Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Благословение праздника-гаханбара
nAm-e izad. wAjim maneSn-e xub dArim hamegi sar wApuSim, hamegi namAz wekarim be dAdAr urmazd-e rAyumand-e xaruhmand.
nAm-e izad YaqA ahU WairyO
aCvm WohU WahiStvm astI
Во имя Бога! Речь свою держим с благими мыслями, все покрываем голову, все поклоняемся Творцу Ормазду, Блистательному, Хварному. Во имя Бога! Как Господин Бытия достойный, Так и Рат в согласии с Ашей, Предается (Рат) Благого Помысла, деяний бытия Мазде А Власть – Ахуре, Которого поставят Пастырем над бедняками.
Аша Благая есть наилучшее. Это Блаженство, Блаженство тому, Что (есть) Аша ради Наилучшей Аши.
Xaruh rat o bezarat xodA-ye piruzgar-e urmazd-e rAyumeand-e xaruhmand-e ayArepAdAr. poSt o panAh-e mA o SomA o hamA wahAn wahdinAn mAzdayasnAn bAd. pazirofte urmazd o ameSAspandAn bAd. ayAre-ye wahAn resAd. zaneSn-e ahriman o diwAn Sawat. bahrat rawAn-e hamA rawAnAn frawahrAn-e aSuAn beresAd.
humat o huxt o huwarst. nAm-e izad YaqA ahU WairyO
aCvm WohU WahiStvm astI
Благословен Наивысший Рат, Господь Победоносный, Ормазд Блистательный, Хварный, Податель помощи, Защита и нам, и вам, и всем благим благоверным маздаяснийцам. Да будет (почитание) принято Ормаздом и Амешаспандами. Да придет помощь благих. Да будут разбиты ахриман и дэвы. Да придет доля души все души и фраваши праведных.
Добрая мысль, доброе слово, доброе деяние. Во имя Бога. Как Господин Бытия достойный предпочтения, так и Рат в согласии с Ашей – (Рат) деяний бытия – предаётся по Благому Помыслу Мазде, А Власть – Ахуре, Которого поставят Пастырем для нуждающихся.
Аша Благая есть Наилучшее, Это Блаженство, доступное тому (человеку), Когда (его) Аша - ради Наилучшей Аши.
frawarAne mazdayasnO zaraquStriS WIdaEwO ahura-TkaECO,frawarAne mazdayasnO zaraquStriS WIdaEwO ahura-TkaECO, hAwanVe aCaone aCahe raqBe YasnAica WahmAica xCnaoqrAica frasastayaEca
Провозглашаю себя маздаяснийцем, заратуштрийцем, противником дэвов, последователем учения Ахуры. Хавани ради почитания, ради восхваления, ради удовлетворения, ради прославления. Оживляющему и Покровителю селения праведному, рату Аши ради почитания, ради восхваления, ради удовлетворения, ради прославления.
Стих 1 ,acm&naDvras ,acm&nayriAY ,acm&nayhAm ,acm&naynsa ,acm&naraya ,m&Bqar 1
1 raqB&m ayaran&mca asnyan&mca mAhyan&mca YAiryan&mca sarvDan&mca YasnAica WahmAica xCnaoqrAica frasastayaEca raqBO bvrvzatO YO aCahe raqB&m ayaran&mca asnyan&mca mAhyan&mca YAiryan&mca sarvDan&mca raqB&m WIspe-maziStan&m YOi hvNti aCahe ratawO hAwanIm paiti ratUm.
Ратов часов, дней, месяцев, времен года, годов ради почитания, ради восхваления, ради удовлетворения, ради прославления, Рата высокого Аши, ратов часов, дней, месяцев, времен года, годов , всевеличайших ратов, что суть раты Аши - в Хавани рат.
Стих 2 ,OBqar ,eheyhahSitiap ,OBqar ,ehamvCiOyDiam ,OBqar ,eheyamvraz-iOyDiam ,2
В гаханбар медейо-зарм: maiDyOi-zarvmayehe raqBO В гаханбар медейо-шахам: maiDyOiCvmahe raqBO В гаханбар паитишахим: paitiShahyehe raqBO В гаханбар аясарм: ayAqrimahe raqBO В гахабар медиярам: maiDyAiryehe raqBO В гаханбар хамаспет-медейом: hamaspaqmaEdayehe raqBO
YasnAica WahmAica xCnaoqrAica frasastayaEca,
YaqA ahU WairyO, zaotA frA mE mrUtE
В гаханбар медейо-зарм: рата Маиьозаремы В гаханбар медейо-шахам: рата Маидьошемы В гаханбар паитишахим: рата Паитишхахьи В гаханбар аясарм: рата Аятримы В гахабар медиярам: рата Маидьяириьи В гаханбар хамаспет-медейом: рата Хамаспатмаэдаи
ради почитания, ради восхваления, ради удовлетворения, ради прославления.
"Как Господин Бытия достойный" - Заотар провозгласит мне. "Так и Рат в согласии с Ашей", - праведный ведающий пусть провозгласит.
Стих 3
dAtAca aEte mazdayasna aEtvm ratUmca myazdvmca Yim maiDyOizarvmaEm pasVuS garvbuS YOiStahe frA-uruzda-payaMhO Yezi taT Yayata nawAT taT Yayata,
О маздаяснийцы, воздайте этот рат и эту мьязду - Маидьозарему, беря от овцы молодой, полной молока, если вы можете это. Если не можете,
Стих 4
4 huraylsciT aDa aEtawatO daidyaT A-diT fraMhArayaT sraoCAT d&hiSta arS-Wacastvma aCvm aCawastvma xCaqrvm huxCaqrOtvma anazawaxtvma Wouru-rafnOstvma marZdikawastvma qrAyO-driGutvma saKuStvma aCahe bvrvjO stryO mayl pArvNdIS upawAzO Yezi taT Yayata nawAT taT Yayata,
То пусть даст столько же кумыса. И пусть вкушают это согласно Послушанию самые совершенные и правдиворечивые, в Аше самые праведные, во власти самые добровластные, самые неподверженные злу, широкие в милости, самые милосердные, более всего защищающие бедных, более всех обученные обряду Аши, женщины искусные, изобильные, приносящие счастье - если вы можете. Если не можете,
Стих 5
5 aEsman&mciT AaT huCat&m pairIStan&m WazyAiS stAiSca staoyVbIS ratVuS nmAnvm frAnACayata Yezi taT Yayata nawAT taT Yayata,
Принесите дров, сухих и отобранных сто вязанок в дом рата, если вы можете. Если не можете, принесите дров, сухих и отобранных размером с ухо, или с плечо, или с руку в дом рата, если вы можете. Если не можете,
Стих 6
6 huxCaqrOtvmAiciT aT xCaqrvm cICyAT YaT ahurAi mazdAi,
То пусть Самому Добровластному посвятит власть - Ахура Мазде. Воистину, Самому Добровластному Власть, что у нас (есть), мы отдаем, приписываем и производим - Мазде Ахуре и Аше Наилучшей.(Ясна 35:5) Дана им мьязда, благословенная ратом.
Стих 7
7 paNcAca caqBarvsatvmca maiDyOi-zarvmayehe aCahe WahiStahe daquCO,
Сорок пять (дней) до (гаханбара) Маидьозарема Аши Наилучшей и Творца. Да явится ему такое вознаграждение в следующем мире, как если бы в этом мире плотском он тысячу беременных овец и праведных мужей по Аше Благой душе отдал из единой любви к сущим - Аши Наилучшей. И если муж первой мьязды не поднесет, о Спитама Заратуштра, - Маидьозаремы, владеющий мьяздой рат своего подопечного лишит мьязды и участия в почитании среди маздаяснийцев.
Стих 8
8 xCwaStIm maiDyOi-Cvmahe tiStryehe daquCO,
Шестьдесят (дней) до (гаханбара) Маидьошема Тиштрии и Творца. Да явится ему такое вознаграждение в следующем мире, как если бы в этом мире плотском он тысячу беременных овец и праведных мужей по Аше Благой душе отдал из единой любви к сущим - Аши Наилучшей. И если муж второй мьязды не поднесет, о Спитама Заратуштра, - Маидьошемы, владеющий мьяздой рат своего подопечного лишит мьязды и участия в почитании среди маздаяснийцев.
Стих 9
9 paNcAca haptAitIm paitiShahyehe xCaqrahe Wairyehe anaGran&m,
Семьдесят пять (дней) до (гаханбара) Паитиш-хахья Власти Желанной и Бесконечных (сияний). Да явится ему такое вознаграждение в следующем мире, как если бы в этом мире плотском он тысячу беременных овец и праведных мужей по Аше Благой душе отдал из единой любви к сущим - Аши Наилучшей. И если муж третьей мьязды не поднесет, о Спитама Заратуштра, - Паитиш-хахьи, владеющий мьяздой рат своего подопечного лишит мьязды и участия в почитании среди маздаяснийцев.
Стих 10
10 qrisatvm ayAqrimahe miqrahe anaGran&m,
Тридцать (дней) до (гаханбара) Аятрима Митры и Бесконечных (сияний). Да явится ему такое вознаграждение в следующем мире, как если бы в этом мире плотском он тысячу беременных овец и праведных мужей по Аше Благой душе отдал из единой любви к сущим - Аши Наилучшей. И если муж четвертый мьязды не поднесет, о Спитама Заратуштра, - Аятримы, владеющий мьяздой рат своего подопечного лишит мьязды и участия в почитании среди маздаяснийцев.
Стих 11
11 aStAitIm maiDyAiryehe daquCO WvrvqraGnahe,
Восемьдесят до (гаханбара) Маидьяирья Творца и Веретрагны.. Да явится ему такое вознаграждение в следующем мире, как если бы в этом мире плотском он тысячу беременных овец и праведных мужей по Аше Благой душе отдал из единой любви к сущим - Аши Наилучшей. И если муж пятой мьязды не поднесет, о Спитама Заратуштра, - Маидьяирьи, владеющий мьяздой рат своего подопечного лишит мьязды и участия в почитании среди маздаяснийцев.
Стих 12
12 paNcAca haptAitIm hamaspaqmaEdayehe WahiStOiStOiS gAqayl,
Семьдесят пять (дней) до (гаханбара) Хамаспатмаэдая Гаты Вахиштоишти. Да явится ему такое вознаграждение в следующем мире, как если бы в этом мире плотском он тысячу беременных овец и праведных мужей по Аше Благой душе отдал из единой любви к сущим - Аши Наилучшей. И если муж шестой мьязды не поднесет, о Спитама Заратуштра, - Хамаспатмаэдаи, владеющий мьяздой рат своего подопечного лишит мьязды и участия в почитании среди маздаяснийцев.
Стих 13
13 awaEzO-dvm pascaEta fraca xraosyOiT fraca syazjayOiT awaEzO-dvm pascaEta nArCni Kyaoqna aiBi-daiqIta ratuS ratunaEm aqa ratunayO ratUm.
Затем пусть без колебаний осудит его и изгонит. Затем пусть без колебаний наложит покаяние рат на своего подопечного - так подопечный рата (должен поступить) по отношению к рату. Аша Благая есть Наилучшее...
Афринами Стих 14
14 (rAspI,)
Ахура Мазды Блистательного, Хварного (почитание) я благословляю для властвующего владыки страны - ради высшей силы, ради высшей победоносности, ради высшей власти, власть, поддержку, долгое правление власти, долгую жизнь души, здравие телам!
Стих 15
15 amvm hutaStvm huraoDvm WvrvqraGnvm ahuraDAtvm WanaiNtImca uparatAtvm pouru-spaxStIm TbiCyaNt&m paiti-jaitIm duSmainyun&m haqrAniwAitIm hamvrvqan&m aurwaqan&m TbiCyaNt&m.
Силу добросложенную, добророслую, Веретрагну, сотовренного Ахурой, и побеждающее превосходство, бдительность перед враждебными, поражение врагов, противостояние противникам, не соблюдающим соглашения, враждебным.
Стих 16
16 AfrInAmi Wawanwl WanaT-pvCvnv buye WIspvm aurwaqvm TbiCyaNtvm WIspvm aGvm TbiCyaNtvm araqByO-manaMhvm araqByO-WacaMhvm araqByO-Kyaoqnvm.
Я благословляю, чтобы он стал победителем в бою каждого не исполняющего соглашения врага, всякого злобного врага, несоответствующим образом мыслящего, говорящего, действующего.
Стих 17
17 Wawanv buye raqBya manaMha raqBya WacaMha raqBya Kyaoqna nijanv buye WIspe duSmainyU WIspe daEwayasnV zazv buye WaMhAuca miZde WaMhAuca srawahe urunaEca darvGe hawaMhe.
Чтобы он стал победителем соответствующим помыслом, соответствующим словом, соответствующим деянием, чтобы он сразил всех врагов, всех почитателей дэвов, чтобы он завоевал благое вознаграждение, благую славу и долгое благополучие души.
Стих 18
.,imAnIrfA ,aqaY ,TAymaj ,aqa ,
18 AfrInAmi, aqa jamyAT Yaqa AfrInAmi.
Я благословляю долгую жизнь, блаженную жизнь - ради помощи праведным мужам, ради сковывания творящих злые деяния, Наилучший Мир праведных, светлом, всеблагодатном. Да придет так, как я благославляю! Мы воспеватели благих мыслей, благих слов, благих деяний, отныне и навсегда, совершаемых и совершенных, но не проклинатели, ибо мы из благих. (Ясна 35:2)
Стих 19
.,,,UhoW ,mvCa .,,,OyriaW ,Uha ,AqaY
,acm&naDvras ,acm&nayriAY ,acm&nayhAm ,acm&naynsa ,acm&naraya ,m&Bqar , ,OBqar ,eheyhahSitiap ,OBqar ,ehamvCiOyDiam ,OBqar ,eheyamvraz-iOyDiam ,
YaqA ahU WairyO... aCvm WohU... YaqA ahU WairyO...
Yasnvmca Wahmvmca aojasca zawarvca AfrInAmi raqB&m ayaran&mca asnyan&mca mAhyan&mca YAiryan&mca sarvDan&mca YasnAica WahmAica xCnaoqrAica frasastayaEca raqBO bvrvzatO YO aCahe raqB&m ayaran&mca asnyan&mca mAhyan&mca YAiryan&mca sarvDan&mca raqB&m WIspe-maziStan&m YOi hvNti aCahe ratawO hAwanIm paiti ratUm.
В гаханбар медейо - зарм: maiDyOi-zarvmayehe raqBO В гаханбар медейо - шахам : maiDyOiCvmahe raqBO В гаханбар паитишахим : paitiShahyehe raqBO В гаханбар аясарм : ayAqrimahe raqBO В гахабар медиярам : maiDyAiryehe raqBO В гаханбар хамаспет - медейом : hamaspaqmaEdayehe raqBO
aCvm WohU... Как Господин Бытия достойный... Аша Благая есть Наилучшее... Как Господин Бытия достойный...
Почитание, молитву, силу и мощь я благославляю для ратов часов, дней, месяцев, времен года, годов ради почитания, ради восхваления, ради удовлетворения, ради прославления, Рата высокого Аши, ратов часов, дней, месяцев, времен года, годов , всевеличайших ратов, что суть раты Аши - в Хавани рат.
В гаханбар медейо-зарм: рата Маиьозаремы В гаханбар медейо-шахам: рата Маидьошемы В гаханбар паитишахим: рата Паитишхахьи В гаханбар аясарм: рата Аятримы В гахабар медиярам: рата Маидьяириьи В гаханбар хамаспет-медейом: рата Хамаспатмаэдаи
Аша Благая есть Наилучшее... Афаринган-е Дахман |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-31; Просмотров: 269; Нарушение авторского права страницы