Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
СРС № 3. Стилистическая функция ФЕСтр 1 из 7Следующая ⇒
Задание 1. Из Фразеологического словаря под ред. А.И.Молоткова выпишите ФЕ с компонентами (словами), обозначающими названия частей человеческого тела. Например: задирать нос, держать нос по ветру и т.д. Укажите значение каждой ФЕ. Задание 2. Придумайте рассказ или сказку, шутливое наставление, в котором будут использованы выписанные слова и ФЕ. Какова стилистическая функция использованных слов иФЕ? Какую стилистическую окраску они придают созданному тексту?
Литература 1. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык. Учебник. М., 2002. 2. Голуб И., Розенталь Д., Теленкова М. Современный русский язык. М., 2006. 3. Жаналина Л.К., Шеляховская Л.А., Никитина С.А. и др. Современный русский язык. Алматы, 2006.
Раздаточный материал СРС № 4. Полный лексический и фразеологический анализ Задание 1. Выпишите из произведений русских писателей примеры узуального и окказионального употребления слов и ФЕ. Выделите их в тексте. В скобках укажите автора, название произведения. Задание 2. Произведите лексический и фразеологический анализ выписанных слов и ФЕ.
Лексический анализ А) прямое или переносное; б) происхождение; в) сфера употребления; г) активный или пассивный запас; д) стилистическая окрашенность (межстилевое или стилистически окрашенное). Фразеологический анализ: а) семантической слитности компонентов и мотивированности значения; б) грамматических особенностей; в) стилевой принадлежности; г) стилистической окраски; д) происхождения; е) узуальности/окказиональности значения; ё) трансформации формы;
Литература 1. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык. Учебник. М., 2002. 2. Гайнуллина Н.И. Лексикология русского языка. Уч. пособие. Алматы, 2003. 3. Голуб И., Розенталь Д., Теленкова М. Современный русский язык. М., 2006. 4. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. Уч. пособие. М., 1989. 5. Жаналина Л.К., Шеляховская Л.А., Никитина С.А. и др. Современный русский язык. Алматы, 2006.
Задания для самостоятельной работы Сделать полный фразеологический анализ: 1. Шел к тебе гоголем, а как увидел твою кротость и милосердие твое, язык прилип к гортани и всю мою совесть вверх тормашкой перевернуло (Чехов). 2. Пьяному море по колено, а лужи по уши (Пословица). 3. В дверях раздался звонок, и Прокоп собственной персоной предстал передо мной (С.-Щедрин). 4. Во веки веков будет сиять слава великой страны, которая приняла на свою широкую грудь бешеные удары фашистского зверя (Панова В.) 5. – Схватила она эту газету и прямо без памяти в избу, сует ее дочери: «Читай, читай, дочка скорее…» (Б.Полевой). 6. Быть самонадеянным все-таки лучше, чем жить чужим умом (С.Сартаков). 7. Кавелин перестал бывать в заседаниях факультета. – Там, -говорил он, - китайская стена, ее ничем не прошибешь.
Разработка практических занятий Практическое занятие №1 Лексическое значение слова
I. Теоретический материал, необходимый для работы: понятие о слове как лексической единице; понятие о лексическом значении слова; лексикографическое толкование слова; словарная дефиниция. понятие о лексическом значении слова и компонентах ЛЗ; макро- и микрокомпоненты ЛЗ; интегральные и дифференциальные семы, компонентный анализ. II. Практически необходимо уметь: 1) работать с толковыми словарями; 2) анализировать структуру словарной статьи; 3) определять тип дефиниции. 4) анализировать ЛЗ, опираясь на словарное толкование слова; 5) определять тип переноса наименования; 6) дифференцировать разновидности переноса наименования. III. Анализ конкретного языкового материала: 1 вариант Всем известны те гигантские усилия, которые предпринимаются нашим государством, отдельными странами, учеными, общественными деятелями, чтобы спасти от загрязнения воздух, водоемы, леса, чтобы сохранить животный мир нашей планеты, спасти перелетных птиц и морских животных. 2 вариант У казахов, считающих число семь священным, есть такое понятие, как семь ценностей. Это вещи, которыми пользуются в повседневном быту. К ним относятся: книга, конь, беркут, собака, казан, мельница и ружье. Задание 1)Выписать из толкового словаря (с указанием названия и выходных данных) словарные статьи с разными типами дефиниций. 2) Определить тип дефиниции, обосновать свои выводы. 3) Анализ лексического значения конкретных слов в составе текста. Литература 1) Современный русский язык. Анализ языковых единиц. В 3-х частях. Часть 1. Е.И.Диброва, Л.Л.Касаткин, И.И.Щеболева. - М., 1995. 2) Современный русский язык. Под ред. Леканта П.А. М., 2008. 3)Голуб И., Розенталь Д., Теленкова М. Современный русский язык. М., 2006.
Практическое занятие №2 Компонентный анализ слова I. Теоретический материал, необходимый для работы: понятие о лексическом значении слова и компонентах ЛЗ; макро- и микрокомпоненты ЛЗ; интегральные и дифференциальные семы, компонентный анализ. II. Практически необходимо уметь: 1) анализировать ЛЗ, опираясь на словарное толкование слова; 2) определять тип переноса наименования; 3) дифференцировать разновидности переноса наименования. III. Анализ конкретного языкового материала: 1 вариант На столе лежала раскрытая книга. В магазине открыт стол заказов. Мы участвовали в передаче круглый стол. 2 вариант В лесу было тихо. Учитель обрадовался, когда в ответ на заданный вопрос поднялся лес рук. Строительные леса еще не убрали.
Задание 1) Выписать из толкового словаря значения выделенных слов; 2) Определить актуализированное значение в каждом из предложений. 3) Выполнить компонентный (семный) анализ, выделив макро- и микрокомпоненты Литература 1) Современный русский язык. Анализ языковых единиц. В 3-х частях. Часть 1. Е.И.Диброва, Л.Л.Касаткин, И.И.Щеболева. - М., 1995. 2) Современный русский язык. Под ред. Леканта П.А. М., 2008. 3)Голуб И., Розенталь Д., Теленкова М. Современный русский язык. М., 2006.
Практическое занятие №3 Моносемия и полисемия I. Теоретический материал, необходимый для выполнения работы: понятие об однозначности и многозначности; о способах переноса наименования; о метафоре, метонимии и синекдохе. II. Практически необходимо уметь: 1) анализировать ЛЗ, опираясь на словарное толкование слова; 2) определять тип переноса наименования; 3) дифференцировать разновидности переноса наименования. III. Анализ конкретного языкового материала: 1 вариант Выявите слова с переносным значением. Установите тип переноса (метафора, метонимия). Цветущая груша, вкусная груша, резиновая груша; мыться в бане, устроить кому-нибудь баню; черное платье, черные дни, черные мысли; пробка бутылки, пробка на дороге; поставить руки на пояс, снять пояс; свинцовая туча, туча народу; плантация кофе, выпить чашку кофе, молоть кофе; разжечь костер, разжечь страсти; поднять книгу, поднять вопрос.
2 вариант Выявите слова с метонимическим переносом. Определите тип метонимии. 1) Тут гимназисты с ранцами, барыни в ватерпуфах, две-три рясы, черномазый мальчишка, поддёвки всех сортов, солдатки. 2)Окно это выходило из комнаты, в которой обитала на летнем положении молодая, только что выпущенная из консерватории, первая скрипка, Митя Гусев… Надя постояла, подумала и постучала в окно. Первая скрипка подняла голову. 3)- Моя старшая дочь! – говорит хозяйка и указывает на ситцевое платье. 4) С контрабасистом Петром Петровичем (флейтист) был в самых приятельских отношениях… Приятели ударили по рукам, и в тот же денькровать флейты стояла рядом с кроватью контрабаса.
Задание 1) Опираясь на толковые словари, найдите слова с переносным значением; 2) выпишите словарное толкование ЛЗ слова; 3) определите актуализированное значение; 4) определите тип переноса наименования;
Литература 1) Современный русский язык. Анализ языковых единиц. В 3-х частях. Часть 1. Е.И.Диброва, Л.Л.Касаткин, И.И.Щеболева. - М., 1995. 2) Современный русский язык. Под ред. Леканта П.А. М., 2008. 3)Голуб И., Розенталь Д., Теленкова М. Современный русский язык. М., 2006.
Практическое занятие №4 Типы лексических значений I. Теоретический материал, необходимый для выполнения работы: понятие ЛЗ; типы ЛЗ; парадигматические отношения в лексике, синонимы, антонимы, омонимы, паронимы. II. Практически необходимо уметь: 1) анализировать ЛЗ, опираясь на словарное толкование слова; 2) определять тип ЛЗ; 3) выявлять функцию синонимов, антонимов, омонимов, паронимов. III. Анализ конкретного языкового материала:
Вариант 1 Найдите синонимы и определите их тип (понятийные, стилистические, с различной сочетаемостью). 1. 1)Проси, чего хочешь. Всё, всё на свете. Ну, скажи, чего ты хочешь: сейчас же поеду в город и куплю тебе. 2) Свободу печати никогда еще не выпрашивали и не вымаливали, а только брали. 3) - Я, батюшка, не просить пришла, вот что! Не клянчить! Я своего требую!. 4) Эти часы… мне вдруг до того опротивели, что я даже никак не в состоянии был понять, как мог я сожалеть о них, как мог выканючивать их у какого-то Трофимыча. II. 1) Дружки мои молча шагали по дну оврага; идти было трудно: ноги то скользили, то глубоко вязли в грязи. 2) Он медленно ступал по глубокой слякоти немощеных улиц за гробом своей усопшей жены. 3) И, шествуя важно, в спокойствии чинном, лошадку ведёт под уздцы мужичок… III. 1)На ней было простое коричневое платье и вышитый белый передник. 2) Его широкие плисовые шаровары, кофейного цвета, оканчивались далеко выше щиколоток. 3) Волосы у неё были волнистые, каштановые, глаза – продолговатые, карие. Вариант 2 Дайте толкование значений слов, входящих в антонимическую пару, определите дифференциальный признак, по которому противопоставляются значения (М.Р.Львов, Словарь антонимов русского языка). Впускать – выпускать, давать – брать, красота – безобразие, крупный – мелкий, молодеть – стареть, объединять – разделять, почёт – презрение, расцвет – упадок, умирать – возрождаться, частый – редкий, вблизи – вдали. Вариант 3 Проанализируйте значения данных слов-омонимов. Попробуйте выявить причины их появления в языке. Болтушка из толокна – неисправимая болтушка, девочка босоножка – надеть босоножку на правую ногу, вязать снопы – вязать кофту, кузнечный горн – звонкий горн, разъярённый бык – быки нового моста, выдрать страницу – выдрать мальчишку, закусить губу – закусить немного перед обедом, посадить птицу в клетку – нервные клетки, мешать суп ложкой – мешать кому-то спать. Вариант 4 В какой речевой сфере данные слова употребляются как синонимы? Опираясь на данные Толкового словаря и словаря синонимов, выделите в их значении интегральные и дифференциальные семы. 1. а)жена -хозяйка, муж - хозяин, скатерть - салфетка, мужик - мужик, схоронить - спрятать. б) добиваться - домогаться; нести - тащить; отрывать - отдирать, жалость - сострадание. 2. а) попробовать - покушать; больница - поликлиника, хворый - больной; отдыхать - спать; гулять - праздновать. б) истинный - правдивый; сказочный - фантастический; разрушать - уничтожать; искусственный - неестественный. Литература 1) Современный русский язык. Анализ языковых единиц. В 3-х частях. Часть 1. Е.И.Диброва, Л.Л.Касаткин, И.И.Щеболева. - М., 1995. 2) Современный русский язык. Под ред. Леканта П.А. М., 2008. 3)Голуб И., Розенталь Д., Теленкова М. Современный русский язык. М., 2006.
Практическое занятие №5 Русская фразеология Тема « Русская фразеология » имеет вводный характер, и ее изучение должно раскрыть перспективы изучения этой дисциплины в дальнейшем. Литература: [1, 5] Ответьте письменно: 1. Что изучает фразеология? 2. Почему термин фразеология является многозначным? 3. В чем заключается узкое понимание задач фразеологии? 4. В чем заключается широкое понимание задач фразеологии? 5. Каковы аспекты изучения ФЕ?
Задания 1. Выпишите из предложений фразеологизмы, определите их значение. 1.Процесс Лучинина выделяется только бешеными цифрами растраченных денег. Козлом отпущения являлся именно этот последний Лучинин (М.-С). 2. Матушка налила в кашицу из самовара крутого кипятку, все время сильно мешая ложкой (А. Н. Т.). 3.— Раиса, голубушка, приободрись немного. Вот еще кто-то едет. Все вместе и переждем. Нельзя же так падать духом (А. Н. Т.). 4. В просторной братской могиле... покоится вечным сном железный командир Леонтий Щеткин (Фурм.). 5. У него был уживчивый, веселый нрав и легкая рука. Он угодил Данилову (Пан.). 6. На восторженные Володины рассказы о Постникове курс реагировал по-разному... Женя Степанов промямлил: — У тебя вечно телячьи восторги, Владимир! (Герм.). 2. Укажите, являются ли приводимые фразеологизмы однозначными или многозначными. Определите их значения, обращая внимание на интонацию произнесения фразеологизма. Вести начало; вгонять в пот; куда глаза глядят; комар носа не подточит; попадать в руки; по крайней мере; смотреть в оба; переламывать себя; подбитый ветром; где раки зимуют; развешивать (развесить) уши; рука не поднимается; точить язык. 3. Укажите, являются ли приводимые фразеологизмы однозначными или многозначными. Определите их значения, обращая внимание на интонацию произнесения фразеологизма. Вести начало; вгонять в пот; куда глаза глядят; комар носа не подточит; попадать в руки; по крайней мере; смотреть в оба; переламывать себя; подбитый ветром; где раки зимуют; развешивать (развесить) уши; рука не поднимается; точить язык. 4. Определите значение приводимых фразеологизмов путем подбора синонимического оборота. Укажите, какова семантическая роль интонационного выделения того или иного компонента. Без обиняков; без сучка, без задоринки; (быть) наверху блаженства; вгонять в гроб; владеть собой; ворон считать; выйти из себя; вытянуть душу; говоря по.совести; гнуть спину; делать нечего; действовать на нервы; достать со дна моря; не верить своим ушам; портить кровь (себе; кому-либо); пальцем не шевелить; переходить границу; положить под сукно; понимать с полуслова. 5. Выпишите из предложений фразеологизмы. Укажите, по каким семантическим и тематическим признакам они могут быть объединены в соответствующие парадигмы. 1. Сам Рогожин весь обратился в один неподвижный взгляд. Он оторваться не мог от Настасьи Филипповны, он упивался, он был на седьмом небе (Дост.). 2. Нашлись, как и везде бывает, кое-кто не робкого десятка, которые не теряли присутствия духа (Г.). 3. Поклонник Баха и Генделя... Лемм со временем — кто знает? — стал бы в ряду великих композиторов своей родины, если б жизнь иначе его повела; но не под счастливой звездой он родился! (Т.). 4. Он смирный, как девушка, и мухи не обидит (Остр.). 5. [Таня] обратилась в ходячие живые мощи (Ч.). 6. Ему [Петру Первому] уже пятнадцатый год пошел. Вытянулся с версту коломенскую (А. Н. Т.). 7. Парень был здоровенный, кровь с молоком, но говорил слабым и женственным голосом (А. Н. Т.). 8. Гудим любит стройку, живет партработой, и у него нет ни одного свободного часа для себя. Это живая энциклопедия и чувствительный нерв всей сложной строительной жизни (Главк.). 9. Леонтьев улыбнулся: до чего чудесный народ — неспокойный, талантливый, золотые руки! (Пауст.). 10. Я люблю людей — душа нараспашку, чтоб человек и поработать как следует умел... и разговор чтобы хороший держать мог (Пол.). 11. Такие гуси, как Козырев... храбрятся только в отсутствие законных супруг. В мирное время они тише воды, ниже травы (Герм.). Литература 1) Современный русский язык. Анализ языковых единиц. В 3-х частях. Часть 1. Е.И.Диброва, Л.Л.Касаткин, И.И.Щеболева. - М., 1995. 2) Современный русский язык. Под ред. Леканта П.А. М., 2008. 3)Голуб И., Розенталь Д., Теленкова М. Современный русский язык. М., 2006. Практическое занятие № 6 Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 1468; Нарушение авторского права страницы