Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


I. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык. Определите в каждом из них видо - временную форму и залог глагола-сказуемого.



1. When we are introduced to new people we should try to appear friendly.

2. After inventing dynamite, Swedish – born Alfred Nobel became a very rich man.

3. In recent years riding has become a sport for everybody.

4. He has never played a better game than he has today.

 

II. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на различные значения слов it, that, one.

1.These trucks are too small, we’ll need bigger ones.

2.That was the distance the car covered in one hour.

3.It is known that the laser has become a multipurpose tool.

III. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, помня о разных значениях глаголов to be, to have, to do.

1. Mankind was entering an age of high speeds, pressures and temperatures at the beginning of last century.

2. The evening and correspondence education system has their own advantages.

3. There is scarcely an industry to which plastics don’t make a contribution.

4.They did define the properties of the element discovered not long ago.

IV. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзные подчинения.

1. The book he recommended to read gives clear understanding of the problem.

2. He said the new system was a marked improvement over the previous one.

V. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обратите внимание на то, что в них просьба (побуждение) выражена с помощью глагола to let.

1. Let your students hurry.

2. Let us paint the room in light – green.

 

VI. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива, герундия и причастия в предложениях.

1. A new comfortable coach was developed to transport people over long distances.

2. It’s no use discussing this question now, we must act.

3. While using new method the firm reduces production cost.

 

VII. Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 4, 5 абзацы текста.

.

Leeds University

1. Leeds University has a century-old tradition of teaching and research in

mechanical engineering and its degrees are recognized the world over.

2. The Mechanical Engineering1 department has about 270 undergraduates and so academic staff. The teaching staff are practising engineers as well as academics. They are involved in consultation and research and maintain close links with industry.

3. The Department offers both three year courses leading to the degree ofBachelor2 of Engineering (B. Eng.) and four year courses leading to the degree of Master of Engineering2 (M. Eng.).

4. The first two years of the courses are common to both three- and four-year schemes and cover basic material for practising engineers. The course covers solid mechan­ics, thermofluids, materials, design, production and computing. There are also courses in mathematics and electronics and in introduction to the role of the engineer in society.

5. The final years of both schemes offer thirty options3 from which students choose five or seven subjects. These options include vehicle dynamics, aerodynamics, energy, analysis of manufacturing processes, biomechanical engineering, noise and vibration control, social and industrial psychology.

6. The courses consist of formal lectures, reinforced by tutorials, laboratory classes and projects, and practical design and computing work. Project work takes the form of assignment which a qualified engineer might be given. The project in the fourth year of the M. Eng. course in­volves co-operation with industrial engineers.

Пояснения к тексту

1. Mechanical engineering – машиностроение

2. The degree of Bachelor / Master of Engineering – степень Бакалавра / Магистра Технических наук

3.. Options – факультативные предметы; предметы на выбор

 

 

VIII. Прочитайте 5, 6 абзацы текста, ответьте на предложенный вопрос.

What does the project in the fourth year of the Master of engineering

course involve?


Контрольное задание 3

 

Вариант 3

 

I. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола сказуемого

1. Needles made of iron were discovered in the ruins of ancient Egypt and Rome.

2.When we arrived to the laboratory they were testing that device.

3.Petroleum products have come from one source – crude oil.

4.The investigators have been trying to finish this test.

 

II. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на различные значения слов it, that, one.

1. This computer is too expensive, show us another one.

2. It would be impossible to develop new structural materials without new investigation method.

3. He found that the brakes were out of order.

III. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, помня о разных значениях глаголов to be, to have, to do.

1. Students are provided with all necessary teaching materials.

2. The science of materials strength had to cover a long and difficult path.

3. What kind of methods did they suggest?

4. The scientists do contribute to solve many purely industrial problems.

IV. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзные подчинения.

1. The test showed the material withstood tremendous stresses without destruction.

2. The properties of all ferrous alloys depend on the percentage of carbon they contain.

 

V. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обратите внимание на то, что в них просьба(побуждение)выражена с помощью глагола to let.

1. Let the block be installed as soon as possible.

2. Let us leave for Irkutsk tomorrow evening.

VI. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива, герундия и причастия в предложениях.

1. Having completed the experiment they decided to analyze the results.

2. The firm is interested in exporting its products.

3. There are many people who like to collect antique cars throughout the world.

 

VII. Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 4, 5 абзацы текста.

 

James Watt

1. James Watt was born in Greenock, Scotland, and was taught at home, later he went to Qreenock Grammar School.

2. His technical expertise1 seems to have been obtained from working in his father's workshop and from early in life he showed academic promise. His early formal training was as an instrument maker in London and Glasgow.

3. Watt combined the expertise of a scientist with that of a practical engineer, for later he was not only to improve the heat engine but also to devise new mechanisms.

4. In the development of the steam engine James Watt represents the perfecting of a sequence of stages begin­ning with the Newcomen engine and ending with the parallel motion and sun/planet gearing2. The latter is said to have been invented by W. Murdock but patented by Watt.

5. In the scientific field Watt's finest memorial, apart from steam engines, is his establishment of the unit of power — the rate of doing work. He coined the term3 horsepower (hp); one horse being defined as equivalent to 33, 000 ftlb/min4.

6. Watt was interested in the strength of materials and designed a screw press for chemically copying written material. A leading brand of reprographic equipment today is remarkably similar. Watt received many honors in recognition of his important works. He was a Fellow of the Royal Society of London and Edinburg, and was a member of the Academy of Sciences in France.

7. James Watt died in1819 in Heathfield, after a life of incomparable technical value. Later, a statue to Watt was placed in Westminster Abbey.

Пояснения к тексту

Expertise – мастерство

2. parallel motion and sun / planet gearing - параллелограммный механизм и планетарная передача.

3. to coin the term – ввести термин

4. ft lb. / min – футо–фунтов в минуту

 

VIII. Прочитайте 6, 7 абзацы текста, ответьте на вопрос:

1. What invention of J. Watt is still used in the reprographic equipment today?

 


Контрольное задание 3

Вариант 4

I. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола - сказуемого.

1. The aborigines taught the early settlers to hunt wild animals.

2. This technology has already been applied to the production of several tools.

3. Many other applications are under investigation in laboratories.

4. The ecologists are trying to preserve our evironment for futture generation.

II. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на различные значения слов it, that, one.

1. One should be very careful working with the sharp instruments.

2. I’m afraid that the prices will increase sharply.

3. This is the model of the first automobile. It was propelled by steam.

III. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, помня о разных значениях глаголов to be, to have, to do.

1. One engineer doesn’t deal with every phase of development of a complex mechanism.

2. Nowadays any investigator does work having access to the scientific information.

3. The experts are to take into account the results of the test.

4. The graduates have an optimal combination of theoretical knowledge and practical skill.

 


Поделиться:



Популярное:

  1. A Russian русский two Russians
  2. Automobiles Gonfaronnaises Sportives (AGS) — французская автогоночная команда и конструктор, выступавшая в ряде гоночных серий, в том числе в Формуле-1.
  3. Ex. Переведите, обратив внимание на перевод инфинитива, определите его функцию.
  4. Exercise 12. Поставьте предложения отрицательную форму.
  5. Exercise 17. Поставьте предложения в отрицательную и вопросительную форму.
  6. I. Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
  7. I. Если глагол в главном предложении имеет форму настоящего или будущего времени, то в придаточном предложении может употребляться любое время, которое требуется по смыслу.
  8. I. Переведите предложения на русский язык.
  9. I. Перепишите и письменно переведите предложения. Определите видовременную форму и залог сказуемого.
  10. I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык.
  11. II. Выпишите из текста предложения, подтверждающие следующие высказывания.


Последнее изменение этой страницы: 2017-03-03; Просмотров: 1793; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.027 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь