Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Санатана Госвами ответил: «О Харидас Тхакур, кто может сравниться с тобой? Ты входишь в ближайшее окружение Шри Чайтаньи Махапрабху. Поэтому больше всего повезло тебе».



 

Стих 100

аватара-карйа прабхура — нама-прачаре сеи ниджа-карйа прабху карена томара дваре

аватара-карйа — миссия воплощения Бога; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; нама-прачаре — в проповеди важности святого имени Господа; сеи — ту; ниджа-карйа — миссию Своей жизни; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; карена — осуществляет; томара дваре — через тебя.

«Миссия Шри Чайтаньи Махапрабху, с которой Он явился в этот мир, — проповедовать важность повторения святого имени Господа. И сейчас, вместо того чтобы Самому делать это, Он действует через тебя».

 

Стих 101

пратйаха кара тина-лакша нама-санкйртана сабара аге кара намера махима катхана

прати-аха — ежедневно; кара — совершаешь; тина-лакша — трехсот тысяч; нама-санкйртана — повторение святых имен; сабара аге — перед всеми; кара — совершаешь; намера — святого имени; махима катхана — обсуждение величия.

«Мой дорогой господин, ты повторяешь святое имя триста тысяч раз каждый день и всем рассказываешь о важности повторения святого имени».

 

Стих 102

апане ачаре кехаУ на каре прачара прачара карена кеха, на карена ачара

апане — сам; ачаре — ведет себя; кеха — кто-то; на каре прачара — не проповедует; прачара карена — проповедует; кеха — кто-то; на карена ачара — не ведет себя в строгом соответствии с правилами.

«Есть те, кто ведет себя правильно, но не проповедует учение сознания Кришны, тогда как другие проповедуют, но ведут себя неподобающе».

 

Стих 103

4ачара ‘прачара\ — намера караха ‘дуй карйа туми — сарва-гуруу туми джагатера арйа

ачара прачара — хорошее поведение и проповедь; намера — святого имени; караха — выполняешь; дуй — два; карйа — вида деятельности; туми — ты; сарва-гуру — духовный учитель всех; туми — ты; джагатера арйа — величайший преданный в мире.

«Ты одновременно исполняешь оба долга в отношении святого имени — своим поведением и своей проповедью. Поэтому ты — духовный наставник всего мира. Поистине, ты величайший преданный в мире».

КОММЕНТАРИЙ: Здесь Санатана Госвами очень ясно описывает, кого следует считать духовным учителем всего мира. Он говорит о двух качествах, которыми должен обладать такой человек: он должен строго соблюдать заповеди писаний и в то же время проповедовать. Тот, кто живет таким образом, является истинным духовным учителем. Харидас Тхакур был идеальным духовным наставником, поскольку он каждый день неукоснительно повторял святое имя на четках определенное число раз. Он повторял святое имя Господа триста тысяч раз в день. Подобно этому, участники Движения сознания Кришны повторяют минимум шестнадцать кругов маха-мантры на четках, что не составляет особого труда. В то же время они должны проповедовать учение Чайтаньи Махапрабху, основываясь на «Бхагавад-гите как она есть». Тот, кто делает это, достоин быть духовным учителем всего мира.

 

Стих 104

эи-мата дуи-джана нана-катха-ранге кршна-катха асвадайа рахи эка-санге

эи-мата — таким образом; дуи-джана — двое людей; нана-катхаранге — в блаженстве от бесед на разные темы; кршна-катха — беседы о Кришне; асвадайа — вкушают; рахи эка-санге — пребывая вместе.

Так они оба проводили время за беседами о Кришне, наслаждаясь обществом друг друга.

 

Стих 105

йатра-кале аила саба гаудера бхакта-гана пурвават кайла сабе ратха-йатра дарашана

йатра-кале — во время праздника колесниц; аила — пришли; саба — все; гаудера бхакта-гана — преданные из Бенгалии; пурвават — как прежде; кайла — совершали; сабе — все; ратха-йатра дарашана — участие в празднике колесниц Господа Джаганнатхи.

Когда подошло время Ратха-ятры, на этот праздник, как и прежде, прибыли преданные из Бенгалии.

 

Стих 106

ратха-агре прабху таичхе карила нартана декхи чаматкара хайла санатанера мана

ратха-агре — перед колесницей; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; таичхе — так же; карила нартана — танцевал; декхи — увидев; чаматкара хайла — был удивлен; санатанера мана — ум Санатаны.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 244; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.008 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь