Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Господа достают из океана



В «Амрита-праваха-бхашье» Шрила Бхактивинода Тхакур так описывает краткое содержание восемнадцатой главы. Однажды осенним вечером, когда светила полная луна, Шри Чайтанья Махапрабху шел по берегу океана недалеко от храма в Айтоте. Приняв океан за Ямуну, Он бросился в него в надежде увидеть, как Кришна в обществе Шримати Радхарани и других гопи развлекается в воде. Течение стало уносить Его в сторону храма в Конарке, где некий рыбак поймал Его в свои сети и, приняв тело Господа за большую рыбу, вытащил Его на берег. Шри Чайтанья Махапрабху был без сознания, и Его тело изменилось до неузнаваемости. Как только рыбак коснулся тела Господа, он обезумел от экстатической любви к Кришне. Это сильно напугало его, так как он подумал, что в него вселился дух. Рыбак отправился на поиски того, кто мог бы изгнать из него духа. Идя по берегу, он повстречал Сварупу Дамодару Госвами и других преданных, которые искали Господа. Расспросив рыбака, Сварупа Дамодара понял, что тот поймал в сети Господа Шри Чайтанью Махапрабху. Видя, что рыбак боится стать одержимым, Сварупа Дамодара дал ему пощечину и произнес: «Харе Кришна». Рыбак мгновенно успокоился. Когда преданные стали громко петь махамантру Харе Кришна, Шри Чайтанья Махапрабху вернулся во внешнее сознание, после чего преданные привели Его обратно домой.

 

Стих 1

шарадж-джйотсна-синдхор авакаланайа джата-йамунабхрамад дхаван йо 9смин хари-вираха-тапарнава ива нимагно мурннхалах пайаси нивасан ратрим акхилам

прабхате праптах сваир авату са шанй-сунур иха нах

шарат-джйотсна — при свете осенней луны; синдхох — океана; авакаланайа — при виде; джата — показалась; йамуна — Ямуной; бхрамат — по ошибке; дхаван — бегущему; йах — которому; асмин — туда; харивираха — от разлуки с Хари; тапа — из-за страданий; арнаве — в океан; ива — как будто; нимагнах — нырнул; мурннхалах — без сознания; пайаси — в воде; нивасан — пробыв; ратрим — ночь; акхилам — всю; прабхате — утром; праптах — был найден; сваих — Своими спутниками; авату — пусть хранит; сах — Он; шанй-сунух — сын матушки Шачи; иха — здесь; нах — нас.

В свете яркой осенней луны Шри Чайтанья Махапрабху принял океан за Ямуну. Терзаемый разлукой с Кришной, Он помчался в океан и пробыл в воде без сознания всю ночь. Утром Его отыскали Его близкие преданные. Пусть же Шри Чайтанья Махапрабху, сын матушки Шачи, защитит нас Своими трансцендентными лилами.

 

Стих 2

джайа джайа шри-наитанйа джайа нитйананда джайадваита-нандра джайа гаура-бхакта-врнда

джайа джайа — слава; шри-наитанйа — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; джайа — слава; нитйананда — Нитьянанде Прабху; джайа — слава; адваита-чандра — Адвайте Ачарье; джайа — слава; гаура-бхактаврнда — преданным Шри Чайтаньи Махапрабху.

Слава Шри Чайтанье Махапрабху! Слава Нитьянанде Прабху! Слава Адвайте Ачарье! Слава всем преданным Шри Чайтаньи Махапрабху!

 

Стих 3

эи-мате махапрабху нйлачале ваисе ратри-дине кршна-виччхедарнаве бхасе

эи-мате — таким образом; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; нйлачале — в Джаганнатха-Пури; ваисе — живет; ратри-дине — ночью и днем; кршна-виччхеда — разлуки с Кришной; арнаве — в океане; бхасе — плавает.

Так, живя в Джаганнатха-Пури, Шри Чайтанья Махапрабху день и ночь был погружен в океан разлуки с Кришной.

 

Стих 4

шарат-калера ратри, саба чандрика-уджджвала прабху ниджа-гана лана ведана ратри-сакала

шарат-калера — осенняя; ратри — ночь; саба — всё; чандрика-уджджвала — освещено луной; правху — Шри Чайтанья Махапрабху; ниджа-гана — Своих спутников; лана — взяв; ведана — гуляет; ратрисакала — всю ночь.

Однажды осенней ночью, когда все вокруг было освещено полной луной, Шри Чайтанья Махапрабху бродил по улицам вместе со Своими спутниками.

 

Стих 5

удйане удйане бхрамена каутука декхите раса-лйлара гйта-шлока падите шуните

удйане удйане — из сада в сад; бхрамена — ходит; каутука декхите — видя веселье; раса-лйлара — танца раса; гйта-шлока — песни и стихи; падите шуните — читает и слушает.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 229; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.014 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь