Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Шрила Рупа Госвами задержался на год в Бенгалии. В течение этого года он делил накопленные им деньги между родственниками, стараясь позаботиться о каждом.



КОММЕНТАРИЙ: Хотя Шрила Рупа Госвами отрекся от семейной жизни, он не поступил несправедливо со своими родственниками. Даже после того, как он отрекся от мира, он вернулся в Бенгалию, где должным

образом поделил между родственниками свое состояние, чтобы никто не остался обделенным.

 

Стих 215

гауде йе артха чхила, таха анаила кутумба-брахмана-девалайе банти дила

гауде — в Бенгалии; йе — которые; артха — деньги; чхила — были; таха — те; анаила — собрал; кутумба — родственникам; брахмана — брахманам; девалайе — храмам; банти дила — разделив, отдал.

Он собрал все деньги, которые накопились у него в Бенгалии, и поделил их между родственниками, брахманами и храмами.

 

Стих 216

саба манах-катха госани кари нирвахана ниьичинта хана шйгхра аила врндавана

саба — все; манах-катха — решения; госани — Рупа Госвами; кари нирвахана — исполнив должным образом; ниьичинта хана — освободившись ото всех беспокойств; шйгхра аила — сразу же вернулся; врндавана — во Вриндаван.

Завершив все намеченное, он с облегчением вернулся во Вриндаван.

 

Стих 217

дуй бхаи мили’ врндаване васа кайла прабхура йе аджнау дунхе саба нирвахила

дуй бхаи — двое братьев; мили’ — встретившись; врндаване — во Вриндаване; васа кайла — зажили; прабхура йе аджна — какие были наказы Шри Чайтаньи Махапрабху; дунхе — оба; саба — все; нирвахила — выполнили.

Братья встретились во Вриндаване, где и стали жить, исполняя волю Шри Чайтаньи Махапрабху.

КОММЕНТАРИЙ:

шри-чаитанйа-мано-Убхйштам стхапитам йена бху-тале свайам рупах када махйам дадати сва-падантикам

«Когда же Шрила Рупа Госвами Прабхупада, который начал в материальном мире движение, призванное исполнить волю Господа Чайтаньи, дарует мне прибежище под сенью своих лотосных стоп? » Шрила Рупа Госвами и Санатана Госвами одно время были советниками в правительстве набоба Хуссейн-шаха. Они также были семейными людьми, но впоследствии стали госвами. Таким образом, госвами — это тот, кто исполняет волю Шри Чайтаньи Махапрабху. Титул госвами не передается по наследству; его носят те, кто обуздал чувственные желания и посвятил свою жизнь исполнению воли Шри Чайтаньи Махапрабху. Поэтому Шрила Санатана Госвами и Шрила Рупа Госвами, посвятившие свою жизнь служению Господу, стали настоящими госвами.

 

Стих 218

нана-шастра ани лупта-тйртха уддхарила врндаване кршна-сева пракаша карила

нана-шастра — всевозможные богооткровенные писания; аниу — собрав; лупта-тйртха — потерянные святые места; уддхарила — разыскали; врндаване — во Вриндаване; кршна-сева — непосредственное служение Господу Кришне; пракаша карила — явили.

Шрила Рупа Госвами и Санатана Госвами собрали множество богооткровенных писаний и на их основе разыскали все забытые святые места. В этих местах они заложили храмы и начали поклонение Господу Кришне.

 

Стих 219

санатана грантха кайла ‘бхагаватамрте’ бхакта-бхакти-кршна-таттва джани йаха хайте

санатана — Санатана Госвами; грантха — книги; кайла — составил; бхагаватамрте — в «Брихад-Бхагаватамрите»; бхакта — преданный; бхакти — преданное служение; кршна-таттва — Кришна, Абсолютная Истина; джани — знаем; йаха хайте — из которой.

Шрила Санатана Госвами написал «Брихад-Бхагаватамриту». Эта книга позволяет понять, кто такой преданный, каков путь преданного служения и кто есть Кришна, Абсолютная Истина.

 

Стих 220

сиддханта-сара грантха кайла ‘дашама-типпанй’ кршна-лйла-раса-према йаха хайте джани

сиддханта-сара — зрелого понимания; грантха — книгу; кайла — составил; дашама-типпанй — комментарий к Десятой песни «Шримад- Бхагаватам»; кршна-лйла — игры Господа Кришны; раса — трансцендентных рас; према — экстатическую любовь; йаха хайте — из которой; джани — понимаем.

Шрила Санатана Госвами написал также комментарий к Десятой песни «Шримад-Бхагаватам» под названием «Дашама-типпани», благодаря которому мы можем понять природу трансцендентных лил Господа Кришны и экстатической любви к Нему.

 

Стих 221

‘хари-бхакти-виласа’-грантха кайла ваишнава-ачара ваишнавера картавйа йахан паийе пара

хари-бхакти-виласа — под названием «Хари-бхакти-виласа»; грантха — книгу; кайла — составил; ваишнава-ачара — правила поведения вайшнава; ваишнавера — преданного; картавйа — обязанность; йахан — в которой; паийе пара — можно узнать в мельчайших подробностях.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 221; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.009 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь