Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Списки пороков и добродетелей.



Перечисление добродетелей и пороков представляет собой список качеств характера человека, прежде всего христианина, подвергающийся общественному поощрению и порицанию. Темы, освещаемые данным жанром, могут быть как узкосфокусированные на какой-либо проблеме, так и общего характера; например:

 

Τὸ δὲ τέλος πάντες ὁμόφρονες, συμπαθεῖς, φιλάδελφοι, εὔσπλαγχνοι, ταπεινόφρονες, μὴ

ἀποδιδόντες κακὸν ἀντὶ κακοῦ ἢ λοιδορίαν ἀντὶ λοιδορίας, τοὐναντίον δὲ εὐλογοῦντες, ὅτι εἰς

τοῦτο ἐκλήθητε ἵνα εὐλογίαν κληρονομήσητε  [1Пет 3:8 – 9].

2Пет 1:5 – 7 

(узкая)

Любовь долготерпит, милосердствует, не ревнует, не кичится, не надмевается, не

поступает бесчинно, не ищет своего, не раздражается, не ведет счет злу, не радуется

неправде, но сорадуется истине; все покрывает, всему верит, на все надеется, все

переносит. Любовь никогда не кончается [1Кор 13:4 – 8].

Конструктивный прием последовательного добавления

 

ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ἄδικοι θεοῦ βασιλείαν οὐ κληρονομήσουσιν; μὴ πλανᾶσθε· οὔτε πόρνοι οὔτε

εἰδωλολάτραι οὔτε μοιχοὶ οὔτε μαλακοὶ οὔτε ἀρσενοκοῖται οὔτε κλέπται οὔτε πλεονέκται, οὐ

μέθυσοι, οὐ λοίδοροι, οὐχ ἅρπαγες βασιλείαν θεοῦ κληρονομήσουσιν

Или вы не знаете, что неправедные Божьего Царства не наследуют? Не заблуждайтесь:

ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни рукоблудники, ни мужеложники, ни

воры, ни любостяжатели, ни пьяницы, ни хулители, ни разбойники, - никто из них

Царства Бого не наследует [1 Кор 6: 9 – 10]

Общая

[1Фес 4:3 – 7]

А дела плоти явны: это – блуд, нечистота, распутство, идолослужение, волшебство,

вражда, ссоры, ревность, вспышки гнева, распри, разлады, ереси, зависть, пьянство,

обжорство и тому подобное, о чем я ранее говорил вам, как и сказал раньше, что

делающие это Царства Божьего не наследуют.

Плод же Духа – любовь, радость, мир, долготерпение, благость, доброта, верность,

кротость, обладание собой. Против этого нет закона нет препятствия этому

[Гал 5: 19 – 23]

 

Возможно, подобные списки отражали желание первых христиан согласовать свои морально-этические представления с консервативными представлениями о добродетели окружающих людей, как евреев, так и язычников. Несмотря на традиционный характер этих списков, некоторые из них направлены на трудности, с которыми столкнулись помесные христианские общины [1Кор 5: 9 -10, 6: 9 – 10; 2 Кор 12: 20 – 21]:

 

Я написал вам в послании не общаться с блудниками: не вообще с блудниками мира этого,

или любостяжателями, или с грабителями, или с идолослужителями, потому что иначе

вы должны были бы выйти из мира этого [1Кор 5: 9 -10].

 

В посланиях НЗ содержатся 23 списка пороков («список» включает в себя три и более названия). Среди них: 6 списков порочных людей [например:1Кор 5:10 – 11; 1Тим 1: 9 – 10; 1 Пет 4:5]; один смешанный список пороков и порочных людей [Рим 1:29 – 31]; три списка пороков и добродетелей [Гал 5: 19 – 23; Ефс 4: 1 – 32; Тит 1: 7 – 10]; два списка содержаться в Евангелиях от Матфея и от Марка:

ἔλεγεν δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον· ἔσωθεν γὰρ ἐκ

τῆς καρδίας τῶν ἀνθρώπων οἱ διαλογισμοὶ οἱ κακοὶ ἐκπορεύονται, πορνεῖαι, κλοπαί,

φόνοι, μοιχεῖαι, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός, βλασφημία,

ὑπερηφανία, ἀφροσύνη·

Он говорил, то, что из человека исходит, то и оскверняет его. Изнутри, из сердца людей

исходят: злые мысли, блудодеяния, кражи, убийства, прелюбодеяния, грабежи,

лукавства, коварство, распутство, глаз лукавый, хула, гордость, безумство

[Мк 7:20 – 22].

 

Жанр списка пороков был хорошо известен эллинистическим моралистам, например, более тридцати списков добродетелей и около пятидесяти списков пороков встречается в речах стоического оратора Диона Хризостома (ок. 40 – 112 гг. н.э), многие из которых имеют близкие параллели в Новом Завете [например: 1:13; 2:75; 8:8; 62:2]. В своих сочинениях Лукиан также приводит более пятидесяти списков пороков. Возможно, самым длинным списком пороков и добродетелей является список Филона, называющий 147 характеристик любителей удовольствий [О жертвоприношении Каина и Авеля] [Ауни 2000, стр. 193].

 

Рассказ, рассказ-притча.

Данный речевой жанр вполне вписывается в эпистолярный жанр, хотя и не является для него типичным. Ярким примером умесности данного речевого жанра в послании является притча ап. Павла в послании Галатам:

 

Ведь написано, что у Авраама было два сына: один от рабы, другой от свободной. Но

тот, который от рабы, рожден по плоти, а тот, который от свободной, – по обещанию.

В этом есть иносказание: ведь это – два завета: один от горы Синая, в рабство

рождающий, который есть Агарь. Агарь же – гора Синай в Аравии, и соответствует она

нынешнему Иерусалиму, потому что он в рабстве с детьми своими. А вышний Иерусалим

свободен, он – нам мать [Гал 4:22-26].

 

Концептуально понятие притчи и речевой жанр притчи в НЗ имеет семитские, а не греческие корни (например, в трактовке греческих филологов-александрийцев или Аристотеля). Понимание природы причи в НЗ может уберечь он интерпретаторских неудач, однако такое видение данного жанра не упраздняет возможность применения принципов современного литературоведческого анализа.

§ 9. Литургические жанры.

Изначально многие послания предназначались для гласного прочтения перед аудиторией, которой они были направлены и не только [1 Фес 5:2-7; Кол 4:16; Отк 1:3; 22:18]. В результате они органично вписывались в христианскую практику общего поклонения, что подтверждается наличием заключительного «аминь» в некоторых посланиях:

 

Ἡ χάρις τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν, ἀδελφοί· ἀμήν

Милость Господа нашего Иисуса Христа с духом вашим, братья! Аминь! [Гал 6:18];

 

ὁ δὲ θεὸς τῆς εἰρήνης μετὰ πάντων ὑμῶν· ἀμήν

Бог мира со всеми вами! Аминь! [Рим 15:33].

 

Существует обоснованное предположение, что окончания некоторых ранних христианских посланий отражают литургическую последовательность, подводящую к празднованию причастия после литургического чтения. Например, считается, что в 1 Кор 16:20 -24 (с параллелями в Отк 22:14 – 21 и Дидахе 9: 1 – 10, 7) отражается устоявшаяся литургическая последовательность: святое лобызание, призыв к верующим (верным) прийти, изгнание недостойных, Маранафа (арам. ‘Господь наш, гряди!’), обещание ниспослания благодати [Ауни 2000, стр. 190].

 

9.1. Молитвенное речение (молитва). Литургическое благословение.

Молитвенное речение, или молитва (προσκύνημα) может относиться ко всем видам религиозного поклонения [Быт 12:8; 1Пар 21:26; Пс 16:6; Ион 1:6; Мф 26:53]. В некоторых случаях призыв имени Бога может означать обращение к Его милосердию и власти со стороны страдающих от слабости и невзгод [4 Цар 5:11; Псл 115:4; Плч. Иер 3:55; Мф 26:53], но чаще он выражает полную приверженность Господу в отличие от языческих богов [3Цар 18:24; Псл 78:6; Зах 13:9; Деян 9:14], а иногда – обращение в веру (покаяние) [Деян 22:16]. С учетом этого исповедального значения призыв имени Господа иногда приобретает стилистически декларативную коннотацию: «Славте Господа! Провозглашайте имя Его! Возвещайте в народах дела Его!» [1 Пар 16:8; Псл 115:4; Ис 12:4].

Ранние христианские благословения были заимствованы из иудейской практики религиозного поклонения, в котором еврейское слово הכרב (baruk – ‘благословен’) использовалось в начале благословений и славословий [Быт 24:27; Исх 18:10]. В благословениях ВЗ о Боге обычно говориться в 3 л. ед. ч.; например: «Благословен Бог, который … » [3 Цар 1:48; Пс 66:20; 2 Пар 2:12]. Может использоваться и 2 л. ед. ч.: «Благословен Ты, Господи … » (наиболее характерная форма молитвенного обращения в раввинистическом иудаизме) в ВЗ встречается только дважды [Пс 119:12; 1Пар 29:10]. Греческое отглагольное прилагательное εὐλογητός – ‘благословен’, ‘благословенный’ использовалось в раннем христианстве также, как и еврейские обращения с berakah. Ап. Павел иногда следует еврейскому образцу:

 

εὐλογητὸς εἰς τοὺς αἰῶνας

[Бог] благословенный на веки [Рим 1:25; Рим 9:5; 2Кор 11:31].

 

Это речение может быть расширено как в 2Кор 1:3-4 [ср.: Ефс 1:3-4; 1Пет 1:3 и далее;

Ефс 1:3]:

 

Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа …

 

Хотя в молитвах находят свое выражение поклонение [например, Псл 143 – 150; Лк 1: 46 - 55], исповедь [например, Псл 50; Лк 18:13] и благодарение [например, Псл 74; 1Фес 1:2], христианская молитва всегда была по своей сути прошением. Простые человеческие просьбы характеризующие новозаветную молитву, представлены во всей своей человечности в Псалтири – литургическом наследии Израиля, используемого христианами. Молитвы израильтянами совершались о дожде и огне для жертвы всесожжения, о прекращении голода и мора, о воскрешении из мертвых и т.д. [например, 3Цар 8:35-40; 17:20-22; 18: 26-39]. Таким образом, большинство еврейских слов, используемых в ВЗ для обозначения молитвы чаще выражают просьбы.

Христианской молитве присуща бесхитростная вера в то, что Бог может вмешаться в происходящую действительность и совершить изменения в природе и ходе мировых событий. Непосредственным источником этой уверенности является учение Самого Иисуса Христа и поданые Им примеры молитвы [Мф 6: 9 - 13; Лк 11:2 - 4], Его слова о том, что человеку достаточно лишь попросить Отца, чтобы получить все необходимое [Мф 7:7; Лк 11:9]. Послушание христиан словам Спасителя представлены в НЗ: упоминаются молитвы об успешном избрании руководителей, об освобождении из уз, распространения благовестия, об исцелении и т.д. [например, Деян 1:24, 12:5, 13:3]. Наставляя своих последователей, ап. Павел опирается на слова Иисуса Христа [Флп 4:6].

Молитвенные просьбы могли охватывать весь спектр жизненных потребностей человека, как материальных, так и духовных, хотя ко времени НЗ утвердилась доминанта последних, как это хорошо иллюстрируется образцовой молитвой «Отче наш». Молящийся не должен ограничивать себя в своих просьбах к Богу, и это, согласно библейским свидетельствам, – подлинное раскрытие своего сердца перед Богом [Иов 6:8; Псл 20:3; Флп 4:6], [Окхольм 2000, стр. 581 - 587].

Молитва за адресат часто следует за благодарностью и пожеланием. Этот речевой жанр появляется в I в. н.э. и употребляется в большинстве случаев до IV в. Цель молитвы, показать причастность автора к своему адресату, выразить свое неравнодушие по поводу радостей и огорчений, испытываемых объектом речи. Отчасти молитва за адресат выполняет и определенную этикетную функцию, призванную расположить адресат к автору послания:

Поэтому преклоняю колени мои пред Отцом, от Которого получает имя всякое

отцовство на небесах и на земле, чтобы дал Он вам по богатству славы Своей быть

могущественно укрепленными духом Его во внутреннем человеке так, чтобы вселился

Христос в сердца ваши через веру, и вы были укоренены и утверждены в любви, чтобы

вы могли постигнуть со всеми святыми, что – широта, и долгота, и высота, и глубина,

и познавать превышающую познание любовь Христа, чтобы вы были исполнены всей

полнотой Бога.

А Тому, Кто по силе действующей в нас, может сделать в безмерном изобилии больше

всего того, о чем мы просим и помышляем, Ему слава в Церкви и во Христе Иисусе во все

роды во веки веков, аминь [Ефс 3: 14 - 20].

9.2. Славословия, или краткие гимны.

Славословия как первичный жанр посланий представляют собой краткий гимн восхваления Бога [Ауни 2000, стр 191]; например:

 

ὅτι ἐξ αὐτοῦ καὶ δι’ αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν τὰ πάντα· αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας· ἀμήν

Потому что всё от Него, через Него к Нему! Ему слава во веки, аминь! [Рим 11:36];

 

ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν

Которому слава во веки, аминь! [Гал 1:5].

 

Славословие состоит как минимум из трех компонентов: (1) Ему (Богу )/ (2) слава /(3) аминь [ср.: Флп 4:20; 1Тим 6:16; 2Тим 4:18; Евр 13:21]. Каждый компонент может быть эксплицированн разными способами различными распространителями [Ефс 3:21; 1Тим 1:17; 1Пет 4:11; Иуд 24 – 25]; например:

 

Τῷ δὲ δυναμένῳ φυλάξαι ὑμᾶς ἀπταίστους καὶ στῆσαι κατενώπιον τῆς δόξης αὐτοῦ ἀμώμους ἐν

ἀγαλλιάσει, μόνῳ θεῷ σωτῆρι ἡμῶν διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν δόξα μεγαλωσύνη

κράτος καὶ ἐξουσία πρὸ παντὸς τοῦ αἰῶνος καὶ νῦν καὶ εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας· ἀμήν.

Способному сохранить вас от падений и поставить перед славой Своей непорочными в

радости, Единому Богу Спасителю нашему через Иисуса Христа Господа нашего, слава и

величие, сила и власть прежде всех веков, ныне и вовеки, аминь! [Иуд 24 – 25].

 

Часто славословиямим завершается основная часть текста [Флп 4:20; 2Тим 2:18; Евр 13:21; 1 Пет 5:11]. В четырех случаях славословия стоят в самом конце послания [Рим 16:25-27; 2Пет 3:18; Иуд 24 – 25]. Первоначально славословие находилось в конце проповеди.

9.3. Распев.

Распев был важным элементом религиозного поклонения ранних христиан [1Кор 14:26; Кол 3:16]. Несколько раннехристианских гимнов, чаще их фрагментов, сохранились в посланиях НЗ. Не являясь метрическими текстами (как это принято в греческой поэзии), гимны сочиняются по правилам семитской поэзии [Ауни 2000, стр 191]. Христианские послания содержат распевы обращенные к Богу [Рим 11:33 – 36; Ефс 1: 3 – 14; 1 Пет 1:3 – 5; Кол 1: 12 – 14]:

 

Ὢ βάθος πλούτου καὶ σοφίας καὶ γνώσεως θεοῦ·

ὡς ἀνεξεραύνητα τὰ κρίματα αὐτοῦ καὶ ἀνεξιχνίαστοι αἱ ὁδοὶ αὐτοῦ.

Τίς γὰρ ἔγνω νοῦν κυρίου;

ἢ τίς σύμβουλος αὐτοῦ ἐγένετο;

ἢ τίς προέδωκεν αὐτῷ,

καὶ ἀνταποδοθήσεται αὐτῷ;

ὅτι ἐξ αὐτοῦ καὶ δι’ αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν τὰ πάντα· αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας· ἀμήν.

 

О бездна богатства и премудрости и ведения Божьего!

Как непостижимы судьбы Его и неисповедимы пути Его!

                 Ибо кто познал ум Господень?

                 Или кто был советником Ему?

                 Или кто дал Ему наперед,

                чтобы Он должен был воздать?

Потому все от Него, Им и к Нему. Ему слава во веки, аминь! [Рим 11:33 – 36].

 

В некоторых посланиях в распевах затрагивается тема земной миссии Христа, говориться о времени до воплощения Спасителя и после Его победного воскресения [Флп 2: 6 – 11; Кол 1: 15 – 20; 1Тим 3:16; возможно, Ефс 2:14 - 16]:

 

Ὃς ἐφανερώθη ἐν σαρκί,

ἐδικαιώθη ἐν πνεύματι,

ὤφθη ἀγγέλοις,

ἐκηρύχθη ἐν ἔθνεσιν,

ἐπιστεύθη ἐν κόσμῳ,

ἀνελήμφθη ἐν δόξῃ  

Который был явлен во плоти,

Оправдан в духе,

Увиден Ангелами,

Провозглашен среди народов,

Утвержден в мире

Вознесен во славе [1Тим 3:16].

 

9.4. Исповедания, или ранние христианские символы веры.

В новозаветных посланиях появляются первые христианские символы веры [Ауни 2000, стр 191 – 192; Данн 1997, стр. 73 – 99]. Это краткие фразы, фактически христианские лозунги [Рим 10:9; 1Кор 12:3; 2Кор 4:5; Флп 2:11; Кол 2:6 (также и в нарративе Деян 2:39, 19:15)], например, «Иисус есть Господь»:

 

διὸ γνωρίζω ὑμῖν ὅτι οὐδεὶς ἐν πνεύματι θεοῦ λαλῶν λέγει, Ἀνάθεμα Ἰησοῦς, καὶ οὐδεὶς δύναται

εἰπεῖν, Κύριος Ἰησοῦς, εἰ μὴ ἐν πνεύματι ἁγίῳ

Поэтому говорю вам, что никто в Духе Бога говорящий не произнесет анафемы на

Иисуса, и никто не может сказать – Господь Иисус – если не в Духе Святом [1 Кор 12:3].

 

Другой символ веры – «Иисус есть Сын Божий» [Евр 4:14, 6:6, 7:3, 10:29; 1Ин 4:15; 5:5]:

 

ὃς ἐὰν ὁμολογήσῃ ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ, ὁ θεὸς ἐν αὐτῷ μένει καὶ αὐτὸς ἐν τῷ θεῷ

Кто исповедует, что Иисус есть Сын Бога, в том пребывает Бог, и он в Нем [1Ин 4:15].

 

Встречается также монотеистический постулат, заимствованный из эллинистического иудаизма – «Бог Един/Один» [Гал 3:20; 1Кор 8:4; Ефс 4:6; 1Тим 2:5; 1Кор 8:6; Ефс 4:5]:

 

δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν, ὁ δὲ θεὸς εἷς ἐστιν

Но посредник при одном не бывает, а Бог Един [Гал 3:20];

 

ἀλλ’ ἡμῖν εἷς θεὸς ὁ πατήρ, ἐξ οὗ τὰ πάντα καὶ ἡμεῖς εἰς αὐτόν, καὶ εἷς κύριος Ἰησοῦς Χριστός,

 

δι’ οὗ τὰ πάντα καὶ ἡμεῖς δι’ αὐτοῦ

Но у нас один Бог Отец, от которого все и мы в Нем, и один Господь Иисус Христос, через

Которого все, и мы через Него [1Кор 8:6].

 

§ 10. Просьба.

Просьба – первичный информативный речевой жанр, получающий свою реализацию с разной степенью формализации и с разным способом оформления: прямым или косвенным, в зависимости от коммуникативной ситуации. Согласно некоторым классификациям речевой жанр просьбы относится к побудительным жанрам, в предложениях-высказываниях которых реализуется инъюнк тив.

Примечание.

вв

Присутствие инъюнктива в речи автора показывает наличие власти над адресатом [Формановская 1998, стр. 202], что побуждает адресата к действию в пользу субъекта речи. Просьба может близко подступать к речевому жанру приказа или требования [Руднева 2015, стр. 80]. В таком случае от инъюктивной модальности предложение-высказывание переходит в долженствовательную модальность (императив). Например:

 

(а) Σπούδασον πρὸ χειμῶνος ἐλθεῖν

Постарайся придти ко мне до зимы [2 Тим 4:21];

 

(б) τὸν φαιλόνην ὃν ἀπέλιπον ἐν Τρῳάδι παρὰ Κάρπῳ ἐρχόμενος φέρε, καὶ τὰ βιβλία, μάλιστα

τὰς μεμβράνας

Когда пойдешь, принеси плащ, который я оставил в Троаде у Карпа, и книги, особенно

написанные на коже [2 Тим 4:13];

(в)

Я приду к вам, когда пойду в Македонию, потому что иду через Македонию. У вас же,

может быть, поживу или перезимую, чтобы вы меня проводили, куда намерен пойти

[1 Кор 16: 5 - 6];

 

Близость инъюнктива в предложениях-высказываниях к императиву в предложениях долженствовательных явно иллюстрируется наличием глаголов в морфологическом императиве во всех трех случаях ().

[]

10.1. Личная просьба.

Просьба за себя.

2)Просьба за третье лицо (за третьи лица):

И скажите Архиппу: «Будь внимателен к тому служению, которое ты принял в Господе,

чтобы тебе его исполнить» [Клс 4:17];

10.2. Просьба от лица сообщества.

Завуалированная форма

Если же придет к вам Тимофей, смотрите, чтобы он был у вас безопасен, ведь он

делает дело Господа, как и я [1 Кор 16: 10];

 

Просьба в конце

Братья, молитесь о нас [1Фсл];

 

Постарайся придти ко мне скорее, потому что Димас покинул меня, полюбив нынешний

век, и отправился в Фессалонику … [2 Тим 4:9]

 

 []

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-22; Просмотров: 337; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.073 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь