что-то сделать
Модель: Estoy por tomar café. (Я желаю выпить кофе.)
Правило: в пассивных залогах
Модель: El libro fue escrito por Octavio Paz. (Книга была написана Octavio Paz.)
Por также используется в многих идиоматических выражениях:
- Por adelantado - заранее
Por ahora - пока
Por allí - вокруг там, туда
Por amor de Dios - слава Богу
Por aquí - здесь, сюда
Por casualidad - случайно
Por ciento - процент
Por cierto - конечно
Por completo - полностью
Por dentro - внутри
Por desgracia - к сожалению
Por ejemplo - например
Por eso - поэтому
Por favor - пожалуйста
Por fin - наконец
Por lo general - вообще
Por lo visto - очевидно
Por medio de - посредством
Por lo menos - по крайней мере
Por lo tanto - следовательно
Por mi parte - что касается меня
Por ningun lado - нигде
Por otra parte - с другой стороны
Palabra Por palabra - слово для слова
Por primera vez -впервые
Por separado - отдельно
Por supuesto - конечно
Por suerte - к счастью
por todas partes - всюду
Por todos lados - на всех сторонах
Por ultimo - наконец
Para используется:
- Правило: указывать предназначение
Модель: el hombre salió para Мадрид. (Человек уехал В Мадрид.)
Правило: показывать использование или цель
Модель: el vaso es para agua. (Стакан для воды.)
Правило: означать " чтобы " или " с целью "
Модель: Para hacer una paella, primero dore las carnes. Чтобы сделать паэлью сначала порежте мясо.
Правило: указывать получателя
Модель: Este regalo es para ti. (Этот подарок - для тебя.)
Правило: выражать крайний срок или определенное время
Модель: Necesito el vestido para el lunes. (Мне нужно платье к понедельнику.)
Правило: выражать контраст от того, что ожидается
Модель: Para un niñ o lee muy bien. (Для ребенка, он читает очень хорошо.)
Por и para может также использоваться в вопросах. " ¿ Por qué? " Означает " Почему? (Для какой причины) " в то время как " ¿ Para qué? " Означает " Почему? (Для какой цели). "
Популярное: