Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ТЕКСТ Занятия спортом в США (стр. 181)



Американцы считают себя нацией спортивных болельщиков. Человек, приехавший в штаты, будет сильно изумлен, увидев, какое внимание уделяется различным видам спорта. Важнейшие спортивные события широко обсуждаются в прессе, а имена известных спортсменов знает каждый. Специальные телеканалы транслируют чемпионаты по всей стране. Каждый год строятся сотни стадионов.

Физическая подготовка – очень важный предмет в школе, высших учебных заведениях и колледжах. Предпочтение отдается групповым видам спорта, таким как американский футбол, футбол (американцы называют его соссер), бейсбол и баскетбол. В каждом городе можно найти кафе с дюжиной огромных телевизоров, транслирующих различные спортивные события. Люди идут в такие кафе поболеть за свои любимые команды и поболтать с друзьями. Это очень популярный способ провести вечер.

Большое внимание уделяется поддерживанию хорошей спортивной формы каждого. Компании тратят деньги на строительство спортивных залов и организацию спортивных мероприятий для своих сотрудников. Штат компании имеет возможность посещать бассейн, тренировочный центр или гольф клуб за символическую плату. Делая это, компании заглядывают далеко вперед. Если человек занимается спортом, он или она становится здоровее, энергичнее, а это хорошо для компании, в которой он работает. Кроме того, медицинское обслуживание очень дорогое, и всегда легче предотвратить болезнь, дав человеку возможность следить за собой, нежели потом платить страховку.

Слова и выражения, которые необходимо знать по данной теме:

amaze athlete изумлять спортсмен
attempt bowling попытка боулинг
dozen energetic дюжина энергичный
entertainment развлечение
frame рамка
golf course поле для гольфа
handle keep record обращаться вести запись
knock down major participate physically fit сбивать главный, значительный участвовать в хорошей физической форме
pin кегля
point очко
route for болеть за
rule правило
runway дорожка
score счет
spare резерв
stadium стадион
training centre сбито
try попытка
winner победитель

Стр.182№1

Заполните пропуски союзами

Fill in the blanks with the conjunctions: and, but, neither…nor, so.

 

My friend and I go in for sports together. In fact, we got acquainted in a sport club, and since then we are inseparable. I started playing tennis at the age of six, and he begun going in for tennis only at ten, but now he plays better than I do, so he often wins when we play together. Not long ago a swimming pool was open not far from the place where we live, and we started going in for swimming, too. We both enjoy team games, so we often play basketball and volleyball, neither of us plays football. We neither go mountain skiing nor play bowling, but we dream to try both when we are on holiday next year.

Стр.182№2

Translate into Russian

1. It is known that sport makes people strong and healthy.

2. Ask him whether he will come to the party.

3. The doctor said that I should stay in bed for at least three days.

4. Vlad appreciated what his father has told him about bowling when he went to the bowling club.

5. I met the man you had told me about.

6. The book you are discussing is unfamiliar to me.

7. I remembered him the moment I saw him.

8. Mike said he had never been to such a large stadium before.

9. He didn’t tell us where they had gone.

10. She is smiling because she has remembered something funny.

11. This girl says she can speak three languages.

12. The man who called didn’t say his name.

13. You will answer all the questions when you are asked.

14. Father told him how to throw the ball.

1. Известно, что спорт делает людей сильными и здоровыми.

2. Спроси его, он придет на вечеринку.

3. Доктор сказал, что я должен еще 3 дня оставаться в постели.

4. Влад оценил, что папа рассказал ему о боулинге, когда пришел в клуб.

5. Я встретил мужчину, о котором ты мне рассказал.

6. Книга, которую вы обсуждаете, мне незнакома.

7. Я вспомнил его сразу же, как увидел.

8. Миша сказал, что он никогда раньше не был на таком большом стадионе.

9. Он не сказал нам, куда они ушли.

10. Она улыбается, потому что вспомнила что-то смешное.

11. Эта девушка говорит, что может разговаривать на трех языках.

12. Мужчина, который звонил, не представился.

13. Когда вас спросят, вы ответите на все вопросы.

14. Папа рассказал ему, как кидать мяч.

Стр.182, №3

Соедините два предложения в одно

Join the two sentences into one

1. I saw there a man playing tennis.

2. I lost the book you had given me to read.

3. After he comes we’ll speak about it.

4. Being busy he won’t come to the party.

5. Though being invited to the movies Mary didn’t come.

6. I can’t play tennis well because I began playing it when I was only fifteen

7. He wanted to talk to us so he came to the sports club.

8. He promised to come to see us unless it rains.

9. Here is the man we were talking about.

10. He is playing a new game that is very interesting.

11. He says that he went to the Crimea last year.

12. Their mother was cooking dinner while they were playing outdoors.

13. I told them about everything I had seen in London.

14. Now we are playing at a sports ground that is smaller that at our college.

15. I’ll read for the examinations that will be soon.

Стр.183, №4

Переведите на английский

Translate into English

1. Call me before you leave.

2. He followed the advice given him by the doctor.

3. I know, that he told you about it.

4. Masha didn’t say where she got acquainted with Michael.

5. I’ll give you the book because I liked it.

6. When the parents came home their son was sleeping already.

7. I was asked if I had been abroad.

8. I am not sure if he will follow your advice.

9. Do you know where they had gone?

10. He’ll buy new furniture when he returns from his trip.

 

Стр.183, №8

Заполните пропуски предлогами

Fill in the blanks with prepositions.

The history of the Olympic Games

The history of the Olympic Games began in 777DC in the south of Greece. Since that time they were held every four years at Olympia, and were devoted to Zeus, the chief god of Greeks. There was a tradition to stop wars when the Games were held. All the cities in Ancient Greece sent their best athletes to participate in the Games. They competed in wrestling, running, chariot racing, jumping and reciting poems. The winners were honored with laurel wreaths. No women were allowed not only to take part it the Games, but also to watch them. The Olympic games were held for more than 11 centuries and were prohibited by Emperor Theodosius I in 394 AD.

The new history of ancient games began only at the end of the nineteenth century due to a French enthusiast Pierre de Coubertin. The first Olympic Games in present time were held in Athens. They have become a real festival of sport, helping to establish international friendship and peace all over the world. Athletes from many countries compete in many kinds of sport. There are Summer and Winter Olympic Games, which are held separately. The tradition of holding the Games every four years remained.

История Олимпийских игр

История олимпийских игр началась в 777 году до нашей эры на юге Греции. Начиная с того времени они проводились каждые 4 года в Олимпии и посвящались главному богу греков – Зевсу. По традиции во время проведения игр прекращались все войны. Все города Древней Греции посылали своих лучших атлетов принять участие в играх. Они соревновались в борьбе, беге, гонке на колесницах, прыжках и читали стихотворения. Победителей награждали лавровыми венками. Женщинам не разрешалось не только принимать участие в играх, но даже смотреть их. Олимпийские игры проводились более 11 столетий и были запрещены императором Феодосием 1 в 394 году нашей эры.

Новая история древних игр началась только в конце 19 века благодаря французскому энтузиасту Пьеру де Кубертену. Первые Олимпийские игры нашего времени проводились в Афинах. Они стали настоящим фестивалем спорта, помогающим установлению дружбы и мира во всем мире. Атлеты из многих стран соревнуются в различных видах спорта. Существуют зимние и летние Олимпийские игры, которые проводятся раздельно. Традиция проведения игр раз в четыре года остается.

 

 

ТЕМА 12

Text At My College (p192)

Alexei is going to leave school in a year, but he realizes that he must start thinking about further education right now, because it is essential to read for exams well beforehand. So he asks his brother to tell him about his college and advise.

Alexei: Vlad, I want to ask you about college life. Is it different from school life?

Vlad: Well, it depends on what you are interested in. We, too, in college have lessons, and marks; teachers give us homework, and there are examinations and tests.

Alexei: Well, I see. But, then, is there any difference between a school and a college?

Vlad: Why, of course. First, at college we have special subjects in our curriculum. For example, if one is going to be a teacher, he or she will take pedagogy, psychology, and methods of teaching. If one wants to become an economist, he or she will study economics, accounting, taxation and a lot of other things. It's really very interesting. Second, if you work regu­larly, attend all the lectures and seminars, and get good marks, you will be given a scholarship. If you are at the top of the group, and have excellent marks, the scholarship will be higher.

Alexei: It sounds very nice, I must say. Now, please, describe your usual day at college.

Vlad: Well, our day starts in the assembly hall, where we all gather together and the head teacher calls the register. Then the classes begin. We have several lectures and seminars every day, and work in workshops. Students also can stay at col­lege after classes to do research.

Alexei: How are students assessed?

Vlad: We have exams and credit tests twice a year. But of course, it is important how you work during the year.

Alexei: What is the difference between an exam and a credit test?

Vlad: Well, you get marks for an exam, and when you take a credit test, you'll get a " pass". Exams are usually taken at the end of the course of a subject. For example, if you take chemistry for a year and a half, you will have credit tests in chemistry at the end of two terms, and at the end of the third term you will take an exam.

Alexei: Is an exam more difficult, than a credit test.

Vlad: Not really. In fact, you have more time to read for an exam: you are given from two to five days to get ready, and you are not given a lot of time to get ready for a credit test. In general, it depends on the subject.

Alexei: Well, I see. Now, what about holidays? They are not the same as at school, are they?

Vlad: We have holidays only two times a year: two weeks in Febru­ary and two and a half months in summer.

Alexei: Vlad, what are you going to do after you graduate?

Vlad: There is a good opportunity for those who get only excellent marks while they study. When we graduate, we can enter a university without taking entrance exams and continue our education there. That's why I study hard and try to work regularly, and not by fits and starts. And hard work gives good results, as 1 am at the top of the group now.

Alexei: The prospect is very nice. I wish you good luck, then. Do you advise me to enter this college, too?

Vlad: You know it's up to you to decide. But I like my studies there, and I think I have made the right choice. Besides, I've got many friends in the college, and friendship is the best thing in the world!

ТЕКСТ В колледже (стр 192)

Алексей в этом году заканчивает школу и он понимает, что должен задуматься о дальнейшем образовании прямо сейчас, потому что к экзаменам необходимо готовиться заранее. Поэтому он просит брата рассказать ему о колледже и помочь советом.

был в новом кегельбане, который недавно открылся в нашем городе?

Алексей: Влад, я хочу тебя попросить рассказать мне о жизни в колледже. Она отличается от школьной жизни?

Влад: Ну, это зависит от того, что конкретно тебя интересует. В колледже тоже есть уроки и оценки, учителя задают нам домашнее задание, есть экзамены и контрольные.

Алексей: Ну да, понятно. А есть какая-то разница между школой и колледжем?

Влад: Конечно. Первое – в колледже есть специальные дисциплины в учебном плане. Например, кто-то собирается стать учителем, тогда он или она будет изучать педагогику, психологию, методику преподавания. Если кто-то хочет стать экономистом, он будет изучать экономику, учет, налогообложение и множество других вещей. Это очень интересно. Второе – если ты регулярно работаешь, посещаешь лекции и семинары и получаешь хорошие оценки, тебе будут платить стипендию. Если ты один из лучших студентов в группе и имеешь отличные оценки, стипендия будет повышенной.

Алексей: Это очень здорово, должен заметить. Теперь, пожалуйста, опиши свой обычный день в колледже.

Влад: Ну, наш день начинается в актовом зале, где мы все вместе собираемся, завуч делает перекличку. Потом начинаются уроки. У нас несколько лекций и семинаров каждый день и практика в мастерских. Студенты также могут оставаться после занятий для исследовательской работы.

Алексей: А как студентов оценивают?

Влад: У нас экзамены и зачеты два раза в год. Но, разумеется, важно, как ты работаешь в течение года.

Алексей: А какая разница между экзаменом и зачетом?

Влад: Ну, за экзамен тебе ставят оценку, а за зачет «сдал». Экзамены обычно проводятся в конце изучения курса или предмета. Например, если у тебя химия полтора года, то у тебя будут зачеты в первых двух семестрах, а в конце третьего семестра будет экзамен.

Алексей: Экзамен труднее зачета?

Влад: На самом деле, нет. Фактически у тебя больше времени для подготовки к экзамену: тебе дается от двух до пяти дней, а для подготовки к зачету много времени не дают. В основном, это зависит от предмета.

Алексей: Хорошо, понятно. Теперь, что насчет каникул? Они же не такие как в школе?

Влад: У нас каникулы только 2 раза в год - 2 недели в феврале и два с половиной месяца летом.

Алексей: Влад, а что ты намерен делать после окончания колледжа?

Влад: Есть хорошая возможность для тех, кто учится на одни пятерки. Когда мы закончим, можем поступить в институт без вступительных экзаменов и там продолжить свое образование. Вот почему я много занимаюсь и стараюсь регулярно работать, а не занимаюсь урывками. А хорошая работа дает хорошие результаты – поэтому я сейчас лучший в группе.

Алексей: Перспектива очень заманчива. Желаю тебе удачи. Ты советуешь мне тоже поступить в этот колледж?

Влад: Знаешь, это тебе решать. Но мне нравится там учиться, и я думаю, что сделал правильный выбор. Кроме того, у меня много друзей в колледже, а дружба – самое главное в мире!

.

Слова и выражения, которые необходимо знать по данной теме:

assembly hall assess актовый зал оценивать
attend be at the top of the group посещать быть лучшим в группе
be strong at a subject be weak at a subject call the register хорошо успевать по предмету плохо успевать по предмету отмечать присутствующих
course курс обучения, лекций
credit test зачет
curriculum расписание
diploma entrance exam диплом вступительный экзамен
excellent fall behind get a diploma graduate hostel отличный отставать получать диплом заканчивать учебное заведение общежитие
make good progress делать успехи
make notes делать записи
pass an exam (in) сдать экзамен (по)
postgraduate аспирант
register журнал
research исследование
scholarship стипендия
take an exam (in) сдавать экзамен (по)
term семестр
uniform форма
work by fits and starts work regularly работать урывками работать регулярно

Стр.194№2


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-05-11; Просмотров: 8208; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.037 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь