Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


На русский язык артикль сам по себе не переводится, но он вносит в предложение оттенок, который иногда бывает необходимо учесть при переводе.



Take a pen. Возьми ручку (какую-нибудь).

Take the pen. Возьми ручку (эту).

Нулевой артикль - отсутствие всякого артикля.

1. Перед именами собственными (если это не исключение);

2. Перед неисчисляемыми существительными (за исключением конкретизации);

3. Перед количественными числительными;

4. Перед и между местоимением и существительным;

5. Перед существительными во множественном числе,

если нельзя употребить определенный артикль;

6. В устойчивых словосочетаниях:

at _ school; at _ work; at _ home и др.

 

Пример выполнения задания.

1. Is this my … pencil? No, it isn’t. It is not my … pencil. It’s … his … pencil.

2. There is... cosy little... sofa in... living-room.

 

Английское предложение Перевод
1. Is this my __ notebook? No, it isn’t. 2. There is a cosy little __ sofa in the living-room. 1.Это мой ноутвук? Нет. Не мой 2. В зале уютный маленький диван.

 

- не забывайте подчеркнуть то, что Вы вставляете вместо многоточий или не вставляете, тогда пустое место.

Задание 2.

Поставьте следующие существительные в множественное число и переведите их.

ОБРАЗОВАНИЕ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

Большая часть существительных образует форму мн.ч. путем прибавления суффикса " s "

a pan + s = pan s a key+ s = key s

a cup + s = cup s

- Если существительное оканчивается на " y " с предшествующей согласной, то " y" меняется на " i" + " es".

a spy + s = spies (шпион) a cry + s = cries (крики)

- В именах собственных никаких изменений не происходит.

both Marys - обе Мери The Kennedys - семья Кеннеди

- В существительных, оканчивающихся на " f " (e)", - изменение согласной:

shel f -shel ves wi f e-wi ves kni f e-kni ves

полка-полки жена-жены нож-ножи

- К существительным, оканчивающимся на" o " прибавляется " es"

her o -hero es tomat o -tomato es potat o -potato es

герой-герои помидор-помидоры картофелина- картофель

- " es" прибавляется к существительным, оканчивающимся на следующие сочетания:

-(t)ch > wat ch - watch es (часы)

-sh > di sh - dish es (блюда)

-s > +es [iz] bu s - bus es (автобусы)

-x > bo x - box es (коробки)

 

man-men (мужчины) goose-geese (гуси) woman-women mouse-mice(мыши) tooth-teeth(зубы) grandchild- foot-feet(ноги) grandchildren(внуки)

Некоторые существительные имеют свою особую форму:

Пример выполнения задания.

An egg, this foot …

Ед.ч. Мн.ч. Перевод
an egg this foot eggs these feet яйцо – яйца стопа - стопы

 

Задание 3.

Заполните пропуски, вставив одно из местоимений, данных в скобках, и переведите предложения.

Неопределенные местоимения «some», «any», «no» и их производные.

« Some » – «несколько, какой-то и т.п.» употребляется в утвердительных предложениях:

There are some resistances in the computer. (В компьютере есть сопротивления).

« Any » – «несколько, какой-то и т.п.» употребляется в вопросительных и отрицательных предложениях:

Are there any resistances in the computer?

– Есть ли сопротивления в компьютере?

There is not any transistor in the control desk.

– В пульте нет ни одного транзистора.

Но если вас интересует количество, вопрос звучит так:

How many commands are there in this programme?

– Сколько команд в этой программе?

На вопрос о количестве можно ответить:

There are a lot. (Много.)

There are five. (Пять.)

There are quite a few. (Довольно много.)

“No” – отрицательное местоимение, оно служит для отрицания существительных:

There are no books on the shelf. – На полке нет книг.

Часто с неисчисляемыми существительными используются местоимения “some ” или “ any” вместо неопределенного артикля: There is some tea in the glass. – В стакане – чай.

Местоимения “ some ”, ” any ”, no” имеют производные:

Some body/someone – кто-то / any body/ any one / no body- никто

Some thing – что-то / any thing / no thing- ничего

Any one- кто-либо (в вопросах)

There is someone on the phone for you. (Тебе кто-то звонит.)

Is there anyone in the next room? (В следующей комнате есть ли кто-то? )

Возможно также сочетание этого оборота с прилагательными:

There is something / nothing / anything + прилагательное

(что-то) (ничего)

НАПРИМЕР:

There is something wrong with my programme.

(Что-то случилось/что-то не так с моей программой.)

There is nothing unusual about it. (В этом нет ничего необычного.)

I have nothing. (У меня ничего нет.)

Вы, наверное, обратили внимание на то, что в предыдущем русском предложении три отрицания: «нет, ничего, необычного», а в английском только одно «nothing».

  something There is something interesting in the newspaper.   Somebody knocked at the door.
+ somebody
  (not) anything There isn't anything new in the letter.
- (not) anybody There isn’t anybody absent.
  nothing nobody I have nothing to say. Nobody is absent
? anything anybody Have you anything to tell me?
Is there anybody in the reading-hall?

Пример выполнения задания.

1.No, nobody here has lost.... (nothing anything)

Английское предложение Перевод
1. No, nobody here has lost anything. Нет, никто ничего здесь не потерял.  

 

Задание 4.

Вставьте предлоги где необходимо: in, оn, at, to, of, и переведите предложения.

ПРЕДЛОГИ МЕСТА

 
 


over = above

on behind (of)

to

at in from

into. between

out (of)

under

around (of)

in front (of)

Обратите внимание:

Предлог «at» абстрактный, т.е. используем его тогда, когда нет прямого соответствия с русским языком. На пример со временем – в русском языке «Давай встретимся в 3 часа». В английском языке если мы возьмем « in » это будет означать внутри чего-то. А как можно войти во время?! Следовательно берем « at »: Let’s meet at 3 o’clock.

Или когда мы просто говорим: «Мой сын в школе» (не внутри школы, а вообще) – «My son is at school»

Пример выполнения задания.

1. My coats are... the wardrobe.

Английское предложение Перевод
1. My... coats are in the wardrobe.   Нет, никто ничего здесь не потерял.

Задание 5.


Поделиться:



Популярное:

  1. A Russian русский two Russians
  2. A. Оказание помощи при различных травмах и повреждениях.
  3. A. особая форма восприятия и познания другого человека, основанная на формировании по отношению к нему устойчивого позитивного чувства
  4. B. Принципы единогласия и компенсации
  5. Cочетания кнопок при наборе текста
  6. D-технология построения чертежа. Типовые объемные тела: призма, цилиндр, конус, сфера, тор, клин. Построение тел выдавливанием и вращением. Разрезы, сечения.
  7. EP 3302 Экономика предприятия
  8. Exercise 5: Образуйте сравнительные степени прилагательных.
  9. Formal letter 1 (Sales letter) – письмо с предложением о продаже
  10. H. Приглаживание волос, одергивание одежды и другие подобные жесты
  11. I. «Движение при закрытой автоблокировке (по путевой записке).
  12. I. Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.


Последнее изменение этой страницы: 2017-03-08; Просмотров: 608; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.031 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь