Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Фонологические идеи И.А. Бодуэна де Куртенэ
И.А.Бодуэн де Куртенэ был одним из немногих ученых, который изучал звучание речи как процесс, происходящий во времени. Любое мгновение времени разделяет произносимое на уже произнесенное и еще не произнесенное в акустическом и артикуляционном смысле. Между этими двумя звуковыми отрезками, один из которых уходит в прошлое, а другой только предполагается в будущем, нет непосредственного физического взаимодействия. Отсюда может быть сделан вывод, что и между рядом находящимися звуками взаимодействие отсутствует: ни один звук не воздействует на другой, рядом стоящий звук. Мгновений, которые во времени делят речевой поток на две части, может быть сколь угодно много. Интервал между этими мгновениями стремится к нулю. Следовательно, звуков речи как акустических и артикуляционных сегментов не существует. И если мы воспринимаем звучащий речевой поток как состоящий из дискретных звуков речи, то только потому, что в нашем сознании уже существуют звуковые представления, с помощью которых мы дискретно кодируем непрерывный звуковой поток. Элементы звукового кодирования – звуковые представления – И.А.Бодуэн де Куртенэ назвал фонемами. Термин этот им был заимствован у Ф. де Соссюра, но ему был придан иной смысл. У носителей каждого конкретного языка формируется свой состав звуковых представлений – фонем. Причиной возникновения звуковых представлений является восприятие носителем языка звуковых изменений в составе одной морфемы в разных словах, ее содержащих. Например, слово дом носителями русского языка воспринимается состоящим из трех звуков потому, что в разных словообразовательных и словоизменительных формах, содержащих эту морфему, происходит три вида звуковых изменений: звучание [о] изменяется в звучания [а] и [ъ] в словах дом [дом], дома́ [д ма́ ], домовой [дъм во́ i] звук [м] превращается в звук [м’] в словоформах домик [м’] – в доме [м’]; а звук [д] меняется в разных словоформах столь незначительно, что это не фиксируется языковым сознанием говорящих. Иначе говоря, причиной формирования фонемного строя являются звуковые чередования (И.А. Бодуэн де Куртенэ называл их альтернациями ) в составе сходных морфем. И.А.Бодуэн де Куртенэ создает теорию фонетических чередований (альтернаций), состоящую из четырех групп чередований. 1. Зарождающаяся альтернация. Это минимальные, не воспринимаемые обычным сознанием участников общения изменения звучания, которые фиксируются только фонетическими приборами или внимательным лингвистическим анализом. Возьмём, например, чередования звука [л] в словоформах стол, стола и столу. В первом примере звук [л] в конце слова произносится следующим образом: передняя часть языка смыкается с альвеолами, но не размыкается с ними, воздух проходит сквозь щели боковых сторон языка и верхних зубов. Во втором случае звук [л] перед звучанием [а] произносится иначе: передняя часть языка смыкается с альвеолами, воздух проходит между боковыми сторонами языка и верхними зубами, а передняя часть языка с альвеолами размыкается (размыкание здесь достаточно широкое). В третьем случае при произношении звука [л] перед звучанием [у] также несколько отличается от предыдущих двух: передняя часть языка смыкается с альвеолами, воздух проходит сквозь щели между верхними зубами и боковыми сторонами языка, передняя часть языка размыкается с альвеолами, но размыкание достаточно узкое. Эти незаметные различия в дальнейшем могут стать весьма заметными для говорящих при условии, если они будут сопровождаться регулярными позиционными фонетическими отличиями. 2. Дивергенция (в современной терминологии – позиционные различия). Это звуковые чередования в различных фонетических позициях, значимых для конкретного языка. Например, чередование ударного [о] и безударного [ ] в русском языке: ст[о]л / ст[ ]ла, д[о]м / д[ ]ма. Различие ударной и безударной позиции функционально значимо для русского языка и четко фиксируется сознанием говорящих. Чередование ударного [е] и безударного [ ]: л[е]с / л[ ]са, с[е]д / с[ ]дой; чередование звонких и глухих согласных: б/п – зу[б]ы /зу[п] / зу[п]ки; чередование д/т в конце слова: тру[д]ы – тру[т]. Чередование звонких и глухих согласных в конце слов также функционально значимо для русских и фиксируется их сознанием. Чередование [р]/[р’] в примере дво[р] – во дво[р’]е происходит перед гласными переднего ряда. Оно также значимо для носителей русского языка и фиксируется их языковым сознанием. Чередования звуков, потерявших свою связь с фонетическими позициями, И.А.Бодуэн де Куртенэ разделил на две группы. 1. Традиционные чередования (д/с: сяду – сесть, а/м: жать – жму), эти чередования крайне редки и нерегулярны в русском языке. 2. Морфологические чередования, в отличие от традиционных, регулярны и более часты. Например, г / ж – бег/бежать, сапоги / сапожный, к/ч – рука/ручной, х/ш – пух/пушной, с/ш – нести/ношу, писать /пишу. В дальнейшем ученик И.А.Бодуэна де Куртенэ Л.В.Щерба пришел к выводу, что чередования третьей и четвертой групп представляют собой один тип чередований, они отличаются лишь степенью частоты и регулярности, но участвуют в морфологических различиях. Л.В.Щерба назвал эти чередования историческими. Мы будем называть их морфологическими, или морфонологическими. Термин «морфонология» был введен в науку о звуковом строе языка Н.С.Трубецким, создателем фонологии в Пражской лингвистической школе. В некоторых языках, например, африканских, господствует зарождающаяся альтернация, в других – дивергенция (в русском, тюркских языках). В ряде языков господствуют традиционные чередования, например, в английском, немецком языках. В принципе, любое звуковое чередование связано с морфемной комбинаторикой, дифференциацией морфологических (словоизменительных) и семасиологических (словообразовательных) различий. Следующим нововведением И.А.Бодуэна де Куртенэ была теория двоякого членения речи: фонетического и фонематического (в разных работах И.А.Бодуэн де Куртенэ использовал разные термины). С точки зрения фонетического членения звучащая речь делится на следующие единицы: звуки речи, слоги, фонетические слова, речевые такты и фразы. Эти типы единиц, установленные И.А.Бодуэном де Куртенэ, сохраняют свое значение и в современной фонологии. С точки зрения фонематической, И.А.Бодуэн де Куртенэ выделил следующие типы единиц: фонемы, морфемы, грамматические слова, словосочетания и предложения. При внимательном рассмотрении указанные категории, за исключением фонем, представляют собой грамматические единицы. Фактически, эта теория выступает как один из первых опытов разделения лингвистических единиц по уровням. Если бы И.А.Бодуэн де Куртенэ добавил к своей теории еще и семантические единицы, перед нами была бы уровневая классификация языковых единиц. Из своей дифференциации минимальных звуковых единиц на звуки речи и фонемы И.А.Бодуэн де Куртенэ делает вывод о необходимости деления науки о звуковом строе языка на два раздела – фонетику и фонологию. В фонетике изучаются звуковые представления индивидуальных элементов звукового кода звуков речи, а в фонологии – фонемы как классы чередующихся звуков речи.
Фонологические школы
На основе теории фонем И.А.Бодуэна де Куртенэ возникли различные фонологические школы как в России, так и за её пределами. Эти школы можно разбить на три типа, в зависимости от их содержания и структуры. Фонологические школы I типа при установлении состава фонем ориентировались на такие критерии, как фонетическая близость и смыслоразличительность, опирающиеся, в свою очередь, на фонологическую дистрибуцию (сочетаемость звуковых единиц). К фонологическим школам этого типа относятся Ленинградская фонологическая школа (создатель – ученик И.А.Бодуэна де Куртенэ Л.В.Щерба). Фонема, согласно взглядам представителей этой школы, состоит из разновидностей, сходных в фонетическом отношении. Различными считаются фонемы, дифференцирующие смысл различных слов. Похожа на эту теорию концепция Английской фонологической школы (Д.Джоунз). Фонологические школы II типа разграничивают фонетические единицы (звуки речи) и фонологические единицы. В фонологических теориях данного типа выделяются фонологические единицы двух типов. Так, в теории Пражской фонологической школы (Н.С.Трубецкой) на основе критерия смыслоразличительности различаются фонемы и архифонемы . Фонемы определяются в позициях, обладающих наибольшей смыслоразличительностью, например, браво – право, блеск – плеск, бросит – просит, бочка – почка, был – пыл, ваза – фаза, гол – кол, гора – кора, горка – корка, грот – крот, густ – куст, дам – там, дом – том, злой – слой, жест – шест. Архифонемы определяются в позициях, где имеет место нейтрализация противопоставлений, например: луг – лук (произносится [к]), груб – групп (произносится [п]), род – рот (произносится [т].). Кроме этого выделяются звуковые единицы, которые не подвергаются позиционным изменениям – морфонемы , например: рука – ручка, снег – снежок, возить – вожу, носить – ношу и т.п. Примером фонологической школы такого же типа является теория Р.И.Аванесова. В ней также различаются фонетические и фонологические чередования, а фонологические единицы делятся на две группы: сильные фонемы и слабые фонемы (аналог фонем и архифонем пражцев). Примером III группы фонологических школ выступает Московская фонологическая школа. Её создателями являютсяП.С.Кузнецов, А.А.Реформатский, В.Н.Сидоров, А.Н.Сухотин. На начальном этапе в эту группу входил Р.И.Аванесов.В этой теории разграничивается четыре степени обобщённости фонологических единиц: звуки речи, звуки языка, фонемы, морфонемы. Выделяется только один тип фонологических единиц – фонемы. Внутри фонем выделяются звуки языка, на основе критерия позиционности чередований они могут быть как сходными, так и различными фонетически. Их объединяет одно свойство – позиционность чередований в составе морфем. Сами разновидности фонем различаются по тому, в каких позициях они употребляются. Выделяются инварианты, вариации и варианты. Морфонемы – это непозиционно чередующиеся фонемы. К фонологическим школам, ориентирующимся также на критерий позиционности, относятся Датская фонологическая школа (Л.Ельмслев), Французская фонологическая школа (А.Мартине) и Американская фонологическая школа (Ч.Хоккет, З.Хэррис, Н.Хомский). Фонологи различных стран ориентируются на одну из указанных фонологических школ.
Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 4592; Нарушение авторского права страницы