Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Три аспекта изучения звуковой стороны языка.



Фонология и фонетика

 

Для того чтобы состоялась языковая коммуникация, необходимо производство звучания. Звучание – это акустическое действие, совершающее колебания разной длительности, размаха и частоты. Изучение структуры и динамики звуковых волн принадлежит акустическому (физическому) аспекту науки о звуковом строе языка.

Причиной акустических волн выступают артикуляционные (физиологические) движения органов речи. Изучение системы органов речи и особенностей артикуляционных движений принадлежит артикуляционному аспекту науки о звуковом строе языка.

Но речевой процесс, который включает в себя артикуляционные движения и акустические волны, возможен лишь в силу того, что звучание каким-то образом понимается. Но понимание и акустико-артикуляционные действия имеют разную природу, по-разному структурируются и требуют особого изучения.

Акустические волны и артикуляционные движения характеризуются непрерывностью (недискретностью). В них отсутствуют границы, которые бы отделяли одно звучание от другого. А понимание требует дискретности, прерывности, поскольку для того чтобы что-то понять, это что-то надо запомнить. Запомнить можно лишь конечное число отдельных единиц, а для этого нужно превратить акустико-артикуляционную непрерывность в фонологическую дискретность. Этой цели служит кодирование акустико-артикуляционной непрерывности в фонологических дискретных единицах. Иначе говоря, в сознании человека должны существовать определенные звуковые представления, количество которых должно быть конкретным и конечным.

Итак, третий, фонологический аспект науки о звуковом строе языка занимается изучением создания и функционирования звуковых образов, с помощью которых кодируется непрерывно звучащая речь. Наука о звуковом строе языка, таким образом, должна заниматься вопросом соотнесения непрерывности звучания с дискретностью его кодирования в звуковых образах.

Эта двойственная проблема привела к тому, что ученые-лингвисты стали говорить о двух науках, или двух аспектах науки о звуковом строе языка. Так, например, Н.С.Трубецкой, создатель фонологии Пражской лингвистической школы, считал, что должны существовать две лингвистические науки о звуковом строе языка – фонетика и фонология . При этом он следовал теории Ф. де Соссюра, который высказал мнение, что должны существовать две лингвистические науки – лингвистика языка и лингвистика речи. Науку, изучающую звуки речи, Н.С. Трубецкой предложил называть фонетикой, а науку, изучающую звуки языка, или фонемы, он предложил назвать фонологией. Звуки речи и фонемы, по его мнению, – это разные единицы, которые должны изучаться отдельно друг от друга.

Теория Н.С.Трубецкого опиралась на философию позитивизма, которая, в свою очередь, выросла из дуалистической философии. В соответствии с дуалистической философией, при описании любого объекта строятся две модели этого объекта, одна из которых соответствует отображению этого объекта в органах чувств, а другая – отображению объекта в мыслительных конструкциях, чаще всего соответствующих функциональной роли объекта. К обеим этим моделям философ-дуалист относится как к двум разным сущностям.

Во многих учебных пособиях, построенных в соответствии с теорией Н.С.Трубецкого, фонемы и звуки речи описываются раздельно, как две разные сущности, как две разные единицы.

Вторая точка зрения на соотношение фонетики и фонологии принадлежит нашему отечественному ученому Льву Владимировичу Щербе, который считал, что фонема и звук речи – это онтологически одна и та же единица, которую фонология рассматривает с функциональной точки зрения. Поэтому, с позиции Л.В.Щербы, существует одна наука о звуковом строе языка – фонетика, внутри которой выделяется фонологический раздел, изучающий звуки речи с функциональной стороны. Фонема с этой точки зрения представляет собой функционально переструктурированные классы звуков речи. Таким образом, как в теории Н.С.Трубецкого, так и в теории Л.В.Щербы, звуки речи являются фонетическими единицами, а фонемы – фонологическими.

Недостатком этой теории выступает ее исходное положение, которое гласит, что звуки речи являются акустико-артикуляционными единицами. Но, как было изложено выше, с точки зрения акустико-артикуляционной, звуковой поток на звуки речи не делится.

Третья точка зрения, предлагаемая в данном пособии, исходит из того, что существует только одна лингвистическая наука о звуковом строе языка – фонология, а фонетика является ее акустико-артикуляционным аспектом. Такой подход требует признать не только фонемы, но и звуки языка, и звуки речи фонологическими единицами разной степени обобщенности.

Любая звуковая дискретность в речевом потоке и в системе языка по самой своей природе является фонологичной. Фонология как наука о звуковом строе языка изучает две проблемы.

1. Дискретное расчленение непрерывного звукового потока в результате его кодирования с помощью дискретных звуковых образов.

2. Разные степени обобщенности полученных звуковых единиц. При данном подходе выделяются следующие единицы различных степеней обобщенности: звук речи – звук языка – фонема – морфонема (см. последующее изложение – Степени обобщенности звуковых единиц).

Внутри фонологии выделяется фонетика, которая изучает отношение фонологических единиц разной степени обобщенности к акустико-артикуляционным свойствам речи, в результате чего происходит фонологизация (дискретизация) как самого речевого потока, так и акустико-артикуляционных свойств фонологических единиц.

Под фонологизацией понимается восприятие непрерывного речевого потока в виде последовательности дискретных единиц. При этом каждая дискретная единица, в свою очередь, воспринимается как некое однородное целое. Например, Л.В.Щерба разделял на магнитной ленте звук [а] на пять частей, а затем прослушивал каждую из этих частей. Первый сегмент звучал как звук [ъ], похожий на очень краткое [ы], второй сегмент напоминал краткий звук [э], третий сегмент [ά ], четвертый сегмент опять напоминал звук [э], а пятый – звук [ъ]. Таким образом, в общем звучании только центральная часть напоминает звук [а]. Но если снова прослушать целый отрезок, мы услышим единый звук [а]. При разрезании мягкого согласного на 2 части: первая часть воспринималась как твёрдый согласный звук, а вторая часть – как и-образный, или i-образный звук. Однако целый фрагмент звучал как мягкий согласный. Звук [к] при разрезании распадался на звуки [т] и [х]. Однако в целом звук [к] в потоке речи (неизолированно) получает свои первоначальные качества. Изолированно в речевом потоке он не выделяется вообще. Примеры несовпадения слитного звучания и звучания искусственно разделённого (с помощью электронной аппаратуры) крайне многочисленны, и они говорят о том, что в сознании человека происходит достаточно сложная работа по формированию цельных звуковых образов и их дифференциальных признаков. Психофизиологический механизм этого процесса еще не вполне ясен, но, несомненно, что процесс фонологизации постоянно сопровождает осмысление речевого звукового потока.

 


5. Четыре степени обобщенности минимальных звуковых единиц (принцип П.С. Кузнецова)

 

Один из основателей Московской фонологической школы профессор Московского государственного университета Петр Саввич Кузнецов в 1959 году в статье «Об основных положениях фонологии» описал разные степени обобщенности минимальных звуковых единиц.

В процессе речи человеческое сознание каким-то образом разделяет эту непрерывную речь на дискретные звуковые единицы. Каждая такая звуковая единица индивидуально неповторима, поскольку она принадлежит вполне конкретному человеку, произносится в определенное мгновение времени и, в принципе, является продолжением предшествующей единицы. Все это создает впечатление ее индивидуальной неповторимости. Такая единица у П.С.Кузнецова получила название звука речи.

Поскольку звук речи индивидуально неповторим и производится единственный раз в единственном окружении в единственное время и единственным человеком, он не может замещаться каким-либо другим звуком. У него одна-единственная дистрибуция (окружение). И мы не можем говорить о его позиционном изменении.

Однако человеческое сознание по принципу фонетической близости объединяет сходные звуки в звуковые классы (типы), которые П.С.Кузнецов называл звуками языка. Звуки языка, в отличие от звуков речи, – это обобщенные звуковые представления, которые могут замещаться другими обобщенными представлениями. Звук языка характеризуется дистрибуцией, то есть системой различных окружений, он чередуется с другими звуками языка в зависимости от фонологических позиций или вне зависимости от них в составе сходных морфем. Поскольку признак фонетической близости может пониматься по-разному как говорящим или слушающим, так и исследователем звукового строя языка, количество звуков языка в одном конкретном языке может быть представлено различным числом.

Различие понятий звука речи и звука языка имеет определенный теоретический и практический смысл. Во-первых, описание звукового строя языка не может быть описанием звуков речи, поскольку количество последних может быть как угодно большим (в принципе – бесконечным). Во-вторых, в педагогическом процессе преподаватель обучает звукам языка, но результатом его деятельности являются звуки речи самих обучаемых. Чтобы звуки языка могли использоваться в качестве средства описания звукового строя, или в качестве средства обучения произношению, необходимо установить их конечное и определенное количество. Но с помощью критерия фонетической близости этого сделать невозможно.

Получение точного и определенного состава звуков языка и фонем напоминает известную в математической логике операцию разбиения множества элементов на классы. Получение точного и определенного количества классов элементов возможно только в том случае, если операция разбиения будет обладать свойством эквивалентности. Как уже объяснялось выше, отношение эквивалентности обладает тремя свойствами: рефлексивностью, симметричностью и транзитивностью.

Признак фонетической близости не является эквивалентным отношением. Если А характеризуется близостью к В, то, в известном смысле, А должно быть близко к А, а В должно быть близко к В. То есть признак рефлексивности здесь налицо. Если А близко к В, то В, естественно, близко к А (и признак симметричности здесь присутствует). Но если А близко к В, а В близко к С, то это не означает, что А близко к С. Например, в русском языке твердый звук [с] в слове смел похож на полумягкий звук [c] в слове съезд, а последний похож на [c’] в слове высь, то носитель русского языка может не согласиться с тем, что твердое [c] похоже на мягкое [c’]. Признак транзитивности здесь не действует. Иначе говоря, объединение звуков речи в звуки языка не характеризуется точностью и определенностью.

Продолжим объединение звуков языка в классы фонем. Это объединение осуществляется на основе критерия позиционности чередований в составе одной морфемы (который в фонологических теориях называется морфологическим критерием). Критерий позиционности чередований обладает свойством эквивалентности. Возьмем, например, словоизменительные формы одного слова: дом [дом], дома мá ], в доме [до́ м’ь], домовой [дъм вó i]. Каждая морфема (дом-, д м -, домь -, дъм-) эквивалентна сама себе. Два фонетических варианта одной морфемы эквивалентны друг другу и все фонетические варианты морфемы дом- эквивалентны друг другу.

Таким образом, критерий позиционных чередований обладает свойствами рефлексивности, симметричности и транзитивности, то есть является эквивалентным. Благодаря этому критерию, может быть получен точный и определенный состав фонем. При этом точность и определенность состава фонем не зависит от того, какое исходное количество звуков языка было до этого установлено. В связи с этим цепочки чередований будут либо больших, либо меньших размеров, но общее количество цепочек будет точным и вполне определенным. Например, один исследователь может сказать, что в формах сам – сама – самовольно ударный [а] и безударный [ ] являются разными звуками, другой скажет, что это один и тот же звук; в первом случае цепочка чередований будет состоять из трех звуков [а], [ ], [ъ], во втором случае – из двух звуков [ ], [ъ], но количество цепочек будет одинаковым. В конечном счете, и количество фонем будет одним и тем же, независимо от исходного количества звуков языка.

Затем, идя от состава фонем и учитывая количество и качество имеющихся в языке фонологических позиций, мы можем получить точный и вполне определенный состав звуков языка. Звуки языка и есть те минимальные звуковые единицы, которые используются как при описании звуковой системы языка, так и в процессе обучения произношению.

Фонемы не могут быть использованы для адекватного описания звукового строя языка и для обучения произношению, поскольку каждая фонема – это не отдельный звук, а звуковой класс, включающий в себя звуки языка разного качества и не характеризующийся определенной дистрибуцией. Установление состава фонем служит лишь средством для получения точного и вполне определенного состава звуков языка. Но поскольку письмо в таких флективных языках, как русский, в значительной мере является фонематичным, то установление точного состава фонем играет практическую роль в формировании правил орфографии.

И, наконец, следующей степенью обобщенности минимальных звуковых единиц является получение морфонем. Этот термин был введен в фонологию Н.С.Трубецким. Морфонема – это класс непозиционных чередований фонем в составе единой морфемы. Например, в корнях слов ходит – похаживает имеется морфонема о/а, в корнях слов рука – ручка имеется морфонема к/ч, в корнях слов жать – жму имеется морфонема а/м, в корне слов растить – ращу имеется морфонема ст/щ.

Таким образом, минимальные звуковые единицы имеют четыре степени обобщенности: звуки речи, звуки языка, фонемы, морфонемы.

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 3870; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.021 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь