Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


По немецкому языку для занятий



КАРАГАНДИНСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КАЗПОТРЕБСОЮЗА

Кафедра иностранных и русского языков

 

О.В. Чистякова

 

Лабораторные работы

По немецкому языку для занятий

в условиях лингафон­ного кабинета

 

 

Караганда 2004

Обсуждено и одобрено на заседании
научно- методического семинара кафедры иностранных и русского языков

Протокол № от

 

Составитель:

ст. преподаватель О. В. Чистякова

 

Рецензенты:

д.ф.н., профессор КарГУ им. Е.А. Букетова

Мажитаева Ш.М.

 

ст. преп. кафедры иностранных и русского языков КЭУК

Корабаева А.А

 


Содержание

 

Предисловие ……………………………………………………4

 

Лабораторная работа №1. ……………………………………5

Представление. Знакомство.

(Die Vorstellung. Die Bekanntschaft.)

 

Лабораторная работа № 2. ……………………………………8

Семья.

(Die Familie)

 

Лабораторная работа № 3. ……………………………………12

Биография

(Biographie)

 

Лабораторная работа № 4 …………………………………….16

Занятия в вузе

(Studium an der Hochschule)

 

Лабораторная работа № 5 …………………………………….20

Рабочий день. (Arbeitstag).

Выходной день. (Ruhetag).

 

Ключ …………………………………………………………...24


 

Предисловие

 

 

Лабораторные работы в условиях лингафонного кабинета являются неотъемлемой составной частью учебно-методического комплекса по дисциплине «немецкий язык» для студентов на начальных этапах обучения.

Данное пособие состоит из 5 лабораторных работ, каждое из которых содержит лексический материал для прослушивания его с магнитофона и первичной активизации, тренировочные упражнения элементарного уровня, упражнения для самоконтроля усвоения лексики и образцы чтения диктором отдельных слов и целых текстов.

Цель лабораторных работ: 1) введение и закрепление активной лексики занятия; 2) обучение чтению с соблюдением необходимых пауз и правильной интонации; 3) обучение навыкам понимания общего содержания и деталей прослушанного текста; 4) развития навыков устной речи.

Данные лабораторные работы рекомендуется использовать как для самостоятельной, так и для аудиторной работы.


Лабораторная работа №1.

Представление. Знакомство.

(Die Vorstellung. Die Bekanntschaft.)

I. Прослушайте следующие слова и группы слов, и повторите их в паузах за диктором.

· heiben (hieb; hat geheiben) – звать, называться

· wie -как

· der Name, -ns, -n - имя, фамилия

· der Vorname, -ns, -n - имя

· der Mann, –(e)s, Mä nner – 1) мужчина, человек;

2) муж.

· der Herr, -(e)n, -en – мужчина, человек, господин

· die Frau, -, -en - 1) женщина;

2) жена

· das Frä ulein, -s, - девушка

· die Dame, -, -n - дама

· die Adresse, -, -n - адрес

· der Morgen, -s, - утро

· der Tag, -es, -e - день

· der Abend, -s, -e - вечер

· die Nacht, -, Nä chte - ночь

· wohnen (wohnte; hat gewohnt) – жить, проживать

· buchstabieren (buchstabierte; hat buchstabiert)- произносить слово по буквам

· vorstellen (stellte vor; hat vorgestellt) - представлять кого-либо кому-либо

· sich vorstellen (stellte sich vor; hat sich vorgestellt) - представляться

· bekannt machen (machte bakannt; hat bekannt gemacht) - познакомить кого-либо с кем либо

· kennen lernen (lernte kennen; hat kennengelernt) – познакомиться с кем /чем-либо

· sprechen (sprach; hat gesprochen) - говорить, разговаривать

· die Sprache, -, -n - язык

· Deutsch (das), -s, nur Sg – немецкий язык

· Russisch (das), -s, nur Sg – русский язык

· Englisch (das), -s, nur Sg – английский язык

· Kasachisch (das), -s, nur Sg – казахский язык

· verstehen (verstand, hat verstanden) – понимать.

· woher- откуда

· kommen (kam; ist gekommen) – 1) приходить, приезжать;

2) происходить, быть родом из какой-либо страны.

· aus -из

· Deutschland (das) - Германия

· Rubland (das) - Россия

· Kasachstan (das) - Казахстан

· wo -где

· in - в

· sehr -очень

· angenehm - приятно

· stammen (stammte; hat gestammt) –происходить, быть родом из определенной местности

· entschuldigen –извинять.

 

II. Прослушайте данные предложения, повторите их в паузах за диктором и переведите их на русский язык.

1. Mein Name ist Erwin Weber.

2. Ich spreche Deutsch.

3. Das ist Frau Meier.

4. Buchstabieren Sie bitte Ihren Name!

5. Das ist meine Frau.

6. Er kommt aus Rubland.

7. Sie versteht Deutsch ganz gut.

8. Ich wohne in Dresden.

9. Guten Tag, Herr Schulz!

10. Sehr angenehm Sie kennen zu lernen!

 

III. Прослушайте следующие предложения и назовите в паузах их немецкие эквиваленты.

1. Разрешите представить?

2. Разрешите представиться?

3. Я живу не во Франкфурте.

4. Я не понимаю.

5. Откуда Вы?

6. Вы говорите по – русски?

7. Извините, пожалуйста, вы Макс Вернер?

8. Доброе утро, госпожа Клейн!

9. Я родом из Караганды.

10. Очень приятно с вами познакомиться.

 

IV. Прослушайте диалог и прочтите его вслед за диктором, соблюдая правильную интонацию.

- Guten Tag. Mein Name ist Frank Hü bert.

- Und wie heiben Sie?

- Ich heibe Alexandr Petrow.

- Sehr angenehm, Herr Petrow. Kommen Sie aus Rubland?

- Nein, ich komme nicht aus Rubland, ich komme aus Kasachstan.

- Und wo wohnen Sie?

- Ich wohne in Karaganda.

- Sprechen Sie Deutsch?

- Ich verstehe etwas Deutsch.

 

V. Дайте положительные ответы на следующие вопросы

Образец: Диктор: Sind Sie Herr Hü bert?

Студент: Ja, ich bin Frank Hü bert.

 

1. Wohnen Sie in Dresden?

2. Sprechen Sie Deutsch?

3. Ist das Herr Weber?

4. Stammt er aus Karaganda?

5. Heibt sie Anna?

 

VI. Дайте отрицательные ответы на следующие вопросы.

 

Образец: Диктор: Kommen Sie aus Dresden?

Студент: Nein, ich komme nicht aus Dresden.

 

1. Sprechen Sie Kasachisch?

2. Verstehen Sie Russisch?

3. Wohnen Sie in Leipzig?

4. Ihre Frau heibt Uta?

5. Ist Ihr Name Schulz?

 

 

VII. Составьте диалог в парах на тему «Знакомство. Представление».


Лабораторная работа № 2.

Семья.

(Die Familie)

 

I. Прослушайте следующие слова и повторите их в паузах за диктором.

 

· die Familie, -, - n - семья

· der/die Familienangeh`rige, -n, -n – член семьи

· die Eltern (nur im Pl.) - родители

· der Vater, - s, Vä ter - отец

· die Mutter, -, Mü tter - мать

· das Kind, - (e)s, -er- ребенок

· das Baby, -s, -s - (грудной) ребёнок

· der Sohn, - (e)s, S`hne -сын

· die Tochter, -, T`chter - дочь

· die Grobeltern (pl) – дедушка и бабушка

· die Grobmutter, -, ~mü tter (die Oma) - бабушка

· der Grobvater, -s, ~vä ter (der Opa) - дедушка

· der Enkel, -s – внук

· die Enkelin, -, - linen - внучка

· der Bruder, -s, - брат

· die Schwester, -, - сестра

· die Geschwister (pl.) - братья и сестры

· der Vetter, -s, -n (der Cousin, -s, -s) – двоюродный брат (кузен)

· die Kusine, -, -n (die Cousine, -, -n) – двоюродная сестра (кузина)

· der Onkel, -s, -дядя

· die Tante, -, -n - тётя

· der Neffe, -n, -n - племянник

· die Nichte, -, -n - племянница

· die Schwiegermutter, -, ~ mü tter – тёща, свекровь

· der Schwiegervater, -s, ~vä ter – тесть, свёкор

· der Schwiegersohn, - (e) s, ~s`hne – зять (муж дочери)

· die Schwiegertochter, -, ~t`chter – невестка (жена сына)

· die Frau, -, -en – женщина, жена

· der Mann, - (e)s, Mä nner – мужчина, муж

· die Heirat, -, -en – брак, бракосочетание, женитьба, замужество.

· heiraten (heiratete, hat geheiratet) – жениться, выходить замуж, вступать в брак.

· verheiratet – замужний, женатый.

· ledig – неженатый/ холостой, незамужняя.

· mü tterlicherseits – с материнской стороны, родня по материнской линии

· vä terlicherseits- с отцовской стороны, родня по отцовской линии

· das Mitglied, -es, -er – член (семьи, организации, партии)

· bestehen (bestand, hat bestanden) - состоять

· die Person, -, - en – лицо (человек, личность)

· sterben (starb, ist gestorben) – умирать, умереть

· berufstä tig - работающий

· tä tig sein - работать

· arbeiten (arbeitete; hat gearbeitet) - работать

· besuchen (besuchte, hat besucht) – посещать; навещать

· das Dorf, -es, D`rfer - деревня

· die Stadt, -, Stä dte - город

· der Staat, - (e)s, -en - государство

· leben (lebte, hat gelebt) - жить

· die Hausfrau, -, -en – домохозяйка

· der/die Verwandte – родственник, родственница

 

 

II. Прослушайте данные предложения, повторите их в паузах за диктором и переведите их на русский язык.

 

1. Haben Sie eine Familie?

2. Die Familie besteht aus fü nf Personen.

3. Wir sind Geschwister.

4. Sie hat ihn geheiratet.

5. Mein Vater arbeitet bei der Firma.

6. Meine Schwester besucht einen Sprachkurs.

7. Wie alt ist deine Mutter?

8. Als was arbeitet dein Bruder?

9. Ich bin ledig.

10. Wir haben viele Verwandten.

III. Прослушайте данные предложения и назовите в паузах их немецкие эквиваленты.

1. У него большая семья.

2. Она уже много лет замужем.

3. У тебя есть братья и сестры?

4. Где работает Ваш отец?

5. Мои бабушка и дедушка уже умерли.

6. В каком вузе учится твой брат?

7. Как зовут Вашу сестру?

8. Моя мама домохозяйка.

9. Вы женаты?

10. Моя сестра учится в школе.

IV. Прослушайте внимательно текст и прочтите его вслед за диктором, соблюдая правильную интонацию.

Meine Familie

 

Ich heibe Anna Holz. Ich bin am 20. Mai 19… geboren. Meine Familie besteht aus 5 Personen: meine Eltern, meine Geschwister und ich. Mein Vater ist 45 Jahre alt. Er arbeitet als Ingenieur bei der Firma “Polymer”. Meine Mutter ist 44 Jahre alt. Sie ist Krankenschwester von Beruf und arbeitet im Krankenhaus. Meine Schwester ist 2 Jahre ä lter als ich. Sie studiert an einer Hochschule. Sie interessiert sich fü r Malerei und Kunst. Mein Bruder ist 3 Jahre jü nger als ich. Er besucht das Gymnasium. Er lernt sehr gut. Er will Dolmetscher sein. Er spielt gern Tennis.

Wir haben viele Verwandte. Das sind zwei Onkel, drei Tanten, vier Kusinen und drei Vettern. Wir haben auch Grobeltern. Sie sind schon Rentner. Alle Familienmitglieder vertragen sich miteinander gut.

 

V. Прослушайте текст ещё раз и ответьте в паузах на вопросы.

1. Aus wieviel Personen besteht die Familie Holz?

2. Wie alt ist Annas Vater?

3. Wo arbeitet Annas Vater?

4. Als was arbeitet er?

5. Was ist ihre Mutter von Beruf?

6. Wofü r interessiert sich ihre Schwester?

7. Womit beschä ftigt sich ihr Bruder?

8. Wie lernt er?

9. Spielt ihr Bruder gern Tennis oder Volleyball?

10. Hat Anna Grobeltern?

VI. Дайте положительные ответы на следующие вопросы.

Образец: Диктор: Annas Vater arbeitet als Ingenieur.

Cтудент: Ja, Annas Vater arbeitet als Ingenieur.

 

1. Die Familie meines Bruders besteht aus 3 Personen.

2. Sie hat Grobeltern.

3. Die Grobeltern sind schon Rentner.

4. Alle Familienmitglieder vertragen sich miteinander gut.

5. Seine Mutter ist Ä rztin von Beruf.

 

VII. Дайте отрицательные ответы на следующие вопросы.

Образец: Диктор: Sie hat eine Schwester.

Студент: Nein, sie hat keine Schwester.

 

1. Er hat eine Familie.

2. Ihr Bruder sammelt Briefmarken.

3. Er ist Deutscher.

4. Peter hat einen Bruder und eine Schwester.

5. Ich kann Englisch.

 

Лабораторная работа № 3.

Биография

(Biographie)

Meine Biographie

Ich heibe Eva Schwarz. Ich bin am 6. Mä rz 19 … geboren. Mein Geburtsland ist Deutschland. Mein stä ndiger Wohnort ist Hamburg. Ich habe deutsche Staatsangeh`rigkeit. Mein Vater, Erwin Scwarz, ist Lehrer. Meine Mutter, Helena Schwarz, ist Journalist.

Im Alter von 6 Jahre begann ich die Grundschule besuchen.

Von 10 Jahre lernte ich 9 Jahre lang im Gymnasium.

Nach dem Abitur ging ich an der Humboldt-Universitä t zu Berlin. Meine Studienrichtung ist Dolmetschen. Ich interessiere mich sehr fü r Fremdsprachen: Englisch, Italjenisch und Spanisch.

Ich bin ledig, aber nach der Absolvierung des 1. Studienjahres werde ich heiraten.

Ich habe auch ein Hobby. Ich spiele gern Tennis.

 

V. Прослушайте текст ещё раз и ответьте в паузах на вопросы.

1. Wann ist Eva Schwarz geboren?

2. Wo lebt Eva?

3. Welche Staatsangeh`rigkeit besitzt sie?

4. In welchem Alter begann Eva die Schule besuchen?

5. Wie lange lernte sie im Gymnasium?

6. Wo studiert Eva jetzt?

7. Welche Studienrichtung wä hlte Eva?

8. Welche Fremdsprachen spricht Eva?

9. Ist Eva ledig oder verheiratet?

10. Treibt Eva Sport?

 

 

VI. Дайте положительные ответы на следующие вопросы.

 

1. Haben Sie den Kindergarten besucht?

2. Haben Sie im Gymnasium gelernt?

3. Sind Sie verheiratet?

4. Ist Ihre Staatsangeh`rigkeit kasachisch?

5. Ist Karaganda ihr stä ndiger Wohnort?

 

VII. Дайте отрицательные ответы на следующие вопросы.

1. Sind Sie ledig?

2. Sind Sie deutscher Staatsangeh`riger?

3. Besuchten Sie das Lyzeum?

4. Ist Ihr Geburtsjahr 1980?

5. Haben Sie schon die Hochschule absolviert?

Лабораторная работа № 4

Занятия в вузе

(Studium an der Hochschule)

Studium an der Hochschule

Das Abiturzeugnis ist Voraussetzung fü r einen Hochschul- oder Uni-Platz, aber zuerst mub man die Aufnahmeprü fungen erfolgreich ablegen. Das Studium an der Hochschule kann entweder kostenlos oder fü r Geld sein. Es gibt Direkt –und Fernstudium. Das Studium dauert mindestens acht Semester und beträ gt mindestens 4 Jahren. Die Studenten studieren wie allgemeinbildende als auch Fachdisziplinen. Jeden Tag besuchen sie 2 Vorlesungen und 2 Seminare. Nach dem Unterricht gehen die Studenten in die Bibliothek und bereiten sich fü r die Seminare vor. Am Ende jedes Semesters legen die Studenten Prü fungen und Vorprü fungen ab. Nach dem theoretischen Kursus machen die Studenten ihr Berufspraktikum. Am Ende des 4. Studienjahres sollen die Studenten die Staatsprü fungen bestehen und eine Diplomarbeit ablegen.

 

V. Прослушайте текст ещё раз и ответьте в паузах на вопросы.

 

1. Was mub man machen, um einen Uni-Platz zu bekommen?

2. Wie lange dauert das Studium an der Hochschule?

3. Wieviel Semester hat jedes Studenjahr?

4. Welche Disziplinen studieren die Studenten?

5. Was besuchen die Studenten jeden Tag?

6. Wohin gehen die Studenten nach dem Unterricht?

7. Wann legen die Studenten Prü fungen und Vorprü fungen ab?

8. Wann machen die Studenten ihr Berufspraktikum?

9. Welche Prü fungen gibt es am Ende des 4. Studienjahres?

10. Sollen die Studenten eine Diplomarbeit ablegen?

 

Лабораторная работа № 5

Рабочий день.

(Arbeitstag).

Выходной день.

(Ruhetag).

Mein Arbeitstag

Ich heibe Anna. Ich bin Studentin. Meine Arbeitstage verbringe ich so. Wochentags stehe ich um 7 Uhr auf. Ich erwache und stehe auf. Ich mache Morgengymnastik und gehe ins Badezimmer. Ich wasche mich, putze mir die Zä hne, dusche mich und trockne mich ab. Dann kä mme ich mich und ziehe mich an. Um halb acht frü hstü cke ich. Manchmal lese ich beim Frü hstü ck eine Zeitung. Um 8 Uhr gehe ich in die Universitä t. Mein Unterricht beginnt um 9 Uhr und um 3 Uhr ist zu Ende. Dann fahre ich nach Hause.

Zu Hause esse ich zu Mittag und mache meine Hausaufgabe. Um 6 Uhr esse ich zu Abend und gehe spazieren oder besuche meine Freunde. Um 9 Uhr bin ich schon zu Hause. Ich sehe fern oder lese Bü cher. Um 11 Uhr dusche ich mich und gehe zu Bett.

V. Прослушайте текст ещё раз и ответьте в паузах на вопросы.

 

1. Um wieviel Uhr steht Anna auf?

2. Steht sie schnell auf oder bleibt lange im Bett?

3. Macht Anna die Morgengymnastik?

4. Was macht Anna im Badezimmer?

5. Wann frü hstü ckt Anna?

6. Wie lange dauert Anna’s Unterricht?

7. Um wieviel Uhr ist ihr Unterricht zu Ende?

8. Was macht Anna am Nachmittag?

9. Was macht Anna am Abend?

10. Um wieviel Uhr geht sie zu Bett?

 

Ключ

Лабораторная работа №1

Задание II.

1. Меня зовут Эрвин Вебер.

2. Я говорю по-немецки.

3. Это госпожа Майер.

4. Скажите, пожалуйста, ваше имя по-буквам.

5. Это моя жена.

6. Он из России.

7. Она вполне хорошо понимает по-немецки.

8. Я живу в Дрездене.

9. Добрый день, господин Шульц.

10. Очень приятно с Вами познакомиться.

 

Задание III.

1. Darf ich vorstellen?

2. Darf ich mich vorstellen?

3. Ich lebe nicht in Frankfurt.

4. Ich verstehe nicht.

5. Woher sind Sie?

6. Sprechen Sie Russisch?

7. Entschuldigen Sie bitte, sind Sie Max Werner?

8. Guten Morgen, Frau Klein!

9. Ich stamme aus Karaganda.

10. Sehr angenehm Sie kennenzulernen.

 

Задание V.

1. Ia, ich wohne in Dresden.

2. Ja, ich spreche Deutsch.

3. Ja, das ist Herr Weber.

4. Ja, er stammt aus Karaganda.

5. Ja, sie heibt Anna.

 

Задание VI.

1. Nein, ich spreche Kasachisch nicht.

2. Nein, ich verstehe Russisch nicht.

3. Nein, ich wohne nicht in Leipzig.

4. Nein, meine Frau heibt nicht Uta.

5. Nein, mein Name ist nicht Schulz.

 

Лабораторная работа № 2.

Задание II.

1. У Вас есть семья?

2. Семья состоит из 5 человек.

3. Мы брат и сестра.

4. Она за ним замужем.

5. Мой отец работает на фирме.

6. Моя сестра посещает языковые курсы.

7. Сколько лет твоей маме?

8. Кем работает твой брат?

9. Я не замужем. / Я не женат.

10. У нас есть много родственников.

 

Задание III.

1. Er hat eine grobe Familie.

2. Sie ist schon viele Jahre verheiratet.

3. Hast du Geschwister?

4. Wo arbeitet Ihr Vater?

5. Meine Grobeltern sind schon gestorben.

6. An welcher Hochschule studiert dein Bruder?

7. Wie heibt Ihre Schwester?

8. Meine Mutter ist Hausfrau.

9. Sind Sie verheiratet?

10. Meine Schwester lernt in der Schule.

 

Задание VII.

1. Nein er hat keine Familie.

2. Nein, ihr Bruder sammelt keine Briefmarken.

3. Nein, er ist kein Deutscher.

4. Nein, Peter hat keinen Bruder und keine Schwester.

5. Nein, ich kann kein Englisch.

 

Лабораторная работа № 3.

Задание II.

1. Я родилась 20 мая в Караганде.

2. Место моего рождения - Казахстан.

3. Он гражданин Германии. (У него немецкое гражданство).

4. Я переселился из Караганды в Алматы.

5. С 3 до 6 лет я посещал детский сад.

6. Я уже 2 года замужем. / Я уже 2 года женат.

7. После окончания университета я буду работать экономистом.

8. Какое у Вас гражданство?

9. Я родом из России.

10. Когда и где Вы родились?

 

Задание III.

1. Wo wohnst du?

2. Wie alt sind Sie?

3. Mit 6 Jahren habe ich in der Mittelschule № 85 gelernt.

4. Nach der Absolvierung der Schule bin ich an die Universitä t gegangen.

5. Ich studiere an der Universitä t schon anderthalb Jahren.

6. Nach der Beendigung des 1. Studienjahres habe ich geheiratet.

7. Ich spreche drei Sprachen: Russisch, Kasachisch, Deutsch.

8. Haben Sie ein Hobby?

9. Wofü r interessieren Sie sich?

10. Ihr stä ndiger Wohnort?

 

Задание VI.

1. Ja, ich habe den Kindergarten besucht.

2. Ja, ich habe im Gymnasium gelernt.

3. Ja, ich bin verheiratet.

4. Ja, meine Staatsangehö rigkeit ist kasachisch.

5. Ja, Karaganda ist mein stä ndiger Wohnort.

 

Задание VII.

1. Nein, ich bin nicht ledig.

2. Nein, ich bin kein deutscher Staatsangehö riger.

3. Nein, ich besuchte kein Lyzeum.

4. Nein, mein Geburtsjahr ist nicht 1980.

5. Nein, ich habe die Hochschule noch nicht absolviert.

Лабораторная работа № 4.

Задание II.

1. Учеба в вузе длится 4 года.

2. Каждый университет имеет много специальностей.

3. Каждый учебный год состоит из 2-х семестров.

4. Первокурсники в начале сентября получают зачетные книжки и студенческие билеты.

5. Все студенты сдают экзамен по немецкому языку.

6. В конце каждого семестра студенты сдают экзамены и зачеты.

7. Лекции читают профессоры и доценты.

8. Некоторые студенты получают стипендию.

9. Мы посещаем также курсы немецкого языка.

10. Университет зачислил 500 студентов.

 

Задание III.

1. Im Januar und im Juni legen die Studenten ihre Prü fungen ab.

2. Ich stehe im ersten Studienjahr.

3. Die Vorlesung dauert 2 Stunden.

4. In unserer Universitä t gibt es sowohl Direkt- als auch Fernstudium.

5. Die Studiendauer an einer Hochschule ist 4 Jahren.

6. Das Studium ist gebü hrenfrei.

7. Das Studium an unserer Universitä t ist gebü hrenpflichtig.

8. Die Studenten bekommen gute Noten.

9. Wir haben viele Studienfä cher.

10. Wir hatten die mü ndliche Prü fung in Deutsch.

 

Задание VII.

1. Leider habe ich den Text nicht ü bersetzt.

2. Leider habe ich mich fü r die Seminare noch nicht vorbereitet.

3. Leider habe ich alle Fehler nicht korregiert.

4. Leider habe ich dieses Thema nicht vorbereitet.

5. Leider bin ich zur Vorlesung nicht gekommen.

 

Лабораторная работа № 5.

Задание II.

1. Я проснулся в 7 часов.

2. Моя мама разбудила меня слишком поздно.

3. Я встаю, делаю утреннюю гимнастику и иду в ванную комнату.

4. Я причесала волосы.

5. После завтрака я иду в университет.

6. Мои занятия длятся шесть часов.

7. В 15 часов я иду домой.

8. Дома я обедаю.

9. Вечером я читаю книги и смотрю телевизор.

10. В 23 часа я ложусь спать.

Задание III.

1. Ich stehe um 7 Uhr morgens.

2. Wecke mich bitte um 6 Uhr morgens!

3. Ich ziehe mich an und gehe zur Arbeit.

4. Von 2 bis 3 Uhr haben wir die Mittagspause.

5. Meine Arbeit gefä llt mir sehr.

6. Ich frü hstü cke und lese die Zeitung.

7. Abends gehe ich spazieren.

8. Ich besuche meine Grobeltern.

9. Ich dusche mich und gehe zu Bett.

10. Ich ziehe mich aus, lege mich ins Bett und schlafe schnell ein.

 

КАРАГАНДИНСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КАЗПОТРЕБСОЮЗА

Кафедра иностранных и русского языков

 

О.В. Чистякова

 

Лабораторные работы

по немецкому языку для занятий

в условиях лингафон­ного кабинета

 

 

Караганда 2004

Обсуждено и одобрено на заседании
научно- методического семинара кафедры иностранных и русского языков

Протокол № от

 

Составитель:

ст. преподаватель О. В. Чистякова

 

Рецензенты:

д.ф.н., профессор КарГУ им. Е.А. Букетова

Мажитаева Ш.М.

 

ст. преп. кафедры иностранных и русского языков КЭУК

Корабаева А.А

 


Содержание

 

Предисловие ……………………………………………………4

 

Лабораторная работа №1. ……………………………………5

Представление. Знакомство.

(Die Vorstellung. Die Bekanntschaft.)

 

Лабораторная работа № 2. ……………………………………8

Семья.

(Die Familie)

 

Лабораторная работа № 3. ……………………………………12

Биография

(Biographie)

 

Лабораторная работа № 4 …………………………………….16

Занятия в вузе

(Studium an der Hochschule)

 

Лабораторная работа № 5 …………………………………….20

Рабочий день. (Arbeitstag).

Выходной день. (Ruhetag).

 

Ключ …………………………………………………………...24


 

Предисловие

 

 

Лабораторные работы в условиях лингафонного кабинета являются неотъемлемой составной частью учебно-методического комплекса по дисциплине «немецкий язык» для студентов на начальных этапах обучения.

Данное пособие состоит из 5 лабораторных работ, каждое из которых содержит лексический материал для прослушивания его с магнитофона и первичной активизации, тренировочные упражнения элементарного уровня, упражнения для самоконтроля усвоения лексики и образцы чтения диктором отдельных слов и целых текстов.

Цель лабораторных работ: 1) введение и закрепление активной лексики занятия; 2) обучение чтению с соблюдением необходимых пауз и правильной интонации; 3) обучение навыкам понимания общего содержания и деталей прослушанного текста; 4) развития навыков устной речи.

Данные лабораторные работы рекомендуется использовать как для самостоятельной, так и для аудиторной работы.


Лабораторная работа №1.

Представление. Знакомство.

(Die Vorstellung. Die Bekanntschaft.)


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-31; Просмотров: 892; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.261 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь