Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык.



1. When much had been done in the study of ecology by our institute it became an important scientific centre.

2. A curriculum for the new type of secondary school is offered by the Ministry of Education.

3. The research of planets will be developed with the help of cosmic apparatus.

4. This material is unaffected by solar radiation.

II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.

1. It is necessary to find new sources of cheap energy.

2. It was Einstein who came to the conclusion that the electromagnetic field is influenced by the gravitational field.

3. This metro station was opened last year, and that one will be put, into operation in two years.

III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.

1. Man had to learn to obtain electric power directly from the Sun.

2. At present most of the industrial enterprises have their own electric power stations.

3. Specialists do not use solar cells in industry as they are too expensive.

4. The engineers are to study the problem of using cosmic rays.

IV. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение.

1. The methods we have just described are very effective.

2. The instruments our plant produces help to automate production processes.

V. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива.

1. The teacher told her students to learn the poem by heart.

2. Our countrywas the first country to send man into space.

3. To translate a sentence is to discover its meaning.

4. The working people all over the world are uniting to fight the threat of a new war.

VI. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 3-й абзацы теста. Перепишите и письменно переведите 2-й и 3-й абзацы. См, текст 1-го варианта.

VII. Прочитайте 4-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Why are thermomagnetic alloys used in the production of automatic devices?

1.... they resist to acids.

2.... they resist to heat.

3.... they resist to pressure.

 

 ВАРИАНТ 3

I. Перепишите следующие предложения, определите в каждой из них видовременную форму и залог глагола-сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык.

1. The radar has been used for the automatic control of ground transport.

2. Today plastics are being widely used instead of metals.

3. The construction of the dam has been completed this month.

4. The alloys were experimented upon in our lab.

II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.

1. It is the number of electrons within the atom that determines the properties of a substance.

2. The territory of Moscow is larger than that of London.

3. In London one must get used to the left-side traffic.

III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.

1. Some substances do not conduct heat.

2. Our plant is to increase the output of consumer goods.

3. Soon our industry will have new and cheap sources of energy.

4. These computers will have to perform millions of operations per second.

IV. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение.

1. The hostel our students live in is situated not far from the metro station.

2. I think he has made a mistake in his calculations.

V. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива в предложении.

1. They promised to supply us with the necessary equipment.

2. The purpose of this book is to describe certain properties of metals.

3. The experiment to be carried out is of great importance for our research.

4. To convert chemical energy into electrical energy we must use an electrical cell.

VI. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 3-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1-й и 3-й абзацы. См. текст 1-го варианта.

VII. Прочитайте 3-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Why is such importance attached to the use of solar power engines?

1.... because they transform solar power into different forms of power.

2.... because they are convenient in use.

3.... because solar driven engines simplify and make power generation cheaper.

 

 ВАРИАНТ 4

I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола-сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык.

1. The automatic equipment is being installed in our shop.

2. Radioactive isotopes have been made in nuclear reactor.

3. The construction of this house will be completed in a month.

4. The engineer was asked about the new technology used at the plant.

II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.

1. The successes in chemistry made it possible to obtain a lot of new materials.

2. One must apply the material that can be machined easily.

3. It is the energy of falling water that is used to drive turbines.

III. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, помня о разных значениях глаголов to be, to have, to do.

1. The operators dealing with radioisotopes must have protective suits.

2. The engineers are to study the problem of using solar energy.

3. The chemical industry is one of the leading branchesof our national economy.

4. Russian fabrics have acquired good reputation abroad.

IV. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение.

1. I think the drawing will be ready by tomorrow.

2. Every substance a man comes in contact with consists of molecules.

V. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функцию инфинитива.

1. To design new buildings is the work of an architect.

2. To measure volumes we must know the dimensions of a body.

3. Our plant was the first to install the automatic equipment.

VI. Перепишите и устно переведите на русский язык с 1-го по 4-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2-й и 3-й абзацы. См. текст 1-го варианта.

VII. Прочитайте 4-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

What temperatures can solar clocks and thermometers withstand?

1.... low temperatures.

2.... high temperatures.

3.... extreme temperatures.

 

 ВАРИАНТ 5

I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола-сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык.

1. Many 16-storey houses with all modern
conveniences are being built in this part of Moscow.

2. The sputniks are used for the research of magnetic fields and cosmic rays.

3. The properties of materials are affected by solar radiation.

4. Scientific and engineering progress opens up wide prospects before man.

II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.

 

1. It is necessary to obtain accurate, data on the possibility of living and working in space.

2. The people know that their joint efforts can secure peace in the whole world.

3. We had to find new methods of investigation because the old ones were unsatisfactory.

III. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.

1. A programme for the construction of new types of spaceships is to be carried out this year.

2. We do not work at a new mine.

3. We had to change the design of this machine.

4. The speed of electrons is almost the same as that of light.


Поделиться:



Популярное:

  1. A Russian русский two Russians
  2. Automobiles Gonfaronnaises Sportives (AGS) — французская автогоночная команда и конструктор, выступавшая в ряде гоночных серий, в том числе в Формуле-1.
  3. Ex. Переведите, обратив внимание на перевод инфинитива, определите его функцию.
  4. Exercise 1. Заполните пропуски соответствующей личной формой глагола to be.
  5. Exercise 12. Поставьте предложения отрицательную форму.
  6. Exercise 17. Поставьте предложения в отрицательную и вопросительную форму.
  7. I. Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
  8. I. Если глагол в главном предложении имеет форму настоящего или будущего времени, то в придаточном предложении может употребляться любое время, которое требуется по смыслу.
  9. I. Многофункциональность глагола to be.
  10. I. Переведите предложения на русский язык.
  11. I. Перепишите и письменно переведите предложения. Определите видовременную форму и залог сказуемого.


Последнее изменение этой страницы: 2017-03-08; Просмотров: 2590; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.017 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь