Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Йшвара Пури всегда повторял святое имя и рассказывал Мадхавендре Пури об играх Господа Кришны. Так он помогал ему помнить святое имя и игры Кришны на пороге смерти.



 

Стих 30

тушта хана пурй танре кайла алингана вара дила — ‘кришне томара ха-ука према-дхана’

тушта хана — будучи довольным; пурй — Мадхавендра Пури; танре — его; кайла алингана — обнял; вара дила — дал благословение; кришне — к Кришне; томара — твое; ха-ука — пусть будет; према-дхана — богатство любви.

Довольный Ишварой Пури, Мадхавендра Пури обнял его и благословил на то, чтобы он стал великим преданным и обрел любовь к Кришне.

 

Стих 31

сеи хайте йшвара-пурй — 4премера сагара’ рамачандра-пурй хайла сарва-ниндакара

сеи хайте — вследствие этого; йшвара-пурй — Йшвара Пури; премера сагара — океан экстатической любви; рамачандра-пурй — Рамачандра Пури; хайла — стал; сарва-нинда-кара — хулителем.

Благодаря этому Йшвара Пури уподобился океану экстатической любви к Кришне, тогда как Рамачандра Пури стал сухим философом и критиканом.

 

Стих 32

махад-ануграха-ниграхера ‘сакши дуи-джане эи дуи-дваре шикхаила джага-джане

махат — возвышенной личности; ануграха — благословения; ниграхера — проклятия; сакшй — являя доказательство; дуи-джане — два человека; эи дуи-дваре — на примере этих двух людей; шикхаила — научил; джага-джане — людей всего мира.

Йшвара Пури получил благословение Мадхавендры Пури, а Рамачандра Пури был им проклят. Поэтому на примере этих двух людей — Ишвары Пури и Рамачандры Пури — можно увидеть, к чему приводит благословение и проклятие великой личности. Таким образом Мадхавендра Пури преподал урок всему миру.

 

Стих 33

джагад-гуру мадхавендра кари* према дана эи шлока пади* тенхо кайла антардхана

джагат-гуру — духовный учитель всего мира; мадхавендра — Мадхавендра Пури; кари’ према дана — преподнеся в дар экстатическую любовь к Кришне; эи шлока пади’ — произнося этот стих; тенхо — он; кайла антардхана — покинул материальный мир.

Так Его Божественная Милость Мадхавендра Пури, духовный учитель всего мира, наделил людей даром экстатической любви к Кришне. Покидая материальный мир, он произнес следующий стих.

 

Стих 34

айи дйна-дайардра натха хе

матхура-натха кадавалокйасе хрдайам твад-алока-катарам

дайита бхрамйати ким каромй ахам

айи — о (Мой Господь); дйна — к несчастным; дайа-ардра — милостивый; натха — о господин; хе — о; матхура-натха — правитель Матхуры; када — когда; авалокйасе — увижу Тебя; хрдайам — сердце; тват — Тебя; алока — из-за невозможности видеть; катарам — очень беспо­койное; дайита — о возлюбленный; бхрамйати — трепещет; ким — что; кароми — делаю; ахам — Я.

«О всемилостивый Господь! О правитель Матхуры! Когда же Я снова увижусь с Тобой? Поскольку Я не вижу Тебя, сердце Мое лишилось покоя. О возлюбленный, что Мне теперь делать? »

 

Стих 35

эи шлоке кришна-према каре упадеша кришнера вирахе бхактера бхава-вишеша

эи шлоке — в этом стихе; кришна-према — любви к Кришне; каре упадеша — учит; кришнера вирахе — ощущая разлуку с Кришной; бхактера — преданного; бхава-вишеша — трансцендентное положение.

В этом стихе Мадхавендра Пури учит нас тому, как обрести экстатическую любовь к Кришне. Чувство разлуки с Кришной поднимает человека на духовный уровень.

 

Стих 36

пртхивйте ропана кари гела преманкура сеи преманкурера вркша — чаитанйа-тхакура

пртхивйте — в материальном мире; ропана кари’ — посадив; гела — ушел; према-анкура — семя экстатической любви к Кришне; сеи премаанкурера — того семени экстатической любви к Кришне; вркша — дерево; чаитанйа-тхакура — Господь Шри Чайтанья Махапрабху.

Перед своим уходом Мадхавендра Пури посадил семя экстатической любви к Кришне в материальном мире. Позже семя это проросло и превратилось в огромное дерево по имени Шри Чайтанья Махапрабху.

 

Стих 37

праставе кахилун пурй-госанира нирйана йеи иха шуне, сеи бада бхагйаван

праставе — между прочим; кахилун — описал; пурй-госанира — Мадхавендры Пури; нирйана — уход; йеи — кто; иха — это; шуне — слышит; сеи — он; бада бхагйаван — очень удачливый.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 236; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.011 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь