Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Когда ночь подошла к концу, блудница стала проявлять признаки беспокойства. Тогда Харидас Тхакур сказал ей такие слова.



 

Стих 124

“коти-нама-грахана-йаджна кари эка-масе эи дйкша карийачхи, хайла аси’ илеше

коти-нама-грахана — повторение десяти миллионов святых имен; йаджна — такое жертвоприношение; кари — совершаю; эка-масе — в течение одного месяца; эи — этот; дйкша — обет; карийачхи — принял; хайла — был; аси* — близок; ьиеше — к исполнению.

«Я дал обет повторять святое имя десять миллионов раз за месяц и близок к тому, чтобы исполнить этот обет».

КОММЕНТАРИЙ: Чтобы повторить святое имя десять миллионов раз, нужно каждый день в течение месяца (тридцати дней) повторять его триста тридцать три тысячи триста тридцать три раза и в конце повторить еще десять раз. Так преданный поклоняется Верховной Личности Бога. Такое поклонение называется ягья. Йаджнаих санкйртана-прайаир йаджанти хи су-медхасах (Бхаг., 11.5.32): самые разумные люди принимают участие в хари-нама-ягье, ягъе повторения святого имени Господа. Эта ягья позволяет умилостивить Верховную Личность Бога и достичь совершенства в духовной жизни. Формально Харидас Тхакур был из мусульманской семьи. Несмотря на это, поскольку он совершал ягью повторения маха-мантры Харе Кришна, он стал подлинным, получившим посвящение, брахманом. В «Шримад-Бхагаватам» (3.33.6) по этому поводу сказано следующее:

йан-намадхейа-шравананукйртанад

йат-прахванад йат-смаранад апи квачит швадо Упи садйах саванайа калпате

кутах пунас те бхагаван ну даршанат

Если преданный, рожденный в семье собакоедов, полностью вручил себя Личности Бога, он немедленно становится подлинным брахманом, достойным совершать ягьи, тогда как человек из семьи брахманов должен сначала пройти очистительные обряды, и только после этого его можно будет назвать самскрта, очистившимся. В «Шримад-Бхагаватам» (12.1.40) также говорится:

асамскртах крийа-хйна

раджаса тамасавртах

праджас те бхакшайишйанти

млеччха раджанйа-рупинах

«В век Кали люди низкого происхождения (млеччхи), которые не прошли через очистительные обряды (самскары), которые вообще ничего не знают о практике очищения и покрыты гунами страсти и невежества, будут занимать руководящие посты. Они будут буквально пожирать своих подданных и вовлекать их в безбожие». Человек, который не прошел через предписанный шастрами очистительный обряд самскары, именуется асамскрта. Однако, даже если человек очистился и получил посвящение, но продолжает при этом оставаться крийа-хйнау то есть не следует принципам чистоты в обыденной жизни, то он так и останется нечистым млеччхой или яваной. С другой стороны, мы видим, что Харидас Тхакур, хотя и родился в семье млеччхов и яванов, стал намачарьейу ибо он совершал нама-ягью минимум триста тысяч раз в день.

Отсюда явствует, что Харидас Тхакур строго следовал правилу повторять святое имя триста тысяч раз в день. Когда блудница стала проявлять признаки беспокойства, он сказал ей, что сначала ему необходимо закончить повторение святого имени, а потом он сможет утолить ее желание. В действительности же Харидас Тхакур повторял святое имя Господа непрерывно в течение трех ночей и дал блуднице возможность слушать его. Это позволило ей очиститься, о чем мы узнаем из следующих стихов.

 

Стих 125

аджи самапта ха-ибеу — хена джнана чхила самаста ратри нилун нама самапта на хайла

аджи — сегодня; самапта ха-ибе — будет закончена; хена джнана чхила — я думал; самаста ратри — всю ночь; нилун — повторял; нама — святое имя Господа; самапта — закончена; на хайла — не была.

«Я думал, что сегодня смогу завершить эту ягью повторения мантры Харе Кришна. Я старался изо всех сил, повторяя святое имя всю ночь напролет, но так и не смог закончить».

 

Стих 126

кали самапта хабеУ табе хабе врата-бханга свачнханде томара санге ха-ибека сангауу

кали — завтра; самапта хабе — закончится; табе — тогда; хабе — будет; врата-бханга — окончание моего обета; свачнханде — с полной свободой; томара санге — с тобой; ха-ибека — будет; санга — соединение.

«Завтра я обязательно закончу повторять святое имя и мой обет будет исполнен. Тогда я смогу вволю наслаждаться с тобой».

КОММЕНТАРИЙ: Харидас Тхакур не испытывал никакого влечения к блуднице, но он пошел на хитрость, чтобы спасти ее, дав возможность слушать святое имя Господа, которое он повторял. Чистые преданные повторяют мантру Харе Кришна, и, просто слушая этот звук, исходящий от очистившейся трансцендентной личности, человек очищается ото всех последствий греховных поступков, каким бы низкорожденным и падшим он ни был. И как только такой человек полностью освобождается от грехов, он обретает способность заниматься преданным служением Господу. Только таким образом можно занять падшие души преданным служением. Господь Кришна говорит в «Бхагавадгите» (7.28):

йешам те анта-гатам папам

джананам пунйа-карманам те двандва-моха-нирмукта

бхаджанте мам дрдха-вратах

«Кто совершал благочестивые поступки в этой и в прошлых жизнях и полностью отрекся от греха, тот выходит из-под власти иллюзорной двойственности и с решимостью посвящает себя служению Мне».

 

Стих 127

вешйа гийа самачара кханнере кахила ара дина сандхйа ха-ите тхакура-тхани аила

вешйа — блудница; гийа — возвратившись; самачара — сведения; кханнере кахила — передала Рамачандре Хану; ара дина — на следующий день; сандхйа ха-ите — начиная с вечера; тхакура-тхани аила — пришла к хижине Харидаса Тхакура и осталась там.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 243; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.01 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь